Les langues disponibles

Les langues disponibles

ECOFLOLU
USER
MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
MANUEL
D'UTILISATION
Vl.l
Support
EcoFIow
Smart
Meter
EcoFIow
Smart
Meter
Compteur
communicant
)lÉÅNFor the latestdocuments, pleasescanthe QRcodeor visit:
Um die aktuellsten
Dokumente
den QR-Code
Oder besuchen
Sie:
Pour consulter
la derniöre
version
code QR ou visitez :
Q https://www.ecoflow.com/support/download
EcoFIow
zu erhalten,
scannen
Sie bitte
des documents,
scannez
le
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EcoFlow Smart Meter

  • Page 1 Meter Compteur communicant EcoFIow )lÉÅNFor the latestdocuments, pleasescanthe QRcodeor visit: Um die aktuellsten Dokumente zu erhalten, scannen Sie bitte den QR-Code Oder besuchen Sie: Pour consulter la derniöre version des documents, scannez code QR ou visitez : Q https://www.ecoflow.com/support/download Support...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS ENGLISH Disclaimer Safety Instructions Safety Symbols Maintenance Disposal Technical Parameters Introduction Appearance Button LED Indicators Installation Mounting Antenna Replacement ( f Necessary) Electrical Connection Initial Inclusion INHALT DEUTSCH Haftungsausschluss Sicherheitshinweise Sicherheitssymbole Wartung Entsorgung Technische Parameter Einführung Erscheinungsbild Schalter und LED Anzeige Einrichtung Montage Antennenaustausch...
  • Page 5: Disclaimer

    Improper use may cause serious injury, product damage, or property loss. Always refer to the most up-to date documentation available at https;//www.ecoflow.com/support/downloadl. This documentation takes precedence over all other versions. By using this product, you acknowledge agree to all terms and conditions stated in the documentation.
  • Page 6: Maintenance

    Maintenance • Periodically inspect and clean the device. As part of routine maintenance, regularly check the device status via the EcoFlow app or inspect the Power Status LED Indicator to ensure it is functioning normally. If the device is faulty,...
  • Page 7: Introduction

    Introduction EcoFlow Smart Meter (The device) is a DIN rail mountable three-phase energy meter. It can be controlled and monitored through Wi-Fi connection. Bluetooth connection can be used for the inclusion process. The device reports accumulated energy as well as voltage,...
  • Page 8: Button And Led Indicators

    Button Indicators Reset Button Press and hold for 5—10 seconds to start device pairing. Press hold over 10 seconds to restart the device. Power Status Indicator Off: The device is powered off. Solid Green: The device is powered on and functioning normally.
  • Page 9: Installation

    Installation Mounting CAUTION! • For safety, turn off the relevant circuit breakers and verify zero voltage at their terminals using a phase tester or multimeter before beginning installation Always wear appropriate insulating gloves during installation. Mount the device onto the distribution box DIN rail and ensure it is securely fastened.
  • Page 10: Electrical Connection

    Distribution Distribution Breaker Breaker Breaker Breaker Load Load Initial Inclusion Download the EcoFlow app, register an account, log in, and follow the in-app instructions to bind the device, Once bound, you can monitor and control the device via the app.
  • Page 11: Haftungsausschluss

    Vorrang vor allen anderen Versionen. Durch die Verwendung dieses Produkts erkennen Sie alle in der Dokumentation genannten Bedingungen an und stimmen ihnen zu. EcoFlow haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch Oder Nichtbeachtung der mitgelieferten Anweisungen entstehen. In Ubereinstimmung...
  • Page 12: Wartung

    • Uberprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig. 1m Rahmen der routinemäßigen Wartung sollten Sie den Gerätestatus regelmäßig über die EcoFlow-App Oder die Power-Status-LED Anzeige überprüfen, um sicherzustellen, dass das Gerät normal funktioniert. Falls eine Störung vorliegt, folgen Sie den Anweisungen...
  • Page 13: Einführung

    Einführung Der EcoFlow Smart Meter (das Gerät) ist ein dreiphasiger Energiezähler, der auf einer Hutschiene montiert werden kann. Es kann über WLAN-Verbindungen bedient und überwacht werden, Für den Einbindungsvorgang kann eine Bluetooth-Verbindung ver wendet werden. Das Gerät meldet akkumulierte Energie sowie...
  • Page 14: Schalter Und Led Anzeige

    Schalter und LED Anzeige Reset-Taste Drücken und halten Sie 5—10 Sekunden, um die Gerätepaarung zu starten. Drücken und halten Sie über 10 Sekunden, um das Gerät zu starten. Stromversorgungsanzeige Aus: Das Gerät ist ausgeschaltet. Dauerhaft Grün: Das Gerät ist eingeschaltet und funktioniert einwandfrei.
  • Page 15: Einrichtung

    Einrichtung Montage VORSICHT Schalten Sie aus Sicherheitsgründen die entsprechenden Schutzschalter ab und überprüfen mit einem Phasenprüfer oder Multimeter, dass an den Anschlüssen keine Spannung anliegt, bevor Sie mit der Installation beginnen. Tragen Sie während der Installation stets geeignete isolierende Handschuhe. Montieren Sie das Gerät auf die Hutschiene des Verteilerkastens...
  • Page 16: Erstinstallation

    Unterbrecher Unterbrecher Unterbrecher Laden Laden Erstinstallation Laden Sie die EcoFlow App herunter, registrieren Sie ein Konto, melden Sie sich an und folgen Sie den Anweisungen in der App, um das Gerät zu verbinden. Sobald das Gerät gebunden ist, können Sie es über die App überwachen und steuern.
  • Page 17: Clause De Non-Responsabilité

    å l'appareil. Gardez les appareils pour le contröle å distance des produits EcoFlow hors de portée des enfants Seuls les transformateurs de courant (CT) conformes aux réglementations et normes locales doivent étre utilisés avec cet appareil.
  • Page 18: Entretien

    Vlgueur. Entretien Inspectez et nettoyez réguliérement l'appareil. Dans le cadre de la maintenance courante, vérifiez périodiquement l'état de ['appareil via l'application EcoFlow ou contrålez l'indicateur LED d'état de l'alimentation pour vous assurer de son bon fonctionnement. En cas de dysfonctionnement, suivez les instructions de dépannage dans l'application...
  • Page 19: Introduction

    Introduction Le compteur intelligent EcoFlow (l'appareil) est un compteur électrique triphasé montable sur rail DIN. II peut étre contrålé et surveillé via une connexion Wi-Fi. La connexion Bluetooth peut étre utilisée pour le processus d'inclusion. L'appareil fournit des rapports sur l'énergie accumulée ainsi que les données de tension, de courant et de facteur de puissance en temps réel.
  • Page 20: Bouton Et Indicateurs Led

    Bouton et indicateurs Bouton de réinitialisation Maintenez enfoncé pendant 5 å 10 secondes pour lancer ['appairage d'appareil. Maintenez enfoncé pendant plus de 10 secondes pour redémarrer Ilappareil. Eteint : L'appareil est éteint. Indicateur d'état d'alimenta- tion Vert fixe : Cappareil est sous tension et fonctionne normalement.
  • Page 21: Installation

    Installation Montage ATTENTION • Par sécurité, coupez les disjoncteurs concernés et vérifiez Latension nulle å leurs bornes å l'aide d'un testeur de phase ou d'un multimétre avant de commencer ['installation. Portez toujours des gants isolants appropriés pendant l'installation. Montez l'appareil sur le rail DIN de la boite de distribution et assurez-vous qu'il est bien fixé.
  • Page 22: Raccordements Électriques

    Disjoncteur Disjoncteur Disjoncteur Disjoncteur Charge Charge Inclusion initiale Téléchargez l'application EcoFlow, enregistrez un compte, connectez-vous et suivez les instructions de l'application pour lier l'appareil. Une fois lié, vous pouvez surveiller et contröler l'appareil l'application. Gooie Play App Store...
  • Page 23 LIE est disponible aux adresses web suivantes O Bluetooth The Bluetooth@ word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG. Inc. and any use of such marks by EcoFlow Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 24 2025 EcoFlow Inc. All rights reserved. Raccolta carta...

Table des Matières