sauter TU-US Mode D'emploi

Mesureur d'épaisseur de paroi par ultrason
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Mesureur d'épaisseur de paroi
par ultrason
SAUTER TU-US
Version 1.3
08/2014
FR
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail: info@sauter.eu
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.sauter.eu
MESURES PROFESSIONNELLES
TU_US-BA-f-1413

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sauter TU-US

  • Page 1 Sauter GmbH Ziegelei 1 Tél. : +49-[0]7433-9933-199 D-72336 Balingen Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@sauter.eu Web : www.sauter.eu Mode d’emploi Mesureur d’épaisseur de paroi par ultrason SAUTER TU-US Version 1.3 08/2014 MESURES PROFESSIONNELLES TU_US-BA-f-1413...
  • Page 2: Table Des Matières

    Mesureur d’épaisseur par Ultrason Nous vous félicitons de votre achat du mesureur d’épaisseur de paroi par ultrasons de la Ste. SAUTER. Nous espérons que vous serez satisfaits de la haute qualité de cet appareil et de son large choix de fonctions.
  • Page 3 4.15 Écran rétroéclairé électroluminescent ................. 18 4.16 Informations des piles ......................19 4.17 Désactivation automatique (Auto-Power Off) ..............19 4.18 Réglages du système par défaut ..................19 4.19 Relier à l’ordinateur ........................ 19 Prise en main du menu ................20 Accès au menu principal .......................
  • Page 4: Caractéristiques Générales

    1 Caractéristiques générales Le modèle TU-US est un mesureur d’épaisseur par ultrason. Elle fonctionne selon les principes utilisés dans les SONARS. À l’aide du mesureur d’épaisseur TU-US, vous pouvez mesurer l’épaisseur des différents matériaux avec une précision jusqu’à 0,01 mm ou 0,001 pouce. Elle peut être utilisée pour mesurer de différents matériaux métalliques et non métalliques.
  • Page 5: Fonctions Générales

    1.2 Fonctions générales - La possibilité de prendre des mesures de l’ensemble de la gamme des matériaux comprenant : les métaux, les matières plastiques, la céramique, les matériaux composites, les époxydes, le verre et d’autres matériaux conducteurs des ondes sonores. - Vous pouvez choisir entre quatre sources du son pour applications spéciales, no- tamment les matières grossières et les hautes températures.
  • Page 6: Équipement

    1.4 Équipement N° Libellé Qté Observations Équipement Corps principal standard Source du son ATU-US10 90° Substance d’accouplement Mallette de transport Notice d’emploi Tournevis Pile alcaline type AA Équipement Source du son : ATU-US01 voir le tableau optionnel ad- Source du son : ATU-US02 ditionnel Source du son : ATB-US02 Mini imprimante thermique...
  • Page 7: Éléments Du Corps Principal

    2.2 Éléments du corps principal 1 Prise de communication 2 Boîtier en aluminium MT200 THICKNESS GAUGE 3 Point de fixation de la bandoulière POWER: 2 X 1.5V OPERATION GUIDE 4 Couvercle du compartiment des piles 1. Plug in the transducer Power On/Off Backlight On/Off 5 Clavier...
  • Page 8: Description Du Panneau D'affichage

    Nom du fichier : décrit le fichier courant. Nº du protocole/compteur : indique le numéro du protocole en cours, s’il est affiché, ou le nombre total de protocoles, s’il n’est pas affiché. Type de la source du son : affiche le type de la tête de mesure à ultrasons actuelle- ment utilisée.
  • Page 9 En général, une source du son la mieux adaptée au matériel mesuré doit fournir une quantité d’énergie ultrasonique suffisante pour obtenir un écho fort et stable au mo- ment du retour vers l’appareil. L’intensité des ultrasons au moment de leur envoi est influencée par de différents facteurs.
  • Page 10: Conditions Et Préparation De La Surface

    son, la connexion des prises est simple : la fiche peut être insérée uniquement dans la prise ou dans l’appareil. Afin d’obtenir des résultats de mesures fiables, la source du son doit être connec- tée correctement. Plus loin, vous trouverez une courte description, citée d’après la notice d’emploi. L’image supérieure présente une vue d’en bas d’une source du son typique.
  • Page 11: Opération

    La surface mesurée doit être propre et libre de toute substance, corrosion ou vert-de- gris. Sinon, il n’est pas possible de placer correctement la source du son sur la sur- face. Pour nettoyer la surface, souvent il est suffisant d’utiliser une brosse métallique ou une lime.
  • Page 12: Mise À Zéro

    4.3 Mise à zéro Pour procéder à la mise à zéro utiliser la touche . Une exécution incorrecte de cette opération peut amener à l’obtention des résultats erronés. L’opération de mise à zéro permet de déterminer la valeur de l’erreur dont tous les résultats obtenus postérieurement seront corrigés automatiquement.
  • Page 13: Étalonnage Dans Le Cas Où L'épaisseur Est Connue

