Page 1
Poêle à granulé CHRONOS SDC-SD-SA NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Attention pour éviter tout risque d’incendie, ces appareils doivent être installés dans les règles de l’art (D.T.U. 24.2) et conformément aux règles techniques rappelées dans la notice obligatoirement jointe aux appareils. Leurs installations doivent être effectuées par un professionnel ou une personne qualifiée.
Vous venez d’acquérir un poêle fonctionnant au granulé. Nous vous félicitons d’avoir fait confiance à notre marque. Il est important de suivre les conseils de cette notice. Ce manuel doit être conservé pendant la durée d’utilisation N-BE-0328-03-CHRONOS...
Sommaire 1. Généralités ..........................5 Combustible ......................... 6 L’importance de la qualité des granulés de bois ................. 6 2. Données Techniques ........................ 7 Description ........................8 Spécifications techniques .................... 9 Lieu d’installation ..........................10 Distance minimale de sécurité (en mm)..............10 Principe de fonctionnement ..................
Page 4
REGLES GENERALES DE SECURITE ATTENTION ! Lire attentivement, et au complet, le teste de la notice afin de tirer le meilleur usage et la plus grande satisfaction de votre appareil Godin. • L’appareil doit être installé par un professionnel qualifié.
PRINCIPALES NORMES DE SÉCURITÉ Directive 2006/95/CE : "Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension ". Directive 2004/108/CE : "Rapprochement des législations des pays membres en matière de compatibilité électromagnétique" Directive 89/391/CEE : "Mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité...
Combustible : Nos poêles à granulés de bois ont été conçus et testés pour ne fonctionner qu’avec des granulés de bois de qualité et d’origine certifié (DIN+, NF Granules Biocombustibles Solides Haute Performance, ENplus) d’un diamètre de 6mm et d’une longueur inférieure à 30mm. Pour des raisons de contrôle de la température d’exercice, le poêle ne peut pas fonctionner avec du bois traditionnel.
2. Données Techniques : Puissance nominale (en kW) 9 kW Poids (en kg) 150 kg Combustible recommandé Pellets Capacité du réservoir d’alimentation 15 kg Évacuation des fumées Ø 8 cm Prise d’air Ø 5 cm Tirage 12 ±2 Pa 20 cm / arrière Distance de sécurité...
Description : Insérer les schémas des 4 coupes face, arrière, dessus et côtés : Légende : ① Trémie à granulés de bois ② Sonde réserve à granulés ③ Contacteur couvercle et porte ④ Pressostat ⑤ Capteur de flux ⑥ Carte électronique ⑦...
Lieu d’installation : Le lieu d’installation du poêle est fondamental pour un chauffage adéquat de l’habitation. Prendre en compte les préconisations suivantes : • Il est conseillé d’installer le poêle dans une grande pièce centrale de la maison afin d’assurer le maximum de circulation de la chaleur (attention au plafond très haut, rampant, isolation…) •...
Principe de fonctionnement : 2.4.1 Combustion des granulés de bois : Fabriqué à partir de sciure de bois, le granulé de bois (également appelé pellet) présente un taux d’humidité très faible. Cela en fait un excellent biocombustible. Le poêle à granulés de bois fonctionne à l’aide d’un système de vis sans fin. Ce système achemine les granulés progressivement et à...
3. Installation : Air comburant / Choix du raccordement : Pour fonctionner, le poêle prélève une quantité d’air de l’environnement dans lequel il est installé Cet air doit être réintégré à travers une bouche d’air située à l’extérieur de la pièce (Fig. 5.3 - PA = Bouche d’air). Si la cloison arrière du poêle est un mur externe, percer un trou pour l’aspiration de l’air comburant à...
D’origine, l’appareil est livré en sortie dessus concentrique. Des pièces d’adaptions vous sont livrées pour prendre l’air frais en sortie arrière et obturer la partie supérieure. Il est possible d’opter pour une sortie arrière également. Pour cela, procéder de la façon suivante : Configuration sorties concentriques : version SDC Bouchon sur l’entrée arrière Raccordement gaine sur entrée supérieure...
