Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

(H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769 ,
(H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769,
H778, H795, H797, H798 and RP48717)
H778, 14795, H797, H798 and RP48717)
To install spacer: Remove trim sleeve (1) and position spacer
To install spacer: Remove trim sleeve (1) and position spacer
(2) or (3) inside of the sleeve. Replace trim sleeve.
(2) or (3) inside of the sleeve. Replace trim sleeve.
(H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769,
(H72, H74, H75, H77, H712, H715,
H778 H795, H797, H798 y RP48717)
H778 H795, 14797, 1-1798y RP48717)
Para instalar el separador: Quite la manga del accesorio (1) y
Para instalar el separador:
Quite la manga del accesorio (1) y
coloque el separador (2) o (3) dentro de la manga. Coloque de
coloque el separador (2) o (3) dentro de la manga. Coloque de
nuevo la manga del accesorio.
nuevo la manga del accesorio.
(H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769,
(H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769,
H778 H795, H797, H798 et RP48717)
H778 H795, H797, 1-1798et RP48717)
Pour poser la cale, enlevez le manchon (1) et introduisez la
Pour poser la cale, enlevez le manchon (1) et introduisez
cale (2) ou (3) dans celui-ci. Reposez ensuite le manchon.
cale (2) ou (3) dans celui-ci. Reposez ensuite le manchon.
3
3
1
Installing the Handle (H740):
Installing
the Handle (H740):
Thread stem extender (1) into valve stem (2). Be sure
Thread stem extender (1) into valve stem (2). Be sure
glide ring (3) is properly seated in bottom of handle before
glide ring (3) is properly seated in bottom of handle before
installing. Place handle base (4) over stem extender and
installing. Place handle base (4) over stem extender and
secure with set screw (5). Thread handle blade (6) onto the
secure with set screw (5). Thread handle blade (6) onto the
exposed portion of the set screw.
exposed portion of the set screw.
Instalando la Manija
(H740):
Instalando
la Manija (H740):
Enrosque la extensión de la espiga (1) en la espiga de la vál-
Enrosque la extensiön de la espiga (1) en la espiga de la väl-
vula (2). Asegúrese que el aro deslizable (3) esté debidamente
vula (2). Asegürese
que el aro deslizable (3) esté
asentado en la parte inferior de la manija antes de instalar.
asentado en la parte inferior de la manija antes de instalar.
Coloque la base de la manija (4) sobre la extensión de la
Coloque la base de la manija (4) sobre la extensiön de la
espiga y fíjela con un tornillo de ajuste (5). Enrosque el mango
espiga y fijela con un tornillo de ajuste (5). Enrosque el mango
de la manija (6) en la porción expuesta del tornillo de ajuste.
de la manija (6) en la porciön expuesta del tornillo de ajuste.
(H740):
Installation de la Poignée
Installation
de la Poignée (H740):
Vissez la rallonge (1) dans la tige d'obturateur (2). Assurez-vous
Vissez la rallonge (1) dans la tige d'obturateur (2). Assurez-vous
que l'anneau de glissement (3) est bien calé contre le fond de la
que l'anneau de glissement (3) est bien calé contre le fond de la
manette avant de l'installer. Placez la base de manette (4) sur la
manette avant de l'installer. Placez la base de manette (4) sur la
rallonge et fixez-la à l'aide de la vis de calage (5). Vissez la lame
rallonge et fixez-la ä l'aide de la vis de calage (5). Vissez la lame
de la manette (6) sur la partie exposée de la vis de calage.
de la manette (6) sur la panie exposée de la vis de calage.
3
2
3
2
4
4
1
5
5
6
6
H716, H717, H740, H769,
la
2
2
WARNING:
WARNING:
SCRUBBING BUBBLES
SCRUBBING
CLEANER must not be used on the clear knob handles and levers. Use of these cleaners can
CLEANER
result in cracked or severely damaged handles. If overspray gets onto the handles, immedi-
result in cracked or severely damaged handles. If overspray gets onto the handles, immedi-
ately wipe them dry with a soft cotton cloth.
ately wipe them dry with a soft cotton cloth.
© 2017, Masco Corporation of Indiana
0 2017, Masco Corporation
debidamente
¡ADVERTENCIA!
iADVERTENClA!
No se puede usar SCRUBBING BUBBLES
No se puede usar SCRUBBING
AND TILE CLEANER en las manijas transparentes. El uso de estos productos pueden resultar
AND TILE CLEANER en las manijas transparentes. El uso de estos productos pueden resultar
