Liens rapides

TAKARA
CDR583
AUTORADIO
LECTEUR
CD
RDS
EON
PTY
FM/STEREO
- 18 PRESELECTIONS
FACADE
ELECTRONIQUE
DETACHABLE
.7
CONNECTEUR
ISO
180 WATTS
MAXIMUM
MEMOIRE
AUTOMATIQUE
PILOTE
CD CHANGEUR
COMPATIBLE
MP3
MANUEL
D'UTILISATION
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TAKARA CDR 5834

  • Page 1 TAKARA CDR583 AUTORADIO LECTEUR FM/STEREO - 18 PRESELECTIONS FACADE ELECTRONIQUE DETACHABLE CONNECTEUR 180 WATTS MAXIMUM MEMOIRE AUTOMATIQUE PILOTE CD CHANGEUR COMPATIBLE MANUEL D'UTILISATION...
  • Page 2: Caracteristiques

    Soeøuuazee - MISE EN PLACE DE L'AUTORADIO Page 3 BRANCHEMENT DE L'AUTORADIO Pages 4 - 5 - MISE PLACE L'APPAREIL ET DE LA FACADE Page 6 - EXTRACTION DE LA FACADE Page 7 PRECAUTIONS ET ENTRETIEN Pages 8 - 9 - RE-INITIALISATION DE L' APPAREIL "LA...
  • Page 3: L'appareil Ne Doit Pas Excéder

    ewÉ(aee de C'autoaadö ATTENTION Par mesure de sécurité le mécanisme CD de cet appareil est fixé par des vis de blocage. Les retirer avant de procéder I'installation. INSTALLATION DU CLIP DE FIXATION DANS TABLEAU DE BORD Introduisez le Clip de fixation dansIe tableaude bord, en utilisant les accessoires fournis pour le montage derappareil.
  • Page 4: Avec Le Connecteur

    Czaudzeezeett 'autoeadéo BRANCHEMENT AVEC LE CONNECTEUR Nous vous conseillons vivement d'utiliser le connecteur ISO de rappareil pour effectuer votre branchement, en le reliant au connecteur ISO de votre véhicule. (schéma I) RAPPEL ATTENTION: Des lors que vous couperez le connecteur ISO d'origine de rautoradio, toutes Ies garanties de l'appareil sont autonratiquement annulées.
  • Page 5: Remarque Importante

    geaue/zeøæut 'autoeadzo BRANCHEMENT DE L'AUTORADIO AVEC ADAPTATEUR Cet autoradio est fourni avec un connecteur ISO d'origine pour branchement direct sur Ie connecteur ISO du véhicule. Si votre véhicule n'est pas équipé d'un connecteurISO, vous devezimpérativement vous procurer un adaptateurISO vendu dans le commerce.
  • Page 6: Mise En Place

    ee"au deC '4#aeed eC de Ca égade MISE EN PLACE DE L'APPAREIL Avant d 'installer I'auroradio dans son logement: • Vérifiez vos branchements • Installez Ia facade (voir schéma ci-dessous) • VéTifiez Ie bon fonctionnement de rappareil RAPPEL: L'angle de montage ne doit pas excéder (voir page 3), MISE EN PLACE...
  • Page 7 74<4de S*Øzaeæoeø de I. Appuyer sur boutonOPEN (7) pour faire basculerla fagadevers l'avant (voir croquis figure 2). Fig. 2 2. Appuyer sur Ia touche de déverrouillage (5) située au dos de la faqade en la tirant vers vous. 3. Le mécanisme de maintien de Ia faqade se remet en place automatiquement.
  • Page 8: Depannage

    PzéeautUetö eC Seøfreæeeø REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible saute, vérifier les branchements des fils et remplacer le fusible. Si ceprobleme sereproduit, votre installation n'a peut-étrepasétéréalisée correctement demandez alors rassistance d'un installateur professionnel. Attention: Utilisez un ampérage de fusible correspondant celui mentionné...
  • Page 9 Peéeaute•aetö et Scefretéew Réglezle niveau du volume. - Volume réglé au Aucun son. minimum. - Vérifiez le branchement. - Le connecteur Vérifiez la connectique des HP. est mal branché. - Le raccordement avec Ies HP (montage sans connecteur ISO) est mal effectué. Les touches Le microprocesseur - Retirez le CD puis insérez le...
  • Page 10: Voyant Lumineux

