2 Pager 2.1 Diagramme bref 1.Toucher la touche mute 3.Indicateur de charge (lumière rouge pour la 2.Tube numérique (pour afficher le numéro du charge, feu vert après une charge complète) pager) 4.Contact du pôle de charge 2.2 Spécifications Dimensions : 52mm*100mm*15mm (simple) Caractéristiques de la batterie : 3.7v 300mAh Courant de veille/de travail : 13mA/106mA Courant de charge : 60mA...
Page 5
1.Fente de chargement 2.Trous de vis de fixation au bas de la cascade de berceaux de charge 3.Trous de vis de fixation au sommet de la cascade de berceaux de charge 4.Bouton de base (pour changer l'ID de la base ) 5.Connecteur d'alimentation DC (12V) 6.Prise d'alimentation en cascade...
3.4 Utilisation murale Veillez à ce que l'espacement des vis de fixation murale corresponde aux trous de fixation murale de la base de chargement, et placez la base de chargement sur les vis de fixation murale. L'espacement des trous de fixation murale est indiqué dans l'image ci-dessus : 10 cm entre la gauche et la droite, 10 cm entre le haut et le bas.
Page 7
défaut : 001), et touchez la touche pour quitter. Remarque : Après avoir modifié le canal du système, vous devez réinitialiser l'ID de la base, puis le numéro de la plaque, sinon vous ne pourrez pas appeler la pager. 4.4Définir la longueur du pas numérique【E-02】 Interface du menu : touchez commutez le menu sur "E-02"...
Min signifie qu'à la fin du temps de réglage, le pickup aura un rappel sonore/lumineux/vibration, une fois déclenché par le rappel (invité par l'affichage du "numéro du pager/CALL" en alternance), l'utilisateur doit être replacé dans la base de chargement pour annuler le rappel, et il n'est pas possible de l'annuler en appuyant sur le bouton de mise en sourdine du téléavertisseur, et la valeur par défaut est "00"), cliquez sur la...
Page 9
4.15Bip de l'hôte de l'émetteur ON/OFF【E-13】 Interface du menu touchez commutez le menu sur "E-13" ou entrez le nombre "13", cliquez sur "CALL" pour entrer, touchez commutez sur N ou F (N : ouvert, F : fermé, la valeur par défaut est "N" ouvert), cliquez sur le bouton "CALL"...
Page 10
l'état de charge (le réglage du numéro est terminé). Remarque : le numéro du pager= ((ID de la base de chargement -1)*10 )*longueur de pas + numéro de début d'entrée + numéro de l'emplacement * longueur de pas, le numéro de l'emplacement étant compris entre 0 et Si l'ID de la base de chargement est réglé...
5 Utilisation supérieure de l'ordinateur Ce produit prend en charge l'utilisation de l'opération de connexion à l'ordinateur supérieur. Adresse de téléchargement du logiciel de contrôle de l'ordinateur supérieur : https://www.retekess.com/re- sources/download 5.1 Connexion de l'hôte du transmetteur 1,rafraîchir le port com...
5.2 Changement de langue 1,Cliquez sur le bouton de changement de langue pour faire apparaître la boîte de sélection de la langue. 2,English 3,Deutsche 4,Italinao 5,Français 6,Español 7,Português 8,русский 9,简体中文 5.3Écran de vérification du mot de passe 5.3.1 Définir un mot de passe pour la première fois La première fois que vous ouvrez le logiciel, vous devez définir le mot de passe de connexion.
5.4 Présentation de l'interface principale 1,Sélection de la langue 2,État de l'appareil (la connexion normale est affichée en ligne sur fond vert. Une connexion anormale est affichée hors ligne sur fond rouge) 3,Boîte d'entrée du numéro de pager(1-999) 4,Appeler le numéro de pager saisi 5,Appel à...
RED 2014/53/EU, de la directive ROHS 2011/65/EU et de la directive WEEE 2012/19/EU ; le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.retekess.com. •Restriction à la mise en service Ce produit peut être utilisé...
Page 15
France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE) et Royaume-Uni (UK). Pour connaître le pays d'utilisation prévu, veuillez vous référer à l'emballage. Élimination Le symbole de la poubelle barrée figurant sur votre produit, votre documentation ou votre emballage vous rappelle que tous les produits électriques et électroniques, les...
Page 16
•Eteignez votre radio lorsque vous êtes à bord d'un avion. Toute utilisation d'une radio doit être conforme aux réglementations applicables et aux instructions de l'équipage de la compagnie aérienne.-N'utilisez pasune radio dont l'antenne est endommagée. Si une antenne endommagée entre en contact avec la peau lorsque la radio est utilisée, une brûlure peut en résulter.-Éteignez votre radio avant de retirer ou d'installer des accessoires •Lorsque l'émetteur-récepteur est utilisé...
Page 17
à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Ecouteurs et oreillettes Dispositifs de transport -Contactez Retekess pour obtenir de l'aide concernant les réparations et le service. -Pour une liste des accessoires approuvés Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site web http://www.retekess.com...
Page 18
Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. Further details, pls read http://www.retevis.com/after-sale/ 3.The user can get warranty and after-sales service as below:...
Page 19
Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires et ses batteries rechargeable sont recyclables Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook: facebook.com/Retekess E-mail: support@retekess.com MADE IN CHINA Web: www.retekess.com...