en manijas rajados o severamente dañados. Si estos productos caen sobre la manija, séquelo
en manijas rajados o severamente daäados. Si estos productos caen sobre la manija, séquelo
inmediatamente con una toalla de algodón suave.
inmediatamente con una toalla de algodön suave.
© 2017, Masco Corporación de Indiana
0 2017, Masco Corporaciön
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
N'employez pas le nettoyant pour salle de bain Scrubbing Bubbles
N'employez
Lavabos, de Baignoires et de Carreaux Lysol
Lavabos,
transparentes. Ces produits peuvent faire fissurer les poignées et les manettes ou les abîmer
transparentes. Ces produits peuvent faire fissurer les poignées et les manettes ou les abtmer
gravement. Si ces poigneés ou ces manettes sont aspergées accidentellement par l'un ou
gravement. Si ces poigneés ou ces manettes sont aspergées accidentellement
l'autre des produits mentionnés, les essuyer immédiatement à l'aide d'un chiffon de coton doux.
l'autre des produits mentionnés, les essuyer immédiatement
© 2017, Division de Masco Indiana
0 2017, Division de Masco Indiana
51201
51201
Installing the Handle (H777 and H778):
Installing
the Handle (H777 and H778):
A. Thread the included set screw (1) par-
A. Thread the included set screw (1) par-
tially into handle base (2). Place handle
tially into handle base (2). Place handle
base on valve (3) and tighten set screw
base on valve (3) and tighten set screw
to secure base.
to secure
base.
B. Thread handle blade assembly (4)
B. Thread handle blade assembly
into handle base.
into
handle
base.
(H777 y H778):
Instalando la Manija
Instalando
la Manija (H777 y H778):
A. Atornille parcialmente el tornillo de
A. Atomille parcialmente
el tornillo de
presión (1), que se incluye, en la base
presiön (1), que se incluye, en la base
de la manija (2). Coloque la base de la
de la manija (2). Coloque la base
manija en la válvula (3) y apriete el tor-
manija en la välvula (3) y apriete el tor-
nillo de presión para asegurar la base.
nillo de presiön para asegurar la base.
B. Atornille el ensamble de la manga de
B. Atornille el ensamble de la manga de
la manija (4) en la base.
la manija (4) en la base.
(H777 et H778):
Installation de la Poignée
Installation
de la Poignée (H777 et H778):
A. Introduisez partiellement la vis de calage
A. Introduisez partiellement la vis de calage
(1) fournie dans la base de la poignée (2).
(1) foumie dans la base de la poignée (2).
Placez la base de la poignée sur la soupape
Placez la base de la poignée sur la soupape
(3) et serrez la vis de calage pour immobil-
(3) et serrez la vis de calage pour immobil-
iser la base.
iser
la base.
B. Vissez la poignée à lame (4) sur la base
B. Vissez la poignée
lame (4) sur la base
de la poignée.
de la poignée.
BATHROOM CLEANER and LYSOL
®
BUBBLES'
BATHROOM
must
not
be used
on the clear
of Indiana
BUBBLES'
de Indiana
pas le nettoyant
pour salle de bain Scrubbing
de Baignoires
et de Carreaux
51201
51201
HANDLE INSTALLATION
HANDLE
INSTALLATION
INSTALACIÓN PARA MANIJA
INSTALACIÖN
PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES
INSTALLATION
DES POIGNÉES
A.
(4)
3
3
2
2
de la
1
B.
BASIN TUB AND TILE
®
CLEANER
and
LYSOL'
BASIN
knob
handles
and
levers.
Use
BATHROOM CLEANER o LYSOL
®
BATHROOM
CLEANER 0 LYSOL' BASIN TUB
ni le Nettoyant de
®
Bubbles
ni le Nettoyant
sur les manettes et les poignées sphériques
®
Lysop sur les manettes et les poignées sphériques
å l'aide d'un chiffon de coton doux.
6/23/17
6/23/17
4
4
TUB
AND
TILE
of these
cleaners
can
BASIN TUB
®
de
par l'un ou
Rev. E
Rev.
E
loading

Sommaire des Matières pour Delta H72

  • Page 1 PARA MANIJA INSTALLATION DES POIGNÉES INSTALLATION DES POIGNÉES (H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769 , (H72, H74, H75, H77, H712, H715, H716, H717, H740, H769, Installing the Handle (H777 and H778): H778, H795, H797, H798 and RP48717)
  • Page 2 H74p H71, H71PB A72p A74p H72p H74A 1-171,H71PB H72A A72A A74A RP29569 RP29569 RP29569 RP29569 RP20542, RP20542, RP20542PB RP20542PB RP26865 RP25620 RP26853 RP26853 RP26853 RP26853 RP6369 RP6369 RP26852p RP26852A RP26851p RP26851 3/32” (2 mm) 3/32" (2 mm) 3/32” (2 mm) 3/32"...

Ce manuel est également adapté pour:

H74H75H77H712H715H716 ... Afficher tout