    Ré- t7'UtZaÜöatz•u ø deC'øÉÉaze "C4 douctuø Reut" Le boutonderé-initialisation(remise zéro)setrouvesurla facade, Ä l'aide d'un objet pointu (pointe de stylo par exemple), appuyez sur le bouton RESET (24). Un voyant lumineux clignote lorsque la fagadeest retirée. RESET (24) VOYANT LUMINEUX (25) Ce voyant clignote lorsquela fagadeestretirée Une ré-initialisation doit étre systématiquement effectuée...
  • Page 11: Bouton De Sélections (Sel)

    eoegcgaudeo et laueæoetö BOUTON MARCHE/ARRÉT (PWR) (1) ET FONCTION MISE EN MARCHE TOUTES TOUCHES • Vouspouvezmettrevotre autoradioen fonctionnementen appuyantsurIfimporte quelle touche ou en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET (PWR) (l • Pour éteindre voUs devez appuyer sur la touche PWR BOUTON DE SÉLECTIONS (SEL) (2) Appuyer sur le bouton SEL (2) pour sélectionner les caractéristiques suivantes.
  • Page 12 eoe%.egaudeu et laccete:oetö Appuyer plus de 2 secondessur la touche SEL (2) et tourner le bouton (3) pour choisir les options ci-dcssous. Beep 2nd TA Seek PI Sound Retune Mask TA Alarm Mute Retune Mask Beep All Appuyer sur Beep Off REGLAGES DIVERS: m SOUND...
  • Page 13: Equaliseur

    eoegøcaetde.ö et 74egetUetö EQUALISEUR Appuyer sur le bouton P-EQ (4) pour mettre en fonction rune des5 courbes de frequences déjä programmees. FLAT —+ CLASSICS POPM ROCK M —+ DSP OFF En fonction de la musique écoutée. TOUCHE DISPLAY (DSP) (6) Cette touche permet I 'affichage: En mode radio: Nom de la station (si vous étes en mode RDS) Fréquences - Code du type de programme horloge...
  • Page 14: Fonctionnement

    eoegøtaudæ et laetetéoeto FONCTIONNEMENT DE LA RADIO TOUCHE BAND/LOUDNESS (S) Appuyez sur Ie bouton BND/LOU (8) pour changerla gammeConde, Chaque pression vous permettra de sélectionner Ies fréquences suivantes: Appuyer plus de 2 secondessur cette touche pour activer la fonction LOUDNESS. Les fréquencesbasses et aiguessontalors renforcées.Appuyer de nouveaupour revenir une utilisation...
  • Page 15: Radio Data System

    eocuucaetdæ et laetetéouu FONCTIONNEMENT DE LA RADIO AMS • RECHERCHEET MISE EN MÉMOIRE AUTOMATIQUE DES STATIONS (12) Appuyer plus de 2 secondessur la touche AMS (12) pour rechercher et mémoriser automatiquement 6 stations << SEARCH >> apparaiLsur I'afficheur. Pour l'écoute pendant5 secondes de chaquestation mémoriséesappuyerbrievementsurAMS ou appuyer sur l'une des touches de 1 6 (l l).
  • Page 16: Touche D'informations Routiéres (Ta) (14)(Eon Local/Dx)

    eoø,gøtaudeö et 7aegetZoetö FONCTIONNEMENT DE LA RADIO TOUCHE D'INFORMATIONS ROUTIÉRES (TA) (14)(EON LOCAL/DX) Cette touche permet d'obtenir des informations routiéres meme si vous étes en moderadio, CD, lorsqu"ellessontémisespar certainesstations. Appuyer sur la touche(TA) (14)pour déclencherla recherched'une station de diffusion d'informations routiöres.
  • Page 17: Type De Programme

    eoueegaudu d 7auetZoetö FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Fonctionnement de I 'horloge (Réglage automatique) L 'horloge serégle automatiquement, L'heure est émise par la station RDS choisie. De ce fait, voUs pourrez lire des heures différentes rune de I' autre en fonction du fuseau horaire de la station émettrice.
  • Page 18 eoewuaetdæ et lacceæaeto TABLEAU DE SELECTION DU TYPE DE PROGRAMME GROUPE MUSIC TOUCHE M.ROCK EASY M.LIGHT CLASSICS.OTHER JAZZ.COUNTRY NATION M.OLDIES FOLK GROUPE CULTUREL TOUCHE NEWS-AFFAIRS.INFO SPORT.EDUCATEDRAMA CULTURE.SCIENCE.VARIED WEATHER.FINANCE.CHILDREN SOCIAL.RELIGION.PHONE TRAVEL.LEISURE.DOCUMENT...
  • Page 19: Appuyer Sur La Touche Open

