Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
WIRELESS
CHARGER
ALARM
CLOCK
PACW5
USER MANUAL
platinet
o
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Platinet PACW5

  • Page 1 WIRELESS CHARGER ALARM CLOCK PACW5 USER MANUAL platinet...
  • Page 2: Alarm Clock

    USER MANUAL „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Alarm button Indicator light Charging area M button " button Alarm clock 1 indicator...
  • Page 3 USER MANUAL IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using your Alarm Clock Wireless Charger. basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR ALARM CLOCK WIRELESS CHARGER. 2.Do not use your alarrn clock wireless charger near water, Clean using a soft cloth. 3.
  • Page 4 USER MANUAL Charging: Indicator light keeps on: Fullycharged: I ndicatorlight turnsoff (Applicable to Androidmobilephone only); FODI Foreign Object Detection]: Indicator light keeps flashing. l. Time Mode Setting: Double-click the "M" button to switch between the 12-hour and 24-hour system; the 12-hour system has AM and PM display. 2.Alarm Clock and TameSetting;...
  • Page 5 USER MANUAL AMO:OO-AM6 •00---Weak • Youcould adjust the brightness by Short pressing the button. The light will beoff afterFu shortpress"-" buttonwhenin weakbrightness. 5.Time Memory: • Please remcwe the isulating sheet from the button cell before using the product to havethe time memory function start working. •...
  • Page 6 INSTRUKCJA OBSLUGI „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Przycisk alarmu Ladowarka bezprzewodowa Przycisk trybu pracy Wskainik alarmu Zmniejszanie glognoéci Wskainik alarmu Zwigkszanie gioénoéci...
  • Page 7 Chronié przed bezpoérednim dzialaniem promieni stonecznych. 4. Nieprébujsamodzielnienaprawiaé tego produktu, 5_Zachowaj o dIegtoSé migdzywszczepionym urz$zeniem medycznym (rozrusz- nik serca, implantowany Élimak itp.l a bezprzewodowq Iadowarkq budzika: wiqcej 20 cm. abyuniknaépotencjalnejinterferencjiz urzadzeniem medycznym. ZAWARTOSCOPAKOWANIA urzadzenie PACW5 Kabel {adujgcy Instrukcja obstugi SPECYFIKACJA TECHNICZNA: Wejgcie: 5v/1A...
  • Page 8 INSTRUKCJA OBSLUGI operacja.ustawieniazostanazapisane.Moiesz takie krétko nacisnöéprzycisk alarmu. aby zapisat ustawienia_ • Naci{nij przytrzpnaj przycisk „M" praez 2 sekundy dwa razy, aby ustawié budzik2. gdy czasna ekraniewyswietlacza zaczniemigaé.naciénijprzv:isk +/-. aby ustawié minute budzika 2,a nastepnie naciSnij kr6tko „M " Aby przetaczyé na ustawienie godziny budzika 2, JeÉIi w ciqgu 5 sekund nie zostanie wykonana iad•...
  • Page 9 INSTRUKCJA OBSLUGI INFORMACJE I _ Aby zapewnié moc konieczne jest uiycie zasilacza5 V/2A. 2. Calkowita moc produktu wynosi 5W I _ PRESS tadowania bezprzewodowego i tado- wania USE. 2. PULL CZYSZCZENIE 1 KONSERWACJA • DO czyszczenia miekkiej szmatki lub recznika papierowego. Nigdy nie stosuj silnej chemii lub detergentöw_ Przed podieczeniem do {adowania upewnij Sie,...
  • Page 10 NÅVODNA POUi1TIE „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Tlatidlo Budik Kontrolka Nabijaci oblast Tlaéidlo Tlaéidlo Indikåtor budika Tlaéidlo "* •...
  • Page 11 NÅVODNA POUi1TIE DOLEZITE BEZPECNOSTNE OPATRENIA Pri pouüani bezdråtcvej nabila&ky by ste vidy mali dodriiavaf zåkladné bezpe&'ostné o patrenia,vråtaoenasIe4ujicigh: 1. PREO POUZITIM ALARMOVE BEZOROTOVE NABIJACKY SI PRECITAJTE VSETKY POKYNY. 2.Nepouiivajte bezdrötovü nabijaéku v blizkosti v ody_ t istite iu makkouhandriikou. 3. Neumiestöujte bezdrötovü n abfiaEku namokrépovrchy. Nedcvolte detam hraf sa s bezdr6tovou nabijatkou bez dozoru dospel'ch.
  • Page 12 NÅVODNA POUi1TIE Plnenabité:Kontrolka zhasne[platipre mobilnytelefönAndroidl; FOD (Detekcia cudzich objektov): Kontrolka stile blikå_ HODINY l. Reäim nastavenia Easu: OvojitVm kliknutimnatlaEidIo"M" prepinatemedzi12a24-hodlnov•irn s ystémom; 12-hodinovi systém mi zobrazenie AM a PM 2. Budik a nastavenie Easu; • Stlaéenim a podrianim tlaäidla -M" nastavite budlk I a budik •...
  • Page 13 NÅVODNA POUi1TIE 5.tasa,épamä(: • Nei za&lete produkt pouäivaf odstråöte izoIaö1S'list z knoflikového Elånku, aby ste mohli zaiaf pracovaf s funkci0L Easovej pamäte_ • 8atérie gombikové batérieslüii lenna zapamétanie E asuhodin.kerfjeprodukt néhle odpojeny od napåjania. • Ak chcete, aby vöetky funkcie fungovali, majte zapnuté, •...
  • Page 14 INSTRUKCEK ZAkiZENi „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Tlatitko Budik Kontrolka Nabijeci oblast Tlatitko tlaéitko Indikåtor budiku Tlaéitko Indikåtor budiku "stupni...
  • Page 15 INSTRUKCEK ZAkiZENi DüLEilTÅBEZpEtNOSTNi OPATkENi Pfi pouiiv5ni bezdråtcvé nabijeäky byste vidy méli dodricwat zåkladni bezpeänostni opatieni. nåsledujicich: 1 PREO POUZITIM A1-ARMOVE BEZDRATOVE NABIJECKY Sl PRECTETE VSECHNY POKYNY. 2.Nepouiivejte bezdråtovou nabijeäku v blizkosti tistéte jl mékk'rn hadökern. 3. Neumisrujte bezdråtovou nabiieöku na mokré povrchy, Nedcvolte détem hråt si s bezdråtovou nabijetkou bez dozoru dospéIYch_ bezdråtovau nabijeéku nadmörnému teplu, plamenüm nebo Ohni_ 6.
  • Page 16 INSTRUKCEK ZAkiZENi Nabüeni: Kontrolka stile sviti: Plnänabité:Kontrolka zhasne(platipro mobilnitelefonAndroidl; FOD IDetekce cizichobjektt): Kontrolkaståleblikå_ HODINY l. Reiim nastaveni Easu: Dvojit'm kliknutim na tlaéitko piepinåtemezi 12hodin0'.nim a 24hodinovim systémem; systém mi zobrazeni AM a PM. 2. Budik a nastaveni Easw • Stisknutima podrienimtlatitka _M"nastavitebudlkI abudik2_ •...
  • Page 17: Üdriba A Péée

