Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Stylus Pen
Magnetic Wireless Charging
CS SK HU EN BG SR
PL
LT
ET
LV RO HR
SL MK
FR
ES
IT
DE PT
EPI-NA-AC09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour epico STYLUS PEN

  • Page 1 Stylus Pen Magnetic Wireless Charging CS SK HU EN BG SR LV RO HR SL MK DE PT EPI-NA-AC09...
  • Page 2 Pro 11 (1/2/3/4) iPad Mini (6) iPad Air (4/5) Párování s iPadem Otevřete menu Nastavení v iPadu a v sekci Bluetooth vyhledejte „Epico Stylus Pen“. Klikněte a budete vyzváni k potvrzení párování. Zvolte „Spárovat“. Od teď je stylus spojený s vaším iPadem. Použití produktu Stiskněte dlouze spínač...
  • Page 3: Bezpečnostné Pokyny

    Pro 11 (1/2/3/4) iPad Mini (6) iPad Air (4/5) Spárovanie s iPadom Otvorte menu Nastavenia v iPade a v sekcii Bluetooth vyhľadajte „Epico Stylus Pen“. Ťuknite a budete vyzvaní na potvrdenie spárovania. Zvoľte „Spárovať“. Od teraz je stylus spojený s vaším iPadom. Použitie produktu Stlačte dlho spínač...
  • Page 4 Párosítás iPad-del Nyissa meg a Beállítások menüt az iPaden, és a Bluetooth szakaszban keresse meg az „Epico Stylus Pen” eszközt. Tapintson rá, majd erősítse meg a párosításra való felszólítást. Válassza a „Párosítás” opciót. Ezt követően az érintőceruza használható az iPad-en. A termék használata Nyomja meg hosszan a bekapcsolás / kikapcsolás / kezdőképernyő...
  • Page 5: Detailed Description

    1× replacement tip Charging the product Place the Epico Stylus Pen on the magnetic connector on the right side of your iPad. Charging is indicated by a red pulsing light at the end of the stylus. When fully charged, the indicator glows green. When removed from the charger (ready for use), it glows blue.
  • Page 6: Ръководс Тво За Експлоатация

    1× сменяем връх Зареждане на писалката Поставете Epico Stylus Pen върху магнитния конектор от дясната страна на вашия iPad. Зареждането се индицира от мигащ червен светодиод в края на сензорната писалка. Когато писалката се зареди напълно, индикаторният светодиод свети непрекъснато...
  • Page 7 Mini (6) iPad Air (4/5) Uparivanje sa iPad-om Otvorite meni Podešavanja na iPadu i u odeljku Bluetooth potražite „Epico Stilus Pen“. Kliknite i od vas će biti zatraženo da potvrdite uparivanje. Izaberite „Upari“. Od sada, pisaljka je povezana sa vašim iPad-om.
  • Page 8: Instrukcja Obsługi

    Pro 11 (1/2/3/4) iPad Mini (6) iPad Air (4/5) Parowanie z iPadem Otwórz menu Ustawienia na iPadzie i w sekcji Bluetooth wyszukaj „Epico Stylus Pen”. Po kliknięciu zostanie wyświetlony monit o potwierdzenie parowania. Wybierz opcję „Paruj”. Teraz rysik jest podłączony do iPada. Korzystanie z produktu Naciśnij i przytrzymaj włącznik/wyłącznik/ekran główny, aż...
  • Page 9 1× instrukcijų vadovas 1× keičiamasis antgalis Gaminio įkrovimas Uždėkite Epico Stylus Pen ant magnetinės jungties, esančios dešinėje iPad pusėje. Apie įkrovimą signalizuojama raudona pulsuojančia lempute, įtaisyta rašiklio gale. Kai akumuliatorius visiškai įkraunamas, indikatoriaus nepertraukiamai šviečia žalia šviesa. Nuėmus rašiklį nuo įkroviklio (paruoštas naudoti) indikatoriaus nepertraukiamai šviečia mėlyna šviesa.
  • Page 10 Pro 11 (1/2/3/4) iPad Mini (6) iPad Air (4/5) Sidumine iPadiga Avage iPadi menüü Seaded ja otsige Bluetooth jaotisest „Epico Stylus Pen“ Puudutage nimetust, et avada sidumise kinnitusdialoog. Puudutage „Pair“. Pliiats on nüüd teie iPadiga seotud. Seadme kasutamine Vajutage pikalt lülitit Sees / Väljas / Avakuva, kuni nupu all olev märgutuli süttib.
  • Page 11: Lietošanas Instrukcija

