Page 4
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE E SALDATURA MMA ( FIG A - 3 ) INSTALLAZIONE E SALDATURA TIG LIFT ( FIG A - 4 ) IMPIEGO DESCRIZIONE ( FIG A - 1 ) TOUCH LIFT INSTALLAZIONE E SALDATURA MOG ( NO GAS ) ( FIG A - 2 ) PROTEZIONE TERMICA MANUTENZIONE RICERCA DEL GUASTO...
Page 5
PRODUCT DESCRIPTION INSTALLATION MMA INSTALLATION AND WELDING ( FIG A - 3 ) TIG LIFT INSTALLATION AND WELDING ( FIG A - 4 ) USAGE DESCRIPTION ( FIG A - 1 ) TOUCH LIFT MOG ( NO GAS ) INSTALLATION AND WELDING ( FIG A - 2 ) THERMAL PROTECTION MAINTENANCE TROUBLESHOOTING...
Page 6
DESCRIPTION DU PRODUIT INSTALLATION INSTALLATION ET SOUDAGE MMA ( FIG A - 3 ) INSTALLATION ET SOUDAGE TIG LIFT ( FIG A - 4 ) UTILISATION DESCRIPTION ( FIG A - 1 ) TOUCH LIFT INSTALLAZIONE E SALDATURA MOG ( NO GAS ) ( FIG A - 2 ) PROTECTION THERMIQUE ENTRETIEN DÉPANNAGE...
Page 7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN INSTALACIÓN Y SOLDADURA DE MMA ( FIG A - 3 ) INSTALACIÓN Y SOLDADURA DEL ELEVADOR TIG ( FIG A - 4 ) DESCRIPCIÓN ( FIGURA A - 1 ) TOUCH LIFT INSTALACIÓN Y SOLDADURA DE MOG ( SIN GAS ) ( FIG A - 2 ) PROTECCIÓN TÉRMICA MANTENIMIENTO BÚSQUEDA DE AVERÍAS...
OPIS PROIZVODA MMA INSTALACIJA I ZAVARIVANJE (SLIKA A-3) INSTALACIJA I ZAVARIVANJE TIG PODIZA (SLIKA A-4) UPOTREBA OPIS (SLIKA A-1) TOUCH LIFT MOG (BEZ PLINA) INSTALACIJA I ZAVARIVANJE (SLIKA A-2) TOPLINSKA ZAŠTITA RAZLOZI...
Page 35
Tab. A 2 GB - PT - NL - NO - SE - DK - FIN - RU - PL - GR - HU - CZ - SK - SL - LV - EE - LT - TR - SA - BS - HR - MAK -...
Page 37
Valori medi di consumo durante la saldatura. Gennemsnitlige forbrugsværdier under svejsning. Keskmised kuluväärtused keevitamisel. Average consumption values during welding. Keskimääräiset kulutusarvot hitsauksen aikana. Vidutin s suvartojimo vert s suvirinimo metu. Valeurs moyennes de consommation pendant le soudage. erleri. Valores medios de consumo durante la soldadura. rednie warto ci zu ycia podczas spawania.
Page 38
GB - EU Ecodesign Information Critical raw materials possibly present in indicative amounts higher than 1 gram at component level t i r Baryte, Bismuth, Cobalt, Gallium, Germanium, Hafnium, Indium, Heavy Rare Earth, Light Rare Printed circuit boards Earth, Niobium, Platinum Group Metals, Scandium, Silicon Metal, Tantalum, Vanadium Plastic components Antimony, Baryte Electrical and electronic components...
Page 39
D - EU Ökodesign Informationen Kritische Rohstoffe, die möglicherweise in Richtmengen von mehr als 1 Gramm auf Komponentenebene vorhanden sind t i r , t l u i l ne Erden, Niob, Metalle der Platingruppe, Scandium, Siliziummetall, Tantal, Vanadium Kunststoffkomponenten Antimon, Baryt Elektrische und elektronische Antimon, Beryllium, Magnesium...
Page 40
FIN - EU-ekologisen suunnittelun tiedot Kriittisiä raaka-aineita saattaa olla ohjeellinen määrä, joka on suurempi kuin 1 gramma komponenttitasolla Komponentti Kriittinen raaka-aine Baryytti, vismutti, koboltti, gallium, germanium, hafnium, indium, raskas harvinainen maametalli, Painetut piirilevyt kevyt harvinainen Maa, niobium, platinaryhmän metallit, skandium, piimetalli, tantaali, vanadiini Muoviset komponentit Antimoni, Baryte Sähkö- ja elektroniikkakomponentit...
Page 41
CZ - Informace o ekodesignu EU Komponent Kritická surovina Plastové komponenty Antimon, Baryte Kovové komponenty Kabely a kabelové svazky Zobrazovací panely Baterie SK – Informácie o ekodizajne EÚ Komponent Kritická surovina Dosky plošných spojov Zem, niób, kovy platinovej skupiny, skandium, kremíkový kov, tantal, vanád Plastové...
Page 51
Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. (AV) ITALY GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY electronic equipment) • Name and address of the manufacturer / importer • Object of the declaration • The object of the declaration described above is in conformity with directive / regulation ;...
Page 52
CZ - EU-prohlášení • Název a SK - EU VYHLÁSENIE O ZHODE • Predmet vyhlásenia • Predmet hore uvedeného vyhlásenia je v zhode so smernicou / nariadenie • Noti- adrese / regula EE - EL VASTAVUSTUNNISTUS • Tootja / importija nimi ja aadress •...