Page 14
Configuration entrée air arrière : Version SD Raccordement air sur l’entrée arrière Bouchon sur entrée supérieure N-BE-0328-03-CHRONOS...
Page 15
Configuration entrée/sortie arrière : Version SA Raccordement air sur l’entrée arrière Bouchon sur entrée supérieure N-BE-0328-03-CHRONOS...
Conduit de raccordement Les tubes à utiliser pour l’évacuation de la fumée doivent être rigide et en acier lisse à l’intérieur et avoir un diamètre nominal de 80 mm. Il est impératif d’installer un T avec tampon d’inspection pour recueillir la condensation et les cendres.
Page 17
Cas d’un conduit neuf : Utilisation des matériaux suivants : • Boisseaux de terre cuite conformes à la NF EN 1806. • Boisseaux en béton conformes à la NF EN 1858. • Conduits métalliques composites conformes aux NF EN 1856-1 et NF EN 1856-2 ou ayant reçu un avis technique favorable pour cet usage.
Les positions des terminaux autorisées sont indiquées dans la Fig. 5.8 ci-dessous : Distance mini à tout ouvrant : 2 m Distance mini à tout orifice d’entrée d’air de ventilation : 2 m Hauteur mini par rapport au sol : 2 m Distance mini à...
Dispositif de distribution d’air chaud : Version mécanique : L’appareil est équipé d’un dispositif mécanique permettant de mieux répartir la chaleur dans vos pièces. A l’état initial, la sortie d’air chaud est livrée pour la diffusion se fasse sur le dessus. En fonction de la configuration de votre habitation, il peut s’avérer utile de canaliser une partie de l’air chaud pour mieux répartir la chaleur dans le volume à...
Branchement électrique : Le poêle doit être branché sur secteur et équipé d’un cordon d’alimentation. Avant d’effectuer le branchement électrique, vérifier si : • Les caractéristiques de l’installation électrique sont compatibles avec les paramètres reportés sur la plaquette d’identification du poêle. •...
4. Entretien du poêle : Suivre scrupuleusement les instructions de ce chapitre afin de garantir le meilleur fonctionnement du poêle, le rendement maximum et donc la chaleur maximale. Précautions : • Vérifier si le poêle est éteint et refroidi suffisamment. Vérifier si les cendres sont complètements éteintes et froides.
Nettoyer le creuset dans lequel tombent et brûlent les granulés de bois. Si pendant le remplissage du creuset, durant le fonctionnement du poêle, en plus des granulés de bois, de la poussière tombe abondement du tube d’alimentation, nettoyer immédiatement le réservoir des granulés de bois. En cas de résidus de combustion en grande parti pulvérulents, on peut laisser son creuset dans son logement et aspirer les résidus de combustion avec un aspirateur muni d’un filtre.
• Retirer la plaque de fonte situé au fond de l’appareil, en ayant retiré auparavant le creuset, et aspirer les ailettes, aider vous d’un pinceau pour enlever au maximum les résidus de combustions. • Aspirer le réservoir de granulés depuis le dessus pour enlever les poussières de granulés de bois qui pourrait s’agglomérer dans les bagues de rotations.
l’intervalle de nettoyage doit être réduit si la quantité de cendre obture (même partiellement) le conduit de fumée. Le conduit de fumée doit être contrôlé et nettoyé 2 fois par an dont une fois durant la période chauffe. Il est impératif de faire appel à un ramoneur qualifié pour effectuer cette opération. Entrée d’air de combustion : A vérifier et nettoyer avant le début de la saison de chauffe.
5. Guide dépannage : Si le poêle ne s’allume pas, avant de contacter votre installateur vérifier ce qui suit : • Si la fiche est branchée correctement dans la prise de courant et sur l’appareil. • Si l’écran affiche une alarme. •...
Page 27
Aspirer la sciure sur le fond du réservoir. Qualité des granulés de bois, manque de pouvoir calorifique et n’atteigne les températures préétablies en usine. Le poêle se bouche rapidement Problème sur l’arrivée d’air. Vérifier la vacuité de l’arrivée et la combustion est irrégulière. Problème sur l’évacuation des d’air de l’extérieur jusqu’à...
La non-observance des instructions contenues dans cette notice fait automatiquement déchoir le droit à la garantie. Godin garantit cet appareil, pour ce qui concerne les défauts de fabrication et des matériaux, pendant 2 ans à partir de la date d’achat. Notre responsabilité se limite à la fourniture de pièces défectueuses de l’appareil ;...
Page 29
Godin ne répond pas des éventuels dommages qui peuvent, directement ou indirectement être provoqués aux personnes, aux choses et aux animaux à cause du non-respect des prescriptions indiquées dans la notice. Tous les éléments à l’usure sont exclus de la garantie : Tels que : Les joints, toutes les vitres céramiques ou en verre trempé, les revêtements et les grilles en fonte ou...
Page 30
A renvoyer à l’usine pour la garantie de l’appareil et à conserver par le concessionnaire et le client Client :……………………………………………. Nom : ……………………………………………… Adresse complète (installation) : ………………………………………………………………………………………………. Tél : ……………………………………… Email : ……………………………………… Installateur : Société : ……………………………………………. Adresse complète : ……………………………………………………………………………………………………………. Intervenant : ………………………………………………...
7. Notices complémentaires : 7.1 Télécommande / écran 6 Boutons 7.1.1 Fonction des touches : Mettre photos et dessins pour symboles Touche Fonction Description Allumage / Extinction Appui long pendant 3 secondes Déblocage Appui long pendant 3 secondes pour débloquer après une alarme Sortie du menu Appui court Entrer dans les menus, sous-...
7.1.3 Ecran : ECRAN K500T Il faudra signifier : • Jour / Heure • Chrono activé • Température détectée par la télécommande ou la sonde ambiant • Niveau de batterie • Code erreur • Etat de fonctionnement • Température de consigne demandée •...
7.2.2 Accéder au menu principal : Menu Combustion Appuyer sur la touche « SET » Chauffage Chrono ˄˅ Sélectionner le sous-menu avec les touches Visualisation Chargement Pour rentrer dans le sous-menu, appuyer sur la touche « SET » Données Menu Pour ressortir, appuyer sur la touche «...
Page 34
Puissance • Manuel : Pot 1*2*3*4*5*6 Dans cette configuration l’appareil fonctionne à la puissance sélectionnée. Lorsque la température de consigne est atteinte, l’appareil passe en ˄ modulation Pot : ˅ Puissance • Automatique : Pot Auto Dans cette configuration l’appareil adapte la puissance en fonction du delta de température entre la température de consigne et la température détectée par ˄...
7.2.3.3 Calibrage de la puissance (Réserver au professionnel) Calibrage Combustion vis sans fin Puissance Recette Max : 5 Calibrage Vis Set : 0 Calibrage Ventilateur Min : -5 Si le débit de granulés est trop important ou insuffisant, il est possible de corriger légèrement la valeur programmée depuis le menu calibrage vis sans fin.
7.2.4 Menu Chauffage : Chauffage Menu Ventilateur Combustion Thermostat Chauffage ambiant Chrono Visualisation Chargement Données Menu Système Sélectionner le sous-menu avec les touches ˄˅ Pour valider, appuyer sur la touche « SET » Pour ressortir, appuyer sur la touche « ESC » 7.2.4.1 Ventilateur : Chauffage Ventilateur...
7.2.4.2 Thermostat ambiante poêle : Chauffage Thermostat Ventilateur Ambiant Thermostat ambiante Max : 40 Set : 0 Mini : 10 Réglage de la sonde d’ambiance situé à l’arrière de l’appareil. On peut utiliser cette fonction si on ne souhaite pas utiliser la télécommande come thermostat. (Voir menu données) •...
7.2.5.1 Menu Modalité : Chrono Modalité Modalité Désactivé Programme Journalier Hebdomadaire Fin de la semaine Sélectionner le sous-menu avec les touches ˄˅ Pour valider, appuyer sur la touche « SET » Pour ressortir, appuyer sur la touche « ESC » Désactivé...
Page 39
Exemple : Journalier o Sélectionner le jour avec les touches ˄˅ Lundi o Pour valider, appuyer sur la touche « SET » Mardi o Pour ressortir, appuyer sur la touche « ESC » Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche o Pour régler l’heure de démarrage de la 1 ère plage horaire, appuyer sur «...
Hebdomadaire : Hebdomadaire Programme Journalier Lun - Dim Hebdomadaire ON- OFF Week-end o 06 :00 – 08 :15 o 11 :00 – 15 :00 o 18 :00 – 23 :30 Pour le réglage des plages horaires se reporter aux indications du mode journalier. Activer / Désactiver la plage programmée : Pour activer la plage programmée appuyer sur la touche Lorsque la plage est activée le point situé...
7.2.6 Menu Visualisation : Menu Visualisation Combustion T fumée Chauffage 125 °C Chrono T Ambiante Poêle Visualisation 21 °C Chargement Ventilateur Données 1400 rpm Menu Recette Système Code produit Sélectionner le sous-menu avec les touches ˄˅ Faire défiler les données avec les touches ˄˅ Pour valider, appuyer sur la touche «...
7.2.8 Menu données : Données Menu Gestion Combustion thermostat Chauffage Standby radio Chrono Date et heure Visualisation Test radio Chargement Changer code Données Réglage Menu Système contraste Touches mute Langue Sélectionner le sous-menu avec les touches ˄˅ Pour valider, appuyer sur la touche « SET » Pour ressortir, appuyer sur la touche «...
7.2.8.2 Standby radio : Données Standby radio Gestion thermostat Standby radio Date et heure Test radio Changer code Réglage contraste Touches mute Activé Langue En cas d’absence prolongée, mettre la télécommande en Standby pour limiter la consommation d’énergie (pile de la télécommande). Valider 2 fois avec la toucher « SET » 7.2.8.3 Date et heure : Données Date et heure...
En cas de conflit avec un autre équipement radio, il est nécessaire de changer la fréquence de la radiocommande. Pour cela, il faut agir simultanément sur le display ou écran. Sur l’écran, aller dans le menu LEAr, puis valider. L’appareil cherche la fréquence et affiche - - - - Sur la télécommande, aller dans le menu changer de code, sélectionner avec les touches ˄˅...
7.2.8.7 Touche mute : Données Touches mute Gestion thermostat Standby radio Date et heure Test radio Changer code Réglage contraste Touches mute Activé Langue Désactivé<< Sélectionner Activé ou Désactivé avec les touches ˄˅ Pour valider, appuyer sur la touche « SET » Pour ressortir, appuyer sur la touche «...
7.4 Mise en service de l’appareil : Premier allumage : Procéder au chargement de la vis sans fin (voir 2.7 menu chargement). Cette procédure est nécessaire pour remplir lavis sans fin de granulés de bois au premier allumage ou à chaque fois que le poêle sera désamorcé...
7.4.2 Extinction : Faire un appui long sur la touche L’appareil affiche alors « extinction en cours ». La durée d’extinction est variable car la température des fumées doit redescendre sous le seuil de sécurité établie en usine. Si le poêle est chaud, il se peut que votre poêle extrait l’air chaud durant 45 min. Même lors d’une extinction rapide, l’appareil doit ventiler au minimum 10 minutes même à...
-Sélectionner A19 avec la touche 6 puis valider avec la touche 3 La valeur « set » clignote, vérifier ou modifier la valeur de 0 à 1 avec la touche 4 puis valider avec la touche 3. La modification a été enregistrée. -Sélectionner A47 avec la touche 6 puis valider avec la touche 3 La valeur «...
Connexion à distance : On parle de connexion à distance quand, au moment de l’utilisation de l’application, l’utilisateur est absent. Dans ce cas, l’application tire parti de la couverture de données de votre smartphone et du Serveur Cloud permettant la triangulation du signal et de gérer le module à distance. Les temps de connexion peuvent varier en fonction du trafic sur le réseau de données, des conditions de connexion au réseau et du trafic sur le serveur.
7.5.4. Boutons et voyants : A = Marche/Erreur B = Communication Com C = Communication Wi-Fi D =Bouton de réinitialisation Boîtier 7.5.5. Installation : le voyant (a) doit 1. Connecter le module 4HEATMODULE à l’alimentation : être allumé et ne pas clignoter ; 2.
Clignotant Statut : Erreur Power Fixe Statut : OK Clignotant Pas de communication avec la carte de contrôle Fixe Communication effectuée Clignotant Connexion Wi-Fi non configurée Wi-Fi Fixe Wi-Fi Connecté POWER/ Wi-Fi Clignotant Phase de configuration Si l’appareil est hors ligne pendant le fonctionnement normal, appuyez sur le bouton 4HEAT pendant 3 secondes.
Page 52
3. Suivre la procédure guidée. Le 4HEATMODULE crée un réseau Wi-Fi temporaire auquel vous devez vous connecter avec le Smartphone. De cette façon, le module sera connecté à l’application et au compte associé ; 4. Une fois l’application et le 4HEATModule connectés, il est demandé de choisir le réseau Wi-Fi domestique auquel le module 4HEATMODULE doit se connecter ;...
7.5.7. Connexion à un 4heatmodule déjà configuré Dans la session « Trouver un appareil », vous pouvez vous connecter à un 4HEATMODULE en entrant le code PIN à la condition que le 4HEATMODULE est connecté au même réseau Wi-Fi que le Smartphone. Il est également possible de se connecter à distance (à l’aide de la connexion donnée mobile de votre smartphone) en saisissant les informations d’identification d’accès du boîtier 4HEATMODULE déjà...
Page 54
La liste des appareils connectés est affichée sur la page d’accueil avec pour indication la température et l’état de fonctionnement de chaque appareil. Les appareils 4HEAT associés apparaissent sur l’écran d’accueil avec leur nom d’identification. Information état : Statut fonctionnement ARRÊT Statut fonctionnement BLOQUE Statut fonctionnement en Allumé...
7.5.8. Page d’accueil Ce menu permet de configurer un autre appareil 4HEATMODULE. « CONFIGURATON D’UN NOUVEAU 4HEATMODULE » Le menu Mon 4HEAT répertorie les informations d’identification de l’appareil associées à votre application. Grâce à l’icône il est possible d’envoyer, via des services de messagerie électronique et messagerie, les données aux applications 4HEAT à...
Page 56
Permet de se connecter aux applications de gestion des thermostats installés dans votre système domestique. Pour se connecter au thermostat intelligent, saisir les informations d’identification des comptes enregistrés lors de la configuration de celui-ci. 7.5.9. Paramètres 4HEAT Accès aux paramètres de configuration du 4HEATMODULE sélectionné. possibilité...
Page 57
information sur le réseau auquel le 4HEATMODULE est connecté ; Info Wi-Fi : • 7.5.10. Gestion 4HEAT N-BE-0328-03-CHRONOS...
7.5.11. Fonctionnalité Chrono et 24HEATING En accédant au menu Chrono, vous pouvez définir la fonction de gestion du système dans deux modes différents. Appuyer sur pour accéder à la modification de la fonction souhaitée. Mode Chrono activé Mode 24Heating désactivé En entrant dans la fonction CHRONO, vous pouvez définir 3 créneaux horaires différents pour allumer et éteindre le système de chauffage.
Page 59
24HEATING vous permet de gérer les créneaux horaires également à partir de l’écran principal : Boutons de gestion Choix et création d’un programme de chauffage Choix et création d’un programme de chauffage N-BE-0328-03-CHRONOS...
Page 60
le menu déroulant en haut à gauche Gestion des programmes 24HEATING : affiche les programmes définis par l’utilisateur. Sélectionnez la bulle pour activer le programme. Appuyer sur le symbole pour changer les thermostats de chaque bande. en sélectionnant le bouton vous pouvez Ajouter d’une plage horaire : diviser un groupe horaire, comme le montrent les images :...
Page 61
en appuyant sur le bouton 24Heating est Mettre à jour les modifications : synchronisé avec l’appareil. Veillez à appuyer sur synchronisé chaque fois qu’un changement est effectué. sélectionner le bouton possibilité de copier la Copier une plage horaire : plage horaire du jour au lendemain. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur le bouton de confirmation en bas de la page.
7.5.12. Visualisation graphique Cette section présente les graphiques des valeurs enregistrées sur le serveur par le module 4HEATmodule. Il existe deux types de vues disponibles : les valeurs affichées sont représentées pendant la journée de fonctionnement du Journalier : système de chauffage. Vous pouvez afficher les graphiques de deux plages horaires : 00: 00/12: 00 ou 12: 00/00: 00.
Alarmes : CODE SIGNIFICATION Er01 Déclenchement de la sécurité de surchauffe Er02 Déclenchement du pressostat Er03 Extinction température des fumées trop basse Er05 Extinction température des fumées trop haute Er06 Niveau de granulés de bois insuffisant (réserve) Er07 Erreur signal encodeur extracteur de fumées Er08 Erreur encodeur extracteur des fumées, réglages des tours par minutes Er11...
Page 64
Er01 Déclenchement de la sécurité de surchauffe Causes Solutions • Surchauffe suite à une coupure de courant. Réarmer le bouton de la sécurité de surchauffe, • Puissance du ventilateur d’air chaud situé à l’arrière de l’appareil. Remettre en service. insuffisante ou mauvais réglage. Si le problème persiste, appelez votre technicien •...
Er08 Erreur encodeur extracteur des fumées réglage en tour par minutes Causes Solutions • Erreur détectée au niveau de la relecture Remettre en service. Si le problème persiste, (la valeur lue est différente de la valeur appelez votre technicien agrée. programmée) Er11 Erreur horloge Causes...
Er41 - Er42 Débit d’air insuffisant ou maximum atteint Causes Solutions • La lecture du débit d’air ne correspond pas Remettre en service. Si le problème persiste, aux valeurs demandées appelez votre technicien agrée. • Vérifier la vacuité du circuit de combustion complètement.
8. Eclatés et nomenclatures : • Corps de chauffe : REP QTE DESIGNATION CODIFICATION REP QTE DESIGNATION CODIFICATION Plaque fixation moteur 15452491001 Micro interrupteur MF09 00001308849 Fixe tampon 11447491004XXX Motoréducteur 00001308835 Trappe accès veilleuse 24718491008 Palier lisse diam 15 00001308681 Trappe de nettoyage four 24231491005 Passe fils d'étanchéité...
Page 68
• Porte foyer : REP QTE DESIGNATION CODIFICATION Conduit air secondaire 24112491005 Porte foyer 22861491005 Fixe vitre 12078491005 Patte de rotation 15785491005 Poignée 28148491005 Loquet porte foyer 12868491005 Fixe vitre 12071660101 Butée caoutchouc M4 diam 10 00001309694 Écrou H M5 00001305950 Joint plat 8 autocollant verre réfractaire lg 300 00001308198...
Page 69
• Foyer REP QT DESIGNATION CODIFICATION 491005 F plaque décor 22422491005 491005 F côté gauche foyer 20122491005 491005 F côté droit foyer 20121491005 491005 F viseur de flamme 23573491005 491005 F patte fixation derrière 12485491005 491005 F bruleur 10833491005 AA tresse diam 7 autocollant lg 510 00001304860 AA rondelle 22x10.5x2 00001300886...
9-Entretien : Etapes à réaliser lors de l’entretien Service Exceptionnel (1,5 Tonnes ou 1 fois/an), liste à pointer par le technicien agréé. Société : Adresse complète : Nom du technicien agréé : Numéro d’agrément : Ramonage du conduit Nettoyage général complet de l’échangeur du poêle Nettoyage soigné...
Page 72
FICHE PRODUIT FR - Marque PRODUCT DATA SHEET EN - Brand PRODUKTDATENBLATT DE - Marke IT - SCHEDA PRODOTTO Marchio FICHA DEL PRODUCTO ES - Marca NL - PRODUCTGEGEVENSBLAD Merk RÈGLEMENT (UE) 2015 /1186 Modèle • Model • Modell • Modello • Modelo • Model 491008 Nom •...
Page 73
FICHE PRODUIT FR - Marque PRODUCT DATA SHEET EN - Brand PRODUKTDATENBLATT DE - Marke IT - SCHEDA PRODOTTO Marchio FICHA DEL PRODUCTO ES - Marca NL - PRODUCTGEGEVENSBLAD Merk RÈGLEMENT (UE) 2015 /1186 Modèle • Model • Modell • Modello • Modelo • Model 491010 Nom •...