    eoøuøtaecdeoeClaccetZutö FONCTIONNEMENT DU CD APPUYER SUR LA TOUCHE OPEN (7) Insérer le disque compact dans la fente (22) face imprimee visible. Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence au début de Ia sélections I 'afficheur indique << CDP et le N de piste, ainsi que Ie temps du morceau qui détile.
  • Page 20: Touche Avance Et Retour Sur Un Morceau Écouté (9 Et 10)

    eaøugaeødu eClaueteloetö FONCTIONNEMENT DU CD TOUCHE AVANCE ET RETOUR SUR UN MORCEAU ÉCOUTÉ (9 ET 10) Durant Ia lecture du morceau, si vous désirez avancer ou revenir en appuyer + de2 secondes surla touche(9) RETOURou (10)AVANCEjusqu'å I'endroit désiré. TOUCHE MODE (16) Appuyersurcettetouchepour arretertemporairement Ia lectureencours et passerdu modeCD au modeRADIO ou CD changeur.
  • Page 21 eoegøcaudæ et 7aeøetZocø FONCTIONNEMENT DU CD TOUCHE SHUFFLE (SHE) (21) Appuyer sur eette touche pour activer Ia fonction lecture aléatoire << SHF >> •affiche et les morceaux du disque seront lus de fagon aléatoire. Appuyer de nouveau sur cette touche pour annuler cette fonction. LCD (23) Différentes informations s'affichent sur l'éc•ranLCD ainsi que le niveau de puissance.
  • Page 22: Avec Un Cd Changeur

    eauøø•gaetdeo e Clauetéoetö FONCTIONNEMENT DE L' AUTORADIO AVEC UN CD CHANGEUR 6 DISQUES ENTREE Appuyer sur Ie bouton MODE (16) pour sélectionner la fonction CD changeur. La source CD peut étre alimentée par la prise DIN d'entrée CD située l'arriére de l'appareil.
  • Page 23: Lecture D'un Disque

    eoegezaeødæet 7auetZocco FONCTIONNEMENT DE L'AUTORADIO AVEC UN CD CHANGEUR 6 DISQUES LECTURE ALEATOIRE DU DISQUE OU DES PISTES Appuyer sur le boutonSHF (21) pour sélectionnerla recherchealéatoired'une piste du disque en cours de lecture. SHF s'affiche sur l'écran. Appuyer et maintenir appuyéela toucheSHF (21) pendantplus de é secondes pour activer la recherche aléatoire d'un disque parmi les 6 disques.
  • Page 24 eoezcuaetdæ d FONCTIONNEMENT EN MODE Lors de Ia lecture d'un CD audio enregistré au format MP3, la touche AMS (12) vous permettra d'accéder aux fonctions suivantes: • Recherche d'un morceau par ordre numérique d'enregistrement • Recherche d'un morceau par nom d'enregistrement •...
  • Page 25 eocgegaccdæ et 7aeeeæoet4 FONCTIONNEMENT MODE CHOIX DU MODE DE RECHERCHE BND/LOU VALIDATION A-B-C- D-E-F-2 G-H-1-3 J-K-1„4 M-N-O-5/10 recherche vers Ie bas P-Q-R-6/lO recherche vers le haut S.T-U-7 MODE TUNE/TRACK DOWN v-w-x-8 YU-SPACE-9 TUNE/TRACK DEPLACEMENT DE CARACTERES AUDIO ADJUST KNOB Remarque: Les touches M5 et M6 correspondent au morceau 10 en mode de lecture normale ou en mode de recherche par morceau ou répertoire.
  • Page 26 eaeaetéuötqueo 7ee/tu4uæ SECTION Gamme de fréquences 87.5 - 108 MHz Echelon de bande 50 KHz Moyenne fréquence 10.7 KHz Sensibilité Séparation stéréo > 30 dB SECTION Réponse en fréquences (±) I dB 20 Hz - 20 KHz Rapport signal/bruit (I KHz reseau IHF-A) >...

Table des Matières