    Mini (6) iPad Air (4/5) Sapārošana ar iPad Atveriet iPad sadaļu Iestatījumi un Bluetooth sadaļā meklējiet “Epico Stylus Pen” (Epico irbulis-pildspalva). Pieskarieties vienumam, lai atvērtu sapārošanas apstiprinājuma dialogu. Pieskarieties “Pair” (Sapārot). Tagad irbulis-pildspalva ir sapārota ar iPad. Produkta lietošana Turiet nospiestu Ieslēgt / Izslēgt /Sākuma ekrāns taustiņu, līdz iedegas indikators...
  • Page 12: Utilizarea Produsului

    Avertizare: Nu utilizați forța brută atunci când manipulați vârful, deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea filetului. Asigurați-vă întotdeauna că vârful pe care îl înlocuiți este compatibil cu stiloul electronic Epico. Instrucțiuni privind siguranța Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
  • Page 13: Upute Za Korištenje

    Mini (6) iPad Air (4/5) Uparivanje s iPadom Otvorite izbornik Postavke na iPadu i u odjeljku Bluetooth potražite „Epico Stylus Pen“. Kliknite i od vas će se tražiti da potvrdite uparivanje. Odaberite „Upari“. Sada je olovka povezana s vašim iPadom. Korištenje proizvoda Dugo pritisnite prekidač...
  • Page 14: Omejitev Odgovornosti

    2–3 mesece, da podaljšate življenjsko dobo vgrajene baterije. Polnjenje izdelka s priloženim brezžičnim polnilnikom Za polnjenje naprave Epico Stylus Pen lahko uporabite tudi priloženi brezžični mini pol- nilnik. Priloženi kabel USB-C priključite na polnilnik, drugi konec pa na polnilni adapter USB-C (ni priložen) ali združljiva vrata USB-C (npr. tablični računalnik, telefon, računalnik ...).
  • Page 15: Упатство За Употреба

    1× резервен совет Полнење на производот Ставете го Epico Stylus Pen на магнетниот конектор на десната страна на вашиот iPad. Полнењето е означено со црвен пулсирачки индикатор на крајот од иглата. Кога е целосно наполнет, индикаторот свети трајно зелено, кога се вади од полначот, а...
  • Page 16: Description Du Produit

    1× pointe de rechange Recharge du produit Placez le stylet Epico sur le connecteur magnétique situé sur le côté droit de votre iPad. La charge est indiquée par un indicateur rouge clignotant à l‘extrémité du stylet. L‘indicateur est allumé en vert lorsque la charge est complète et en bleu lorsque le stylet est retiré...
  • Page 17: Descripción Detallada

    1× punta reemplazable Carga del producto Coloque el Epico Stylus Pen en el conector magnético en el lado derecho de su iPad. La carga se indica mediante una luz roja pulsante en el extremo del lápiz. Cuando se carga por completo, el indicador brilla en color verde. Cuando se retira del cargador (listo para utilizar), brilla de color azul.
  • Page 18: Descrizione Dettagliata

    Avvertenza: Non utilizzare forza bruta quando si maneggia la punta, in quanto ciò potrebbe causare la spanatura del filetto. Assicurarsi sempre che la punta che si sostituisce sia compatibile con la penna stilo Epico. Istruzioni di sicurezza Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    1× Ersatzspitze Aufladen des Produkts Setzen Sie den Epico Stylus Pen auf den Magnetanschluss auf der rechten Seite Ihres iPad. Der Ladevorgang wird durch eine rot pulsierende Anzeige am Ende des Stylus-Stifes angezeigt. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Anzeige dauerhaft grün, und wenn der Stylus-Stift von der Ladefläche genommen wird, leuchtet die Anzeige blau (betriebsbereit).
  • Page 20 Air (4/5) Emparelhamento com o iPad Abra o menu Definições no iPad e na secção Bluetooth procure “Epico Stylus Pen”. Tocar no item para visualizar uma janela de diálogo de confirmação do emparelhamento. Tocar em “Pair” (emparelhar) A caneta agora está emparelhada com seu iPad.

Table des Matières