Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

:hager
TH210
TP
24V
Le rcx.JteurIP/KNX TH210 est
appareil rnodulaire
dans
les coffrets
cistributjon.
II utiliæ
la norme
KN)(net'1P
et établit
tre
entre
bgnes KNX et des reseaux
duvées
le gyotocole Internet (IP). II pemet
d'autres
d(YJnées
au bus.
La corv-exjm
au bus
Kh0( est établie
au
tx:rne
racccrderrent
bus standard.
La ccnnexjcn
réseau infcrrnatlqtæ (IP •aa 10 Basel) s'effectue au rnoyan
d'un
correcteur
RJ45.
Ce gyoduit permet de simal«
défauts absence
bus• via le r&au
tnfcrmauqtk.
Le rcuteur est abnenté, soit par ur-e l•grE
recourant a la techndogje "Power over Ethernet' , scit pu
la tres basse tenson de sécunté (24 V AC'DC). La d:uble
alimentatx:n POE + TBTS Nest pas recormw&e.
Le rcxneur IP connecte deux lignes de bus KhD(
dtstjnctes, sur
réseau de cbnnées, tout en les s$arant
galvanjql-m•mt.
Ansi,
de bus peut
fonctjonner
local,
des autres
Le TH210 peut etre utilisé
Der Router
IP/KNX
TH210
ist
Eirbau
in
Er wendet
die Norm KNXnet'1P
und stellt ene
Verbndung zvaschen
KBD(-Ljnien ur-xi Daterv-etz«l
rnttds
Protocol (IP)
Außer&rn ermogbcht
einern PC
Datawerubätungsgeraten
Der Mschluss an
KBD(-Bus afdgt
(ber
Der Anschluss
IT-Netz (IP über 10BaseT) erfdgt über ejnen RJ45-Stecker.
Mit
Gerat lassen Sich Storungen wegen fehlen&r
uber das IT-Netz anzagen.
Der Router
wi
entv.•eder
über en
NetzvMkkabel
nt
„P0'.ver over Ethernet"-Techndoaie
Sicherheitskletnspanrnmg
(24V-/=) mt energeversorgt.
Vm ur-a Doppelversc:rgung
POE + SELV iSt
IP-Router
rwei
Ljruen
ein Datennetz und stent gle•chzeitjg die
galvarusche Trennung scher. Dadurch kann
lokaJen
Betneb
vm
betrieben
Router
TH210
vs a rnod.Jlar
deace
be installed
in
units.
It uses
the
standard
and establishes
ccgmunicatjcn
lines arxi data networks using Internet Protocd (IP).
It is also used by a
or oth«
access
bus.
The ccnnectjcn to the KNX bus iS establi$ed
standard
tils
connection
The connectjcn
network (IP via 10 Basel) is rrw:É '-Aaan RJ45
connectcy.
This
can be used to smal •ro blß voltage" tautts,
via the cc:xnput8 network. The router is
a netw«k line using 'Power over
by Safety Extra Low Voltage (24 V ACOC).
Dual pow« supply, POE + SELV, iS not recornmended. The
IP router connects two separate KBD(bus lines
netwcxk. while
them galvm'calty.
This albws
to run each
line
bus lines. The TH210 can be used as line coupler or
in existing KBD(
as well as in new KBO(
Routeur
IP/KNX
IP/KNX
Router
IP/KNX
router
IP/KNX
router
Router
IP/KNX
de zcne, aussi bid-I
g:xmrla réalisation de nouveaux reseaux
des tables de filtrage permettant de blog-jer catans types
de
en provenance chlou destinés
tkJS
au contraire,
cam-unicatim
ajnsi
r&iure la charge
créée par le logael ETS au mornent du
utilsant
un PC ou
paranétrage et de la rnjse
d'accéder
Attrbution
de l'a&esse
L •a&esse
IP du routeur
d'une
utiltsant ETS, SOitautomatquement
au
DHCP
réseau IP ou par l'appareil
I-•attnbuüon dune a&esse IP par le serveur
de la rnod1fÉr
La
du saveur DHCP requiert la
de l'adresse MAC sérigraphiée
rapparel. Si le serveur DHCP n'est pas dspcnible,
l'appareil s'affecte 10-mérne une adresse IP (AutolP)
ccMVise dans le charp
A1 LED rouge: LED d'a&essage
A2
d'adressage
A3 1 FD v«te:
serme.
de lime
A4 LED Jaune: récepton de données sur la ligne de bus.
TH210
ist einsetzbar
sowohl
als auch
in neuen
KNX
Filtatabelm,
mit deran Hilfe bestimrnte Bustelegramne
Gerät
zum
vm
zur Bushnje entweder gesperrt Oder
durchgeschleust
werden und tragt so zur
der Busbdastung bet. CheFiltertabelle vard von der ETS
bei Pararnetneruz.
und Inbetnet»atvne der Anlage
Zuweisung
der IP-A&esse
Die IP-Adresse
des Routers
das
die ETS odd
automattsch
Netzwerks
Oder das G erat selbst (AutolP)
der
einer
ist (Eren Anderuna ohne Nutzung
Konfiguneren d esbHCP-Servers mussde MAC-Adresse
üb«
(Auf&uck
bekannt sejn. 1st
njcht verfugtH, teitt Sich das Gerat selbst ejne IP-A&esse
(AutolB im Feld 169.254.xxx.yyy zu.
KNX-Bus-
A1 LED rot: LED fur die physikalische
Buüue
Taster zur
L_jnidl
A3 LED grun: Betnebsberefl.
A4 LED gelb: Datenemptang auf der Buslinje.
The TH210
'Much bus telegrarns are transmitted or blocked frorn
the bus line thus reducing
v.'tuch
can
autcrmtjcany generated by the ETS
sWt-up of the system.
between
IP address
allocation
TIE IP add-ess of the rout« iS either
ckvÉes to
using ETS,
automatically Via the DHCP server of the
IP network
by the
usng a
IP ad&ess by the DHCP server allows it to be changed
to tte
vathout ustng ETS. Configuratm
requires a knowledge of the MAC address
device. If the DHCP server iS not available,
assigns itsdf an IP ackiress (AutolP) comp-Bing the field
either
169.254.xxx.yyy.
techrx)bgy,
A1 1FD red: 'hysical
a
Nral ad&essing
A3
grea-l.•operation.
from
ottv
A4 LED yellow: data transrntssjon on bus Ine.
A5 LED
ethernet Link Signal (Lk).
CEs réseaux KBD(exjstants que
A5 LED verte:sjgnal liaison Ethernet (Lk).
II integre
A6 LED jaune:sjgnal réceptlon Ethernet (Rx).
A? LED rouge:slgnal transmission Ethernet (Tx).
la ligne
A8 Borne de raccordernent de la ligne bus.
les laiss« passer et contritx.je
A9
bus. La table
fdtrage est
AIO
Remarque: lorsque le bouton d'adressage A2 est pressé,
service de I'tnstallatm.
la LED A7 it-dique, durant 10 secondes, l' attribution de
l'adresse IP
IP
- 1 cljgnotanent:
est attribuée
soit rnanuellana-t
- 2 clignotan«ts:
Via le serveur
- 3 cljgnotanents:
ETS.
169.254.xxx.yyy.
als
Oder
A5 LED grün: Ethernet l_ünkSignal (Lk).
A6 LED gelb: Ethernet Receive Signal (Rx).
In bestehenden
KNX Netzwerken
Netzwerken.
Er enthalt
A? LED rot: Ethernet Transtnit Signal (Tx).
A8
A9 KJernrnefur Betnebsspannung, 24V
AIO
Hinweis.• Wird der A&essjerungstaster A2 gedruckt, zejgt
die LED A7 10 Sekuncien lang die Zuweisung der IP-
Adresse
- lx Blinken: teste IP-Adresse;
- 2x Bitnken: DHCP•,
Wird entwed«
rnanuell
über
- 3x Blinken:
über
den DHCP-Server
des IP-
zß'iesen.
IP-Adresse
uber den
ETS rmglich. Zum
DHCP-Server
A&essiertng.
hokis
a
table
A6 LED yellow. ethernet Receive Signal
to
A7 LED red: ethernet Transmit Signal (T
bus load. The filter table is
A8 Extra low-voltage bus terminals (red-black).
cmfigwatjcn
A9 Extra low-voltage terminals (yellow-white).
A1 ORJ45
Mite: when the ad&essing button A2 is pressed, LED A7
indicates
rnanually,
a cmraton
- 1 flickatng: Fixed IP address;
itself (AutolP). Allocation of
- 2
- 3
of the DHCP server
on the
the device
LED.
A1
o
o
Borne
d'ahme-,tatjon24V
AC/DC.
Pnse réseau RJ45.
l'appareil:
a&esse IP fixe;
DHCP;
AutolP
Appareil
installer et
mettre en service
uniquernant par un installateur électricien
selon les normes d 'installation en vigueur
dans le pays.
La tres basse
tension
de sécurité
est reliée
via le produit au potentiel du reseau LAN.
Cee élimjne l'isolatjon par rapport la terre
lorsque le blindage du cåble réseau LAN est
mis
la terre.
II est recornrnandé
d'utiliser
l'alimentation
TBTS unquernent pour le routeur
TH210.
Busklerrrne
fur Buslinje.
RJ45
Buchse
für Netruerkkabel.
fur das Gerat
an:
AutolP
Ejnbau und Montage dorfen mr durch ejne
Elektrofachkraft gemaß den einschlagigen
Installauonsnorrnen des Landes erfolgen.
Die externe Sicherheitsklejnspannung Wird
durch
das Gerat
mit dern
Potential
verbunden.
Damit
besteht
kejne
Isolation
zur Erde, wenn der
I-AN-Schirm geerdet wird.
Es Wird empfohlen, die externe
Klenspannungsversorgung
nur fur den P/
KNX Router
TH210
zu verwenden.
socket
for data
network
cable.
the allocatic»n ot the IP address to the device fcy
of 10 seconds:
DHCP;
AutolP.
This device iS to be installed only by a
professional electrjcjan fi tter according to
local applicable installation standards.
The deuce connects the external safety extra
low voltage With the LAN potential. If the LAN
shield iS connected to earth ground then the
isolation to ground is lost.
It iS recornnpnded
to use the external
supply for the IP,KNX Router
AIO
des
LAN
low
loading

Sommaire des Matières pour hager TH210

  • Page 1 IP,KNX Router A4 LED yellow: data transrntssjon on bus Ine. bus lines. The TH210 can be used as line coupler or A5 LED ethernet Link Signal (Lk). in existing KBD( as well as in new KBO(...
  • Page 2 LED geel: datatransmtssie op buslijn. lokale werkjng onafhankelilk van andere lijnen router TH210 te gebruiken. 1FD groen: ett-ernet Ljnk Signal (Lk). De TH210 kan worden gebruikt als lynkoppelaar of p«rnettcno bloccare (filtrare) alcuni tiPi di telegrarnrna LED rosso: wegnale Ethernet Transrnit (Tx).
  • Page 3 :hager Router IP/KNX Roteador IP/KNX IP/KNX Router TH210 El TH210 conviene corno accpladcr de linea o de zona, Texto tanto en redes KNX como para la realizaciön LED rojo: LED de direccionarnjento fisjco. de nuevas redes KNX. Botön de dreccjonamento...
  • Page 4 Knapp tor fy•sjsk Vi rekommenderar att endast en externa oberoa& av andra Gron lysdod: &lftklar lågspänningsströmförsörjning används för TH210 passar scrn ltnje- zonkopplare. Gul lysd10d: mottagning av data på busslnjen. IP/KNX-routern TH210. befinthga KNX-nat och upgratWxie av nya KbO(-nat. Gron lysdod: ethernetsjgnal unk (Lk).