    4.4.1 Étalonnage dans le cas où l’épaisseur est connue Nota : Pour utiliser cette méthode, il faut disposer d’un échantillon du matériel à me- surer dont l’épaisseur est connue à partir d’autres sources. 1) Procéder à la mise à zéro. 2) Couvrir l’échantillon du gel d’accouplement.
  • Page 14: Prendre Des Mesures

    3) Valider appuyant sur la touche ou arrêter l’étalonnage appuyant sur la touche Afin d’obtenir un résultat le plus exact possible, il est recommandé généralement de procéder à l’étalonnage de l’appareil utilisant un échantillon dont l’épaisseur est con- nue. La composition chimique du matériel (et donc la vitesse) est souvent différente d’un fournisseur à...
  • Page 15: Étalonnage En Deux Points

    4.6 Étalonnage en deux points Le principe de cette méthode est que l’utilisateur connaisse deux épaisseurs ponc- tuelles du matériel analysé et elles soient représentatives à la plage de mesure. 1) Dans le sous-menu {Test Set} → {2- Point Cal} appuyer sur la touche pour ini- tier l’étalonnage en deux points.
  • Page 16: Résolution

    l’appareil l’en avertira à travers d’un signal sonore. Ainsi l’efficacité et la rapidité de la mesure sont meilleures, car il est inutile de suivre l’écran. Pour choisir cette option : 1) Dans le menu {Test Set} → {Tolerance Limit} appuyer sur la touche afin d’activer la commande.
  • Page 17: Supprimer Les Fichiers

    dans le menu {Memory Manager} → {View Mem Data} appuyer sur la touche pour entrer dans la mémoire. F00 05 F01 00 F02 00 F03 00 F04 00 F05 00 F06 00 ↓ F07 00 Il est possible d’afficher en une fois un maximum de 8 fichiers, leurs noms, nombre d’enregistrements et le niveau d’utilisation du fichier.
  • Page 18: Imprimer Le Fichier Courant

    4.12.1 Imprimer le fichier courant Faire apparaître le menu {Print Function}, chercher le menu {Print Current} et ensuite appuyer sur la touche . Toutes les données qui se trouvent dans le fichier seront envoyées à travers le câble de conversion vers l’imprimante pour impression. 4.12.2 Imprimer un fichier déterminé...
  • Page 19: Informations Des Piles

    4.16 Informations des piles La source d’énergie est constituée de deux piles alcalines de type AA. Après quelques heures d’exploitation des piles, le symbole apparaît sur l’écran d’affichage. Plus grande est la partie noire du symbole, plus chargées sont les piles. Le déchargement des piles est signalé...
  • Page 20: Prise En Main Du Menu

    Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel de communication, familiari- sez-vous avec la notice du logiciel. 5 Prise en main du menu Les deux opérations, préréglage des paramètres et de la fonction supplémentaire se font à l’aide du menu de service. La touche donne accès au menu principal.
  • Page 21: Annexe A: Vitesse Du Son

    Annexe A: Vitesse du son Matériel Vitesse du son cal/us Aluminium 0,250 6340–6400 0,233 Acier simple 5920 0,226 Acier fortement allié inoxydable 5740 0,173 Laiton 4399 0,186 Cuivre 4720 0,233 5930 0,173–0.229 Fonte 4400–5820 0,094 Plomb 2400 0,105 Nylon 2680 0,142 Argent 3607...
  • Page 22 Cas des surfaces chaudes La vitesse du son dans le matériel examiné dépend de sa température. Plus haute est la température, plus lente est la propagation du son. Dans la majorité d’applications, la surface dont la température est inférieure à 100°C n’exige aucun traitement spécial.
  • Page 23 Substance d’accouplement Toutes les applications des ultrasons pour la transmission du son – de sa source vers le matériel analysé – exigent l’utilisation d’un conducteur. Normalement, c’est une substance très visqueuse. Les ultrasons ne sont pas efficaces s’ils sont envoyés à travers de l’air. Plusieurs substances d’accouplement sont utilisées.
  • Page 24: Déclaration De Conformité Ce

    Normes 98/37/CE EN 50081-2 2006/95/CE EN 50082-2 2004/108/CE Signa- Date 07.04.2009 ture Date Signature À 72336 Balingen Directeur Général Managing director Place of issue SAUTER GmbH, Ziegelei D-72336 Balingen, tél. +49-[0]7433/9933-199 télécopie +49-[0]7433/9933-149, courriel : info@sauter.eu, Internet : www.sauter.eu TU_US-BA-f-1413...

Table des Matières