Page 1
Premium Armaturen + Systeme „OV-DMC 3“ Messsystem mit WLAN-Funktion Betriebsanleitung “OV-DMC 3” Measuring system with WLAN function Operating instructions «OV-DMC 3» Système de mesure avec fonction WIFI Notice d’utilisation „OV-DMC 3“ Meetsysteem met WiFi/WLAN functie Gebruiksaanwijzing „OV-DMC 3“ Sistema de medición con función WLAN...
Page 35
« OV-DMC 3 » Sommaire Contenu Page Généralités......................37 Validité de la notice ......................37 Plaque signalétique ......................37 Fourniture ........................37 Contact ..........................37 Protection de la propriété intellectuelle ................37 Déclaration de conformité ....................37 Notes concernant la notice ..................... 38 1.7.1...
Page 36
Sommaire « OV-DMC 3 » Établir l’alimentation électrique ..................43 6.3 Raccorder le système de mesure « OV-DMC 3 » ............44 Démarrer « OV-DMC 3 » .................46 Service ......................46 Réparation des dysfonctionnements ............47 Faible niveau de charge ....................47 Endommagement par chute .................... 47 Maintenance ....................48 10.1 Nettoyer le boîtier ......................48 10.2...
1.6 Déclaration de conformité Par la présente, la société Oventrop GmbH & Co. KG déclare que ce produit est en confor- mité avec les exigences fondamentales et les dispositions applicables des directives UE concernées.
3.3 page 41). sures mineures et réversibles si elle La technologie de mesure proposée permet n’est pas évitée. de mesurer toutes les vannes de régulation conventionnelles de la société Oventrop. AVIS Toute autre utilisation est interdite et jugée non Signifie une situation qui peut mener conforme.
« OV-DMC 3 » Informations relatives à la sécurité 2.5 Consignes de sécurité f Utiliser des outils adaptés. Nous avons développé ce produit conformé- 2.5.4 Danger électrique ! ment aux exigences de sécurité actuelles. Lors du processus de charge du produit dans Les consignes suivantes sont à respecter pour des environnements mouillés ou humides, des...
Description technique « OV-DMC 3 » Description technique 2.5.7 Risque de blessure par manque de stabilité 3.1 Description du fonctionnement Des échelles ou des supports similaires non sécurisés représentent un risque de blessure Le système de mesure « OV-DMC 3 » a été en cas de chute. conçu pour le réglage simple et rapide des ins- f Assurer une stabilité suffisante.
« OV-DMC 3 » Description technique Humidité de l’air max. 90 % RH WLAN / WIFI Type de sonde de PT 1000 - ROUGE cli- L’appareil démarre température gnote Alimentation Batterie LiFe ou bloc - MAGENTA L’appareil est un électrique d’alimentation fourni. (clignote) point d’accès Tension de service 5 V CC...
Accessoires et pièces de rechange « OV-DMC 3 » 3.4 Système d’exploitation requis Transport et stockage pour les afficheurs Transporter le système de mesure dans son emballage d’origine. • iOS version 7.1 minimum • Android version 3.0 (Honeycomb) minimum Respecter les conditions de trans- port qui s’appliquent aux batteries...
• iOS f Pour recharger la batterie, utiliser • Android exclusivement des blocs d’alimen- tation Oventrop conçus à cet effet. Les applications pour les systèmes d’exploita- tion iOS et Android sont disponibles dans les f Lors du processus de charge, pla- boutiques en ligne correspondantes (iTunes, cer le capteur « OV-DMC 3 » sur...
Mise en service « OV-DMC 3 » 6.3 Raccorder le système de ATTENTION mesure « OV-DMC 3 » Risque de blessure par chute du produit AVERTISSEMENT Une chute du produit, en particulier Risque de blessure par manque depuis une hauteur considérable, peut de stabilité...
Page 45
Exemple de raccordement Fig. 5: Raccordements pour flexibles de mesure Arrivée (rouge) Retour (bleu) 1. Raccorder les flexibles de mesure à « OV- DMC 3 » à l’aide de raccords rapides. Pour les produits Oventrop, respecter le code couleur (rouge et bleu) des raccords et robinets Rouge indique l’arrivée, bleu indique le retour 106927880-V04.01.2020...
Démarrer « OV-DMC 3 » « OV-DMC 3 » Démarrer « OV-DMC 3 » Service f Appuyer sur la touche « Marche/Arrêt » La procédure de mesure est décrite (voir (3) à la Fig. 2 page 40) pendant 5 dans l’application correspondant au secondes environ. système d’exploitation utilisé. Z La LED située à côté de la touche AVERTISSEMENT « Marche/Arrêt » est verte.
« OV-DMC 3 » Réparation des dysfonctionnements Réparation des 9.2 Endommagement par chute dysfonctionnements AVERTISSEMENT 9.1 Faible niveau de charge Lorsque le niveau de charge de la batterie est Risque d’incendie insuffisant, l’appareil s’éteint automatiquement. Une batterie endommagée peut subir Durant la période de stockage, la une surchauffe excessive et prendre batterie se décharge d’elle-même.
Détériorations des surfaces par à l’adresse indiquée ci-après pour un des produits nettoyants agres- calibrage annuel en usine : sifs Oventrop GmbH & Co. KG f Pour le nettoyage, ne jamais utiliser de poudre à récurer, ni de Industriegebiet Nord nettoyants capables de dissoudre Hinterm Gallberg 5 le plastique.
« OV-DMC 3 » Traitement des déchets 12. Traitement des déchets Directive 2012/19/UE DEEE : Les appareils électriques et électroniques en fin de vie ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers, mais doivent être rapportés au point de collecte prévu pour le recyclage des équipements électrique et électroniques.
Page 84
OVENTROP GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 59939 Olsberg DEUTSCHLAND www.oventrop.com 106927880 V04.01.2020...