Télécharger Imprimer la page
NOTICE DE MONTAGE
INSTRUCTIONS
FOR ASSEMBLY
MONTACEANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
ISIRUZIONI
Dl MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCOFS
DE MONTAGEM
buronomic
FABRICANT FRANCAIS
NO DV40760
_ Em Casode reclamacaoindtqu-nosimperativarnente a referånciado produto
FT
BURCNcmc
vtSTF3.
5
TR 3.5x15
40
2
3 Option
Optioneel
Opzione
Opcional
Opqdo
Rep.
Qté
suspen
u
5
mélaminé
Q
Vis TFHC M6x16
2
R
TCHC M6x16
4
GA RAN TIE
Réforoncc
produit
nous communiquer
impérativement
en cas de litiga :
Voir etiquette apposée au dos du produit
GARANTEE
tn the event of canplaint, it is essential to mention the product reference
See label affixod to tho back of the product.
_ 1mstreitfall sit uns die produktreterenz mitzuteilen :
Siehe etikett auf prcduktruckseite.
WAAR30RG
_ Verrneld in geval van ktachten altijd het productnummer :
Zie label op de achterzijde van het product
Specificare obbligatotiamente il riferimento prodotto in caso di contestazioni :
Si veda retichetta applicata diatro il prdotto
Referencia de producto citose obligatoriamente en caso de reclamacion :
Ver etiqueta en la parte posterior del producto.
Ver etiqueta fixada na parte posterior do produto
xxx
AIDE
HELP
HILFE
HULP
AYUDA
AJUDA
AIUTO
so
SS
3
5
2
30/40
Mn
Parts Est)
Stockiste)
NOMENCLATURE
Nomenclatura
Lista de pegas
Rep.
Arche
ruban
1000
ouvert
152mm
2
Arche
ruban
1000
3
Poutre
200
4
PLAN
DE TRAVAIL
4
3
QUINCAILLERIE
Qté
Rep.
A
Vérin
4
B
Entretoise
Vérin
4
c
Entreioise
4
2
D
Rondelle plate
4
E
Vis TF M6x65
F
Clé 6 pans 4mm
G
Mousse
H
2
VLS TBHc
M6x16
ENTRETOISE GUIDE
soUs rangement
J
Vis TCB 4x20
K
Vis TF M6x50
L
Rondelle
A I
M
Vis TF M8x65
N
Ecrou
fraisé
MB
4
O
Clé 6 pans 5mm
o
ardware)
Beschtöge)
Fervaren)
en amenta)
Herrcjes'
Quinquilhario)
4
x2
loading

Sommaire des Matières pour Buronomic DV40760

  • Page 1 Specificare obbligatotiamente il riferimento prodotto in caso di contestazioni : FABRICANT FRANCAIS Si veda retichetta applicata diatro il prdotto NO DV40760 Referencia de producto citose obligatoriamente en caso de reclamacion : Ver etiqueta en la parte posterior del producto. _ Em Casode reclamacaoindtqu-nosimperativarnente a referånciado produto...
  • Page 2 —H-E. co oo 00 00 /500/4 [580]...
  • Page 3 1mstreitfall sit uns die produktreferenz mitzuteUen• Siehe etjkett auf produktruckseite. _ Vormeld in geval van klachlen altijd hat productnumrne,•: buronomic Zie label op de achterziJde Van het product Specificare obbligatoriamente il riferimonto gyodotto in Caso di contestazioni : FABRICANT FRANCAIS...
  • Page 4 Complément DV40762 Rep. Piéce FACE DE TIROIR Complement FOND DE TIROIR DE TIROIR Piéce Rep. Stabilisateur Fond Vis TF3.5x13 Vis 7x50 Cache Vis Euro 6.3x13x7 Vis TCB 3.5xi3 Clé 6 pans 4mm Suivre Ies instructions Follow the equipement d'équipement des COUIiSSes instructions for drawer slides...
  • Page 5 1m Streitrall sit uns die produktrererenz mitzuteilen : Siehe etikett au' prcduktruckseite. AYUDA AJUDA Vermeld in geval van klachten altijd het productnummor buronomic Zie label op de achterziide van het product AIUTO •vs TR 3915 GARANZIA Specificare obbligatoriamente il riferimento prcdotto in casa di contestazioni :...
  • Page 6 Tiefeneinstellun / Depth adjustement / Réglage en profondeur / Regolazione d ella profondita / Adjusteenprofundida/ Regulacja glebokoscl Suivre Notice DV40763 et DV40764 avant Ie réglage des tiroirs Follow Notice before setting drawers zidæ aguztmsnt dez deux .guireh reglazicne su idaE Ez pozi&.a tealizar.l aiuzba arr±nziladoc I Demontage I Removal I Démonlage I Smonlaggio I Desmontaje I Demonla±...
  • Page 7 : I-IULP Siehe etikett auf produktruckseite. AYUDA AJUDA _ Vermold in geval Van klachten altijd het productnummer buronomic Zie label op de achterzijde Van het product AIUTO TR 3915 GARANZIA _ Specificare obb toriarnente il riferimento prod0tto in caso di cantestazioni :...
  • Page 8 Tiefeneinstellung I DepthadjustmentI Réglageen profondeurI Regolazjonedellaprofondita I Ajuste en profundidad I Regulacja glebokoéci LEGRABOXI LÉGRABOk- min 2.S Demontage I RemovalI Démontage I Smcntaggio I Desmontaje I Demonta±...
  • Page 9 DE MONTAGEM HILFE _ 1mStreitfall Situns dio prcduktreterenz mitzuteilen : Siehe etikett aur produktruckseite. HULP AYUDA _ Vermetd in geval van klachten ait" het productnummer : AJUDA buronomic Zie label OPde achterzide van net product AIUTO _Specificare obblrtoriamente ilriferimento prCdOttO...
  • Page 10 DemontageI RemovalI Demontagg Smontagglo I Dzmonta]e I Demontaz...
  • Page 11 GARANTIE NOTICE DE MONTAGE Réfctenco produit nous communiquer imperativement en cas de litigo : IUSiRUCüOUS FOR ASSEMBLY éliquet10apposée au dos du pt0duit GARANTEE GEBRUIKSAANWI.IZING _ In the eventOfcomplaint.it is essential 1 0mentiontheproductreforence : ISTRUZ\ONI 01 MONIAGGEO Seo label affixed to tho back of the product. it.15iEUCClOblE5 DE MONIAJE GARANTIE...