    INSTRUKCEK ZAkiZENi • Nei produktpouiivat, o d5traöteizolaéni listz knoflikového E lånku. a byste mohli zaäit pracovat s funkci Easovépamäti. • aaterie knoflßové baterie slouäi pouze k zapamatovåni Easu hodin. kdyi je produktnåhleodpojen od napijeni. • Chcete-li. aby vEechnyfunkce fungovaly, méjte produkt zapnuty •...
  • Page 18 MANUEL D'UTILISATION „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Alarm button Indicator light Charging area M button " button Alarm clock 1 indicator...
  • Page 19 MANUEL D'UTILISATION MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre réveil et chargeur sans fill vous devez toujours respecter Ies régles de sécurité élémentaires. notamment Ies suivantes 1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT OUTILISER VOTRE REVEIL CHARGEUR SANS FIL 2. N'utilisez pas votre réveil et chargeur sans fil prés de lieau. Nettæyer avec un chiffon doux.
  • Page 20 MANUEL D'UTILISATION Allumez Cappareil: Ievoyant clignote 2 fois: Veille: pas de voyant; Chargement: Ievoyant reste allumé; Completementchargée; Ie voyant s'éteint (applicable uniquement sur Ies téléphones mobilesAndroid); FOD IForeign Object Detection]: le voyant continue de clignoter. eHORLOGE l. Réglage du mode horaire: Double-cliquez s ur Ie bouton«M»...
  • Page 21: N'expasezjamais Votre Chargeursans Fil De Révell Des Températures Éle

