Page 1
RIVACASE USER MANUAL RIVACASE VA4917 WIRELESS CHARGING STATION WITH PORTABLE BATTERY LADESTATION MIT TRAGBARER SEcnPOBOAHA9 3AP9AHA9 C BHEUJHVIM AKKYMYJIRTOPOM STATION DE RECHARGE SANS AL AVEC BATTERIE PORTABLE STAZIONE Dl RICARICA WIRELESS BATTERIA PORTATILE ESTACIÖN DE CARGA INALÅMBRICA CON BATERiA PORTÅTIL dEZVADUUZLADES STACIJA ARPORTATIVO BATERIJU 8ELAlD210'KROVIMOSTOTELÉ...
Page 2
Li polymer3,7V 5ooomAh18,5Wh nput}jn gabe Entr ée leeja Ivesti 5 Bx0A USB-C SV3A/9V2A OutputlAusgabe BblXOA Sortie Uscita Salidazeja Westis SaidaVåljundl Ie}ireWyj{cie USB-C Chargin Cel phone O utput A usgang zumladen des Nobiltelefonsl BapRÅ MD6nnsHor rene40Hä Chargement deIasortledu t éléphone portab e l}5.cita d i ricarica deltelefonocellulare Salida decargadel t eléfono mövil wobild tälruoa u zlidesizeja J kroximomobiliojotelefonoiivest MD6nne...
Page 3
Iabatterie duRIVACÅSE déchargée, tar elle pourrait endammagée, Appuyez Iebouton vérifier Iacharge deIabatterie. Grazi peraverscelto il prodotto RIVACASE. Sipregadi e ggere il manual eleprecauzloni prima dell ' uso. Confezione delprodotto: • Stanon di ritarica wireless c onbatteria p ortatile • Manuale d 'uso•Cavo • Caricabatterie...
Page 4
Més n eiesakä glabit R IVACAS akumulatcru illidétLL jotas tiktbojäts. Nospiediet pogo, I ai p årbauditu a .kunulatora ullådi. Dékojam kadpasirinkote RIVACASE gamini. P ries naudodami perskaitykit instrukcijq i rjspéjimus. Produktopakuoté: • Belaid2i ikrovimo stotelé suneqojamuoju akumuliatoriumi • Vartotojo v adovas •...
Page 5
ümbn5vöi körvaklappide ümbns,mis on paksemkui 5 mm,vöib pbhjustada ebastabiilset l aadimist.Laadimisjaama L ED-indikaatodid) on sisselülitatud, kui seade(d) o n laetud, L aadige kaasaskantav akuenneesimest k asutamist tiielikult täis_ Meei soovita RIVACASE akut tühjanahoida,kunasee vöibkahjustuda. Aku aetuse kontrollimiseks vajutage nuppu.
Page 6
Instrukcja Obslugi podiqc adapter l adowaniaQC3.O/PD. Adapterdo ladowania o niskiejmocymote nie dzialat, Umies telefon, e tuiladukce siuchawki douszne lubinteligentny zegarek na urqdzeniu w celubezprzewodowego Iadowania_ E tui na telefonlub sluchawk' d ouszne grub-Sle nu 5 mm mogqpowodowatniestabilne lad".vanie. W skainikLEDnastacjiiadujqcej j est "'haony, gdy urzqdae jest l adowane Przed pierwszym u iyciem naladul alkowiae akumulator...
Page 7
Pleas read theoperating instructions (including charging instructions and infor matm on theminimumandmaximum operating temperatures). Chargin station g enerate heat W hen c harging. Always charge inawell - ventilated area. D O not Char under Ill ows, b lanketsonflammable surfaces. Keep t hecharging station a way f rom heatsources direct sunlight, c ombustible gas,humidity,wateror other iquids.Do notdisas- sembl...
Page 8
Uzlide stacij uzläde laiki r ada siltumu. Vienmér uzlädéjiet labi v edinämä vietä. Neuzlädéjietzem spllvenem,segäm vaiuzwiegli virsmäm, U zglahä u zlädes staclju tilu no karstuma avotiem,tieiiemSaules s tariem, gåzém, m itruna, Odens vaicitiem$idrum•em.Neil jaucie neatverie nededzinie mikrowilpu krisni, n ededziniet, nekläsojiet unneievietojiet uzlides...
Page 10
Garantii O n 24koudkliendile miji.jmise hetkestDisain ja tehnilised andmed Vöivad m uutudailma e teatamat Tootja: Riva H andelsgesellsch mbh. Piritolumaa. Hiina. Mons, n poqerere " Hopyxwwme saekcnnoarau't* (8KnwqHTenH0 "Hopyx 3a npeMAaHe MMH/ManHaTa waKc/ManHaTa pa60TH Teuneparypa)_ 3ap•RAHa cvaH4MR reHepwpa T onn/HanpM3ape*AaHe.BMHarM 3ape;KAaviTe Han06pe npogeTpwß...
Page 11
produto Autilizaøo incorrecta dae-sta$o d ecarregamento pode resultar emdanos nopro- duto, calorexcessivo, fumostöxicos, i ncöndioouexplosäo, danospelosquaiso Vendedor ou o Fabricante n io responsåveis 0 period degarantia éde24meses a partir davenda a odiente. O design e asespecificasöes estäosujeitos a alteraqöes s em avisoprévio.Fabricante: R ivaHandelsgesel *haft mbh, pais deongem China Naleiy zapozna( z instrukcjq obsiugi (wtymz instrukcjami 'adowania Oraz...