Les langues disponibles

Les langues disponibles

BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS MANUAL
INSTRUCTIONS DE SERVICE
Elektrostapler
Electric pallet stacker
Gerbeur électrique
HE1200/3
Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes unbedingt dieses Handbuch und folgen den darin enthaltenen Anweisungen!
Please read this manual before using the product and follow the instructions it contains!
Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le produit et suivre les instructions qu'il contient!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Solid Hub HE1200/3

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS DE SERVICE Elektrostapler Electric pallet stacker Gerbeur électrique HE1200/3 Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes unbedingt dieses Handbuch und folgen den darin enthaltenen Anweisungen! Please read this manual before using the product and follow the instructions it contains! Veuillez lire ce manuel avant d‘utiliser le produit et suivre les instructions qu‘il contient!
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT ALLGEMEIN Vorwort Sicherheitshinweise Technische Daten Hauptkomponenten im Überblick Sicherheitsvorrichtungen und Warnschilder Typenschild Bedienungsanleitung WARTUNG Wartung Regelmäßige Inspektion Checkliste für Wartung / Inspektion Problembehandlung Service & Kontakt Liste de contrôle pour l‘entretien / l‘inspection...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    VORWORT Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Elektrostaplers HE1200/3. Der einfach zu bedienende Stapler wurde aus hochwertigen Materialien, speziell für einen dauerhaften und zuverlässigen Einsatz, gefertigt. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zum korrekten Betrieb des Staplers lesen und beachten Sie unbedingt vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung. Heben Sie diese Betriebsanleitung auf.
  • Page 4: Allgemein

    TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN RÄDER Einheit Wert Einheit Wert Marke SolidHub Radmaterial Polyurethan Modell HE1200/3 Größe der Antriebsräder (ø x w) ø 210 x 70 Traktionsgewicht 1200 Größe der Lagerräder (ø x w) ø 80 x 70 Hubhöhe 3000 Zusatzräder (Abmessungen) (ø x w) ø...
  • Page 5: Hauptkomponenten Im Überblick

    HAUPTKOMPONENTEN IM ÜBERBLICK Name Name Abdeckung Taste Anheben Not-Aus-Knopf Beschleuniger (Schmetterlingsschalter) Schutzgitter Hupe Mast Sicherheitsschalter (Bauchschalter) Ladeschnittstelle Schlüsselschalter Antriebsgehäuse Antriebsrad Innengehäuse Lenkrad Deichsel Gabel Hubzylinder Lastrad Taste Absenken 16 17 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN UND WARNSCHILDER Warnhinweise: - Stellen Sie sich nicht unter die Gabel - Mitfahren auf Stapler verboten Symbol für Lastkurve Hinweis: Lesen und beachten Sie die Anweisungen...
  • Page 6: Typenschild

    TYPENSCHILD Beschreibung Pallet Stacker Modell Konfigurationsnummer Model Nennkapazität Configuration No. Rated Capacity Maximale Hubhöhe Max Lift Height Nennspannung Rated Voltage Serial No. Seriennummer Total Weight Gesamtgewicht Total Weight (without Battery) Gesamtgewicht (ohne Batterie) Battery Weight (Max) Battery Weight (Min) Gewicht der Batterie (maximal) Manufacturer Gewicht der Batterie (Minimum) Date of Manufacture...
  • Page 7 STEUERUNG Starten Sie den Stapler, bringen Sie die Deichsel in eine geneigte Position „F“. Betätigen Sie den Richtungshebel an der Deichsel (12): Vorwärts „V“ oder Rückwärts „R“. Durch vorsichtiges Bewegen des Richtungshebels steuern Sie die Geschwindigkeit, bis das gewünschte Tempo erreicht ist. Positionieren Sie den Richtungshebel in die Mitte zum Verlangsamen des Staplers bis zum vollständigen Stillstand / Parkposition.
  • Page 8 AUFLADEN UND AUSTAUSCH DER BATTERIE • Nur qualifiziertes Personal sollte die Reparatur der Batterie durchführen. Beachten Sie die Hinweise der Betriebsanleitung. • Diese Batterien sind wartungsfrei und dürfen nicht mit Wasser aufgefüllt werden. • Das Batterie-Recycling muss den staatlichen Gesetzen und Vorschriften entsprechen. Bitte halten Sie sich an diese Bestimmungen.
  • Page 9 LEISTUNGSMESSER / VOLTMETER AUFLADEN DER BATTERIE Nach ungefähr 4 Stunden (normale Belastung) muss die Batterie des Elektrostaplers aufgeladen werden. Laden Sie die Batterie nur an gut belüfteten Orten. Nach der Beendigung des Ladevorgangs den Stecker vom Netz nehmen und sicher im Chassis verstauen. Bei komplett entleerter Batterie dauert der Ladevorgang ca.
  • Page 10: Regelmäßige Inspektion

    REGELMÄSSIGE INSPEKTION Nur qualifiziertes und geschultes Personal darf den Stapler warten. Vor der Wartung nehmen Sie bitte jegliche Ware von der Gabel und bringen diese auf die unterste Position (Parkposition der Gabeln). Für das Anheben des Staplers nur spezielle Kräne / Hebezeuge verwenden. Achten Sie darauf, eine zusätzliche Sicherheitsvorrichtung (wie z.
  • Page 11: Checkliste Für Wartung / Inspektion

    CHECKLISTE FÜR WARTUNG / INSPEKTION Monatsintervalle Prüfen Sie den Hydrauliköl-Zylinder, der Kolben ist geräuscharm und es tritt keine Flüssigkeit aus • Überprüfen Sie die Hydraulikanschlüsse und Schläuche auf Beschädigungen und Leckagen • Prüfen Sie den Hydraulikölstand und füllen Sie gegebenenfalls Öl nach •...
  • Page 12: Problembehandlung

    PROBLEMBEHANDLUNG Problem Grund Lösung Auf dem Typenschild ist die maximale Tragfähigkeit angege- Überladung der max. Tragfähigkeit Prüfen Sie den Ladezustand der Batterie und laden Sie diese Die Gabeln können Batterie ist zu schwach nicht auf die maximale Höhe angehoben Die Sicherung ist draußen Überprüfung und evtl.
  • Page 13: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Der Hersteller TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Produktbezeichnung: Typ: SolidHub Elektrostapler HE1200/3 Seriennummer: HE1200/3-1000000000 - HE1200/3-9999999999 allen einschlägigen Bestimmungen der angewandten Rechtsvorschriften (nachfolgend) – einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen – entspricht. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
  • Page 14 CONTENT GENERAL Foreword Safety instructions Technical data Overview of the main components Safety devices and warning signs Name plate Operating instructions MAINTENANCE Maintenance Regular inspections Checklistfor maintenance / Inspection Troubleshooting Service & contact...
  • Page 15: Safety Instructions

    FOREWORD Congratulations on the purchase of your new HE1200/3 electric forklift truck. This easy-to-use forklift truck is made of high-quality materials, specially designed for long-lasting and reliable use. For your own safety and for the correct operation of the truck, it is essential that you read and follow these operating instructions before using the truck. Keep these operating instructions in a safe place.
  • Page 16: Technical Data

    TECHNICAL DATA GENERAL WHEELS Type Unit Value Type Unit Value Brand SolidHub Wheels Type Polyurethane Model HE1200/3 Driving Wheel Size ø 210 x 70 Rated Traction Weight 1200 Bearing Wheel Size ø 80 x 70 Lift 3000 Additional Wheels (Dimensions) ø...
  • Page 17: Overview Of The Main Components

    OVERVIEW OF THE MAIN COMPONENTS Name Name Cover Lift Button Emergency Stop Button Accelerator (Butterfly Switch) Protective Grille Horn Pole Safety Switch (Belly Switch) Charging Interface Key Switch Drive Housing Drive Wheel Inner Housing Steering Wheel Drawbar Fork Lifting Cylinder Load Wheel Lowering Button 16 17...
  • Page 18: Name Plate

    NAME PLATE Designation Pallet Stacker Model Configuration Number Model Rated Capacity Configuration No. Rated Capacity Maximum Lifting Height Max Lift Height Rated Voltage Rated Voltage Serial No. Serial Number Total Weight Total Weight Total Weight (without Battery) Total Weight (without Battery) Battery Weight (Max) Battery Weight (Min) Weight of Battery (Maximum)
  • Page 19: In Case Of Emergency

    CONTROL Start the truck, move the tiller to a tilted position „F“. Operate the direction lever on the tiller (12): Forward „V“ or Reverse „R“. By carefully moving the direction lever, you control the speed until the desired speed is reached. Position the direction lever in the centre to slow the truck to a complete stop / parking position.
  • Page 20: Charging And Replacing The Battery

    CHARGING AND REPLACING THE BATTERY • Only qualified personnel should carry out battery repair. Follow the instructions in the user manual. • These batteries are maintenance free and must not be filled with water. • Battery recycling must comply with government laws and regulations. Please comply with •...
  • Page 21: Regular Inspections

    MAINTENANCE HYDRAULIC OIL Please check the oil level every 6 months. The oil should be hydraulic oil: ISO VG32, its viscosity should be 32 cSt at 40 °C, the total volume is about 4.0 litres. DAILY USE CHECK AND MAINTENANCE Inspect the truck daily before use, paying particular attention to the wheels and axles.
  • Page 22: Checklistfor Maintenance / Inspection

    CHECKLISTFOR MAINTENANCE / INSPECTION Monthly intervals Check the hydraulic oil cylinder, the piston is noisy and there is no fluid leakage • Check the hydraulic connections and hoses for damage and leaks • Check the hydraulic oil level and top up with oil if necessary •...
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Max. load capacity overcharged The maximum load capacity is indicated on the name plate Battery is too weak Check the battery charge and recharge it The forks cannot The fuse is out Check and possibly replace the fuse be to the maximum The hydraulic oil is not sufficient Check and, if necessary, top up the hydraulic oil...
  • Page 24: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity The manufacturer TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt Germany hereby declares that the following product Product designation: Type: SolidHub electric forklift HE1200/3 Serial number: HE1200/3-1000000000 - HE1200/3-9999999999 complies with all relevant provisions of the applicable legal regulations (hereinafter) - including their amendments in force at the time of the declaration.
  • Page 25 +44 (0)20 78941516 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Page 26: Généralités

    CONTENU GÉNÉRALITÉS Avant-propos Instructions de sécurité Données techniques Aperçu des principales composantes Dispositifs de sécurité et signaux d‘avertissement Plaque d‘identification Mode d‘emploi MAINTENANCE Maintenance Inspections régulières Liste de contrôle pour l‘entretien / l‘inspection Dépannage Service & contact...
  • Page 27: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau chariot élévateur électrique HE1200/3. Ce chariot élévateur facile à utiliser est fabriqué avec des matériaux de haute qualité, spécialement conçus pour une utilisation durable et fiable. Pour votre propre sécurité et pour le bon fonctionnement du chariot, il est essentiel que vous lisiez et suiviez ces instructions d’utilisation avant d’utiliser le chariot.
  • Page 28: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES ROUES Type Unité Valeur Type Unité Valeur Marque SolidHub Matériau des Roues Polyuréthane Modèle HE1200/3 Taille des Roues Motrices ø 210 x 70 Poids de Traction 1200 Taille de la Roue de Roulement ø 80 x 70 Hauteur de Levage 3000 Roues Supplémentaires (Dimensions)
  • Page 29: Aperçu Des Principales Composantes

    APERÇU DES PRINCIPALES COMPOSANTES N° N° Couvercle Bouton de Levage Bouton d'arrêt d'urgence Accélérateur (Interrupteur Papillon) Grille de Protection Avertisseur Sonore Pôle Interrupteur de Sécurité (Interrupteur Ventral) Interface de Charge Interrupteur à Clé Boîtier d'entraînement Roue Motrice Boîtier Intérieur Roue Directrice Barre d'attelage Fourche Cylindre de Levage...
  • Page 30: Plaque D'identification

    PLAQUE D‘IDENTIFICATION N° Description Pallet Stacker Modèle Numéro de Configuration Model Capacité nominale Configuration No. Rated Capacity Hauteur de Levage maximale Max Lift Height Tension nominale Rated Voltage Serial No. Numéro de Série Total Weight Poids total Total Weight (without Battery) Poids total (sans Batterie) Battery Weight (Max) Battery Weight (Min)
  • Page 31: Appliquer Les Freins

    CONTROLE Démarrez le camion, mettez le timon en position inclinée „F“. Actionnez le levier de direction sur le timon (12): Marche avant „V“ ou Marche arrière „R“. En déplaçant prudemment le levier de direction, vous contrôlez la vitesse jusqu‘à ce que la vitesse souhaitée soit atteinte.
  • Page 32: Charge Et Remplacement De La Batterie

    CHARGE ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE • Seul un personnel qualifié doit effectuer la réparation de la batterie. Suivez les instructions du manuel d‘utilisation. • Ces batteries sont sans entretien et ne doivent pas être remplies d‘eau. • Le recyclage des batteries doit être conforme aux lois et réglementations gouvernementales. Veuillez vous conformer à ces réglementations.
  • Page 33: Chargement De La Batterie

    WATTMÈTRE / VOLTMÈTRE CHARGEMENT DE LA BATTERIE Après environ 4 heures (charge normale), la batterie du chariot électrique doit être rechargée. Ne chargez la batterie que dans des endroits bien ventilés. Une fois la charge terminée, débranchez la fiche du secteur et rangez-la dans le châssis.
  • Page 34: Inspections Régulières

    INSPECTIONS RÉGULIÈRES L‘entretien du chariot doit être effectué par du personnel qualifié et formé. Avant de procéder à l‘entretien, veuillez retirer les marchandises des fourches et les placer dans la position la plus basse (position de stationnement des fourches). N‘utilisez que des grues/équipements de levage spéciaux pour soulever le chariot. Veillez à utiliser un dispositif de sécurité supplémentaire (tel qu‘un cric, une cale ou du bois) sous le chariot.
  • Page 35: Liste De Contrôle Pour L'entretien / L'inspection

    LISTE DE CONTRÔLE POUR L‘ENTRETIEN / L‘INSPECTION Intervalles mensuels Vérifier le cylindre à huile hydraulique, le piston est silencieux et il n'y a pas de fuite de fluide • Vérifier que les raccords et les tuyaux hydrauliques ne sont pas endommagés •...
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Solution La capacité de charge maximale est indiquée Capacité de charge maximale surchargée sur la plaque signalétique Les fourches ne La batterie est trop faible Vérifier la charge de la batterie et la recharger peuvent pas être levées à...
  • Page 37: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Le fabricant TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt Allemagne déclare par la présente que le produit suivant Désignation du produit: Type: SolidHub gerbeur électrique HE1200/3 Numéro de série: HE1200/3-1000000000 - HE1200/3-9999999999 se conforme à toutes les dispositions pertinentes des réglementations légales applicables (ci-après) - y compris leurs modifications en vigueur au moment de la déclaration.

Table des Matières