    MANUEL D'UTILISATION il sonnera nouveau apräs5 minutespendant3fois_(Tout a ppuipendantIe mode de répétition désactivera mode de répétition. Voyant du cessera de clignoteret il ne sonneraplus.)IIn'a qu•une seule chance de modede répétition pour chaque alarme_ Lorsqu'il est en mode répétition, Ie voyant du réveil cognate en appuyant Sur n imparte bouton.
  • Page 22 PYKOBOACTBO nonb30BATEJIR „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Alarm button Indicator light Charging area M button " button Alarm clock 1 indicator...
  • Page 23 PYKOBOACTBO nonb30BATEJIR BAXHblE MEPbl npEAOCTOP0)KHOCTH "cnonb300aHH'•1 6ecnp0d0AHoro 3apAAHoro ycrpoücraa c Hec6XOA"vo aceraa OCHOaHble Mepu npeAocTopoxHocn•, cneapoLl_We;; nPOV1,1TAüT BCE MHCTPYKI_IVWI rlEPEA VIC110J1b30BAHl,1EM EECrIPOEOAHOrO 3apRAHoroycrpoacrea 2. He ecnonS3yüTe 6ecnPOBOAHOi 6 ym•.nSH/K P*AOMc BOAOLi. npo•rpme TKaHbO. 3. He 'TaabTeöecnpoaoAHoe zapRAHae yc-rpaüc-raoHa noaepxwocw. 4. He nogsonRiTe net*M 60nbHSlM"rpats C 6ecnp0BOAHblM gap"AHSlM yc-rp0'icTB0M 6e3 npKM0Tpa 83pocnblX.
  • Page 24 USER MANUAL I. BSIXOAHae M OLLAHOCT 2.06 "HAMKaTope: Bknogwre "HAHKaTop M"raeT 2 OXL•1AaH/9; Her 3apAAKa:'1HAHKaTop npogonxaeT ropem noneocTb'c HHAHKaTop racHeT(npv•iueH/M0 Tonbxo M06flJ-,bHouy tenecb0HyAndroidl; FOO 106HapyxeHve nocTopOHH'•1 06ueKT08): M HAHKaTop npogonxaeT M'ram I. HacTpoüKapex"Ma opeMeHV1: KgonKy «M» veW4y 12•Hacoa051 24-qac0B0i 12-qacogafi cxreMa HMee1 AM PM Agcnneh ycragoexa apeueHH: •...
  • Page 25 USER MANUAL Ha10 ceKYHA.noaropme 3 pa3a_ • Koma ycrpolicrga, noBTopa. OH3a380H'1T cHoaaqepe3 5 ETeqeH'1e 3 pay IJ1060e HaxaTHe 8 pex"Me noeTopa OTKn•og'4T p exi•1M n08Topa, "HAMKaTop 6','A'4J1bHvxa n epecTaHeT OH He 5yneT cHosa.) y Hero u.1aHc pexHua noBTopa xaxgoro 6ygnJ1bHHKa. K orga OH Haxogmcn 8 pexne noBTopa.
  • Page 26: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE „ALARM"BUTTON ..M"BUTTON ..."BUTTON CHARGING AREA OUTPUT — PORT INPUT INDICATOR TYPE-C LIGHT PORT ALARM CLOCK INDICATOR ALARM CLOCK 2 INDICATOR BUTTON — AM INDICATOR CELL — PM INDICATOR Alarm button Indicator light Charging area M button " button Alarm clock 1 indicator...
  • Page 27 MANUAL DE UTILIZARE PRECAUTII IMPORTANTE SIGURANTA Respecta!i urmätoare indica!ii cind utilizati incärcätorul ceasului cu incärcare wireless: CU ATENTIEACESTEINSTRUCT" 2. Nu folosi!i incärcätorul wireless al ceasului de alarmä längä apä. folo- sind o cårpä moale_ 3. Nuaseza!i i ncärcätorulwirelessalceasului d e alarm: peniciosuprafa!äumedä. NU PERMITETICOPIILORSAU PERSOANELORCU DEZABILITÅTIsÅ...
  • Page 28 MANUAL DE UTILIZARE asteptare: Färä indicator luminos: incärcare:indicatorulluminoscontinuä; Complet incärcat: indicator-ul luminos se stinge laplicabil numai pentru telefonul mobil Android); FOD IDetectarea obiectelor sträinel:Indicatorul l uminoscontinuäsäclipeascä TIMP I. Setare timp Apäsati de doua ori "M" pentru a comuta intre afi#aj 12•ore 24•ore.
  • Page 29 MANUAL DE UTILIZARE alarmä clipe#te pute!i ie#i din modul de amänare apäsänd orice buton_ 4. Setare afiyaj: • Luminozitatea aecranuluiafi#jului are3 niveluri:puternic/ mediu/ slab/ oprit_ se schimbå periodic: AM7: oo-PM7: CO puternic; PM7: OO-AMO: 0 0 Media: OD-AMé: Slab • Deasemenea, p ute!ireglaluminozitatea apäsändscurtbutonul..•/--_Luminase VaStinge Sturt butonul atunci...
  • Page 30 We suggest that consumer don't use wireless charging and charging at the same time. PLATINET S.A. 30-798 PLATINET ELECTRONICS CORBEANCA, Juo ILFOV str. Piscuu_'l IOAf2. RoHSC tel.: 0 742 233 79g. www.platinet.eu...

Table des Matières