EN
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product
designed to be installed on wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installatiory If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement,
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular Intervals (at least every three months).
DEO
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden_ Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden, Die Montage des produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Dieses
Produkt
kann
auf Wänden
mit Fachwerk.
massiven
Beton-
• Die tragenden Oberflåchen sollten das gesamte Gewicht von Geraten und allen zusåtzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses produkt enthalt Kleinteile, die Erstickungsgefahr
bem Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen vervvenden. Verwendung
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTLJNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prifen (am besten alle drei Monate),
FR
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter
distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
person nes.
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels_
• Ce produit est con9u pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. Cutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant Finstallation, assurez-vous que vous avez requ toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
Leesde helehandleiding v oordatubegintmetde installatie en montageAlsuvragenhebtovereenvande instructies of waarschuwingen, neemdancontact o p metuwlokale
distributeur
voor assistentie
VOORZICHTIG: Gebruik metproducten diezwaarderzindande aangegeven n ominale gewichten kan leiden tot instabiliteit d ie
Bevestig
ingen moet
en warde
n
bevesti
gd
zoa s gespeci/ce
erd
inde montage-
instructies Onjuiste
Veiligheidstuigen en geschikt g ereedschap moeten Worden gebruikt. D itproductmagal eendoorprofessionals Worden geinstalleerd
Ditproductisontworpen omte wardengeinstalleerd o p houtenwanden,massieve betonnenmuren of bakstenen m uren
Zorgervoordat hetondersteunende oppervakhetgecambineerde gewicht v an deapparatuur e n alleaanges otenhardware en componenten v eilig ondersteunt
Gebruik derneegeleverde
montageschroeven
enSEVESTIG NIET debevestigingsschroeven.
Ditproduct bevat k leine i tems dieeen verstikkingsgevaar
kunnen o leveren b ilinslikken H oud deze Items uitdebuurt vankinderen
Ditproductisalleenbedoeld vcorgebruikbinnenshuis Hetbuitens uisgebrukenvanditproductkan leiden tot productstoringen en persoonlijk letsel
BELANGRIJKzorgervoordat ualleonderdelen hebtontvangen volgens de componentcontrolelijst voorafgaand a andeinstallatie. A lseronderdelen ontbreken of defect z ijn, neem
dancontacto metuwlokaledistributeurvoor v ervanging
ONDER
HOlJb' Control
eer
of d e b euge
l
veilig en veilig is om te gebruiken
ES
Lea todoeImanual de instrucciones antes decotnenzar la
y ensamble dela undad. S itienealguna i nquietud c onrespecto a lasinstrucaones o advertencias, comuniquese consu
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestab•ilidad
• Los sopones deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble.una incorrectainstalaciönpodria ocasiomardanosy senas heridas personales,
• utilice las herramientasy equipo de seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoparprofeslonales,
• Esteproductoestå disehado parainstalacionesen paredesde madera sélida.concretosdlido o bloques
• Asegüresede que Ia superficiede fijaci6nsostenga de manera SeguraeIpesototal del equipo ytodos sus compnentes y hardware
• utilie Ios tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tension a Ios tornillos.
• Este
cantiene piezaspequenasque representanun riesgode afiia,
• Esteproductoestå disehado parauso en interiores solamente.Utilizat este productoen extericres podria ocasionar Tallas y hendaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotcdas Ias piezassegün Ialistade verificacidnde componentesparaIa instalaci6n.Si falta alguna de Laspartes,o estå dahada,cornuniquesecon su
distibuidor
MANTENIMIENTO:Connpruebe periddicamenteque el soporteesté aseguradoy listopara usar(al menoscada tres meses),
Leia todo o manual de instrupe.s antes de iniciar a instala#o e montagem. Se vo-cötiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrugöes ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuldar local para assisténcia,
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade. causando possiveis danos.
• Os suportes devern ser anexados COITIO e specifcado nas instrul;öes de montagern A instalacåo incorreta pode causar danos Ou sérias Iesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_Este produto
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticals de Paredes de madeira, Paredes de cmcreto sölido ou de tijolos
• Cerüfique-se que a superficie de suporte suportarä com seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados.
• use os parafusos d emontagem fomecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peps que podem causar asfixia se ingeridas_Mantenha esses itens longe do alcance de crian;as_
• Este produto destina-se somente para uso interno. Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesöes pessoais,
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas. de acordo com a lista de componentes. antes da instalaqäo. Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituicåo.
MANUTENGÅO: Certifique•se q ue0 suportesejaSeguro e protegido para0 "Soemintervalos regulares (pelomenosacadatresmesesb
Made
in China
for
LOTRONIC
können Schäden Oder möglicherweise
Vedetzungen die Folge sein_
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
Oder Steinwänden
montiert
werden
des Produktes im Außenbereich
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
lijk letselkanveroorzaken
installatie
kan e iden
tot s chade%mstig
persoonlijk
met rege matige
intervallen
(ten minste
elke drie m aanden)
y posibles h eridas personales.
Mantengaestas piezasfuera del alcancede los nnos,
deve ser instalado por profissionais
osmesmoe
S.A.
-Av.
Z. Gramme
9 - B-1480
Full
associés.
letse
LCD3506
Code:
10-2582
Saintes
Motion
LED,LCD
100x100
100x150
200x100
200x200
180
800
80
+5
AUD
INSTALLATION
MANUAL
TV
Wall
Mount
o
42"
35kg
MAX
(771bs)
RATED
+50
-80
.50
O