Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
20W 1-Port Nano GaN Wall USB C Charger, PD
for Tablets, Phones, no PPS, White/Black
Manuel de l'utilisateur
Chargeur mural USB C Nano GaN de 20 W à 1
port, alimentation PD pour tablettes, téléphones,
sans PPS, blanc/noir
Manual del usuario
Cargador USB C de pared Nano GaN de 20 W y
1 puerto, PD para tabletas, teléfonos, sin PPS,
blanco/negro
B0DBPRTG9H, B0DBPRT449
EN
FR
ES
. . . . . Page
2
. . . . . Page 12
. . . Página 22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amazon Basics B0DBPRTG9H

  • Page 1 Cargador USB C de pared Nano GaN de 20 W y 1 puerto, PD para tabletas, teléfonos, sin PPS, blanco/negro B0DBPRTG9H, B0DBPRT449 . . . . . Page . . . . . Page 12...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety Instructions ............3 Intended Use ..............4 Package Contents ............4 Parts Overview ............. 5 Before First Use ............5 Using the Charger ............5 Cleaning and Maintenance ........6 Troubleshooting ............6 Symbol Explanation ............ 7 Specifications ............... 8 Legal Notices ..............
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety Instructions » Use the product only as instructed. Read all instructions before operating the product. » Do not disassemble any of the components. Refer all services to qualified personnel only. » Do not place or store the product in a humid area and do not expose it to water or rain.
  • Page 4: Intended Use

    Intended Use » This product is intended for charging cell phones, tablets, and similar IT equipment. Do not use it to charge devices with power requirements of more than 20 W. » This product is intended for household use only. It is not intended for commercial use.
  • Page 5: Parts Overview

    Parts Overview Prongs USB-C port Before First Use » Check the product for transport damages. » Before connecting the product to the power supply, check that the power supply voltage and current rating corresponds with the power supply details shown on the product rating label.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance » Unplug the charger before cleaning. » Wipe it with a dry, lint-free cloth. » Store it in a dry place. Troubleshooting Problem My device is not charging while connected to the wall charger. Solutions » Make sure that the wall charger is connected to a working outlet.
  • Page 7: Symbol Explanation

    Symbol Explanation This product is classified as protection class II. This means the product is equipped with reinforced or double insulation between the mains supply circuit and the output voltage or the casing. Therefore it does not require a safety connection to an electrical earth (ground).
  • Page 8: Specifications

    Specifications Rated Power with Input 100-240V~ 50/60Hz Voltage Input Current 0.5A DC 5V/3A 15W, 9V/2.22A Output Power Efficiency 81.4%@5V 85.5%@9V Material Operating 32°F to 77°F Ambient (0°C to 25°C) Temperature CASE Temperature ≤ 170.6°F (77°C) Rise...
  • Page 9: Legal Notices

    Legal Notices FCC - Supplier's Declaration of Conformity Amazon Basics 20W 1-Port Nano GaN Wall USB C Unique Charger, PD for Tablets, Identifier Phones, no PPS, White/Black ASIN: B0DBPRTG9H, B0DBPRT449 Responsible Amazon.com Services LLC. Party U.S. Contact 410 Terry Ave N. Seattle, WA...
  • Page 10 2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 11: Feedback And Help

    » Connect the equipment into an outlet on a circuit different to which the receiver is connected. » Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canada IC Notice » This Class B digital apparatus complies with Canadian CAN ICES(B) / NMB(B) standard. Feedback and Help We would love to hear your feedback.
  • Page 12 Contenu Consignes de sécurité ..........13 Utilisation prévue ............14 Contenu de l’emballage ........... 14 Aperçu des pièces ............15 Avant la première utilisation ........15 Utilisation du chargeur ..........15 Nettoyage et entretien ..........16 Dépannage ..............16 Explication des symboles ......... 17 Spécifications .............
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité » Utilisez le produit uniquement selon les instructions. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit. » Ne démontez aucun des composants. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié uniquement. » Ne placez pas ou n’entreposez pas le produit dans un endroit humide et ne l’exposez pas à...
  • Page 14: Utilisation Prévue

    » Assurez-vous que votre appareil répond aux exigences d’alimentation du produit (voir « Spécifications » à la page 18). Utilisation prévue » Ce produit est destiné à charger des téléphones cellulaires, des tablettes et du matériel informatique similaire. Ne l’utilisez pas pour charger des appareils dont la puissance requise est supérieure à...
  • Page 15: Aperçu Des Pièces

    Aperçu des pièces Broches Port USB-C Avant la première utilisation » Vérifiez que le produit n’a pas été endommagé pendant le transport. » Avant de brancher le produit à la source d’alimentation, vérifiez que la tension et l’intensité nominale correspondent aux données de l’alimentation indiquées sur la plaque signalétique du produit.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Lorsque votre appareil est complètement chargé, débranchez-le et retirez le chargeur mural de la prise de courant. Nettoyage et entretien » Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. » Essuyez-le avec un chiffon sec non pelucheux. » Rangez-le dans un endroit sec. Dépannage Problème Mon appareil ne se charge pas lorsqu’il est...
  • Page 17: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Ce produit appartient à la classe de protection II. Cela signifie que le produit est équipé d’une isolation double ou renforcée entre le circuit d’alimentation secteur et la tension de sortie ou le boîtier. Par conséquent, un raccordement de sécurité...
  • Page 18: Spécifications

    Spécifications Puissance nominale avec 100-240 V ~ 50/60 Hz tension d’entrée Courant d’entrée 0,5 A Puissance de c.c. 5 V/3 A 15 W, 9 V/2,22 A sortie 20 W Rendement 81,4 %@5 V 85,5 %@9 V Matériau Température ambiante de 0 °C à 25 °C (32 °F à 77 °F) fonctionnement Augmentation de la température ≤ 77 °C (170,6 °F) du boîtier...
  • Page 19: Mentions Légales

    Mentions légales FCC – Déclaration de conformité du fournisseur Amazon Basics Chargeur mural USB C Nano GaN de 20 W à 1 port, alimentation Identifiant PD pour tablettes, unique téléphones, sans PPS, blanc/noir ASIN : B0DBPRTG9H, B0DBPRT449 Partie Amazon.com Services LLC. responsable Coordonnées 410 Terry Ave N. Seattle, aux États-Unis...
  • Page 20 (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d’entraîner un fonctionnement indésirable. 2. Les modifications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler la capacité de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Déclaration sur les interférences de la FCC Cet équipement a été...
  • Page 21: Commentaires Et Aide

    » Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. » Augmentez la distance qui sépare l’équipement et le récepteur. » Branchez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. » Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté...
  • Page 22 Contenido Instrucciones de seguridad ........23 Uso previsto ..............24 Contenido del paquete ..........24 Descripción general de las piezas ......25 Antes del primer uso ..........25 Uso del cargador ............25 Limpieza y mantenimiento ........26 Solución de problemas ..........26 Explicación de los símbolos ........
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad » Utiliza el producto únicamente según las instrucciones. Lee todas las instrucciones antes de usar el producto. » No desmontes ninguno de los componentes. Encarga todas las reparaciones únicamente a personal cualificado. » No coloques ni almacenes el producto en un área húmeda ni lo expongas al agua ni a la lluvia.
  • Page 24: Uso Previsto

    Uso previsto » Este producto está diseñado para cargar teléfonos móviles, tabletas y equipos informáticos similares. No lo utilices para cargar dispositivos con requisitos de alimentación de más de 20 W. » Este producto está destinado únicamente para uso doméstico. No está previsto para uso comercial.
  • Page 25: Descripción General De Las Piezas

    Descripción general de las piezas Clavijas Puerto USB-C Antes del primer uso » Comprueba si el producto ha sufrido daños en el transporte. » Antes de conectar el producto a la fuente de energía, revisa que la tensión y capacidad nominales de esta correspondan con los detalles de la fuente de energía indicados en la respectiva etiqueta del producto.
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Cuando el dispositivo termine de cargarse, desconéctalo y retira el cargador de pared de la toma de corriente. Limpieza y mantenimiento » Desenchufa el cargador antes de limpiarlo. » Límpialo con una toallita seca y sin pelusa. » Almacénalo en un lugar seco. Solución de problemas Problema Mi dispositivo no se carga mientras está...
  • Page 27: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Este producto está clasificado como clase de protección II. Esto significa que el producto está equipado con un aislamiento reforzado o doble entre el circuito de alimentación y la tensión de salida o la carcasa. Por lo tanto, no requiere una conexión de seguridad a una toma de tierra eléctrica.
  • Page 28: Especificaciones

    Especificaciones IMPORTADORA AMAZON MÉXICO,S. DE R.L. DE C.V. BOULEVARD MANUEL ÁVILA CAMACHO #261 PISO 5 COLONIA Dirección postal: POLANCO I SECCIÓN, MIGUEL HIDALGO, CIUDAD DE MÉXICO, C.P.11510 MÉXICO RFC:ACA140623TXA Teléfono: 800-874-8725 Potencia nominal con voltaje de 100-240 V ~ 50/60 Hz entrada Corriente de 0,5 A entrada...
  • Page 29: Comentarios Y Ayuda

    Temperatura De +0 °C a +25 °C ambiente de (de 32 °F a 77 °F) funcionamiento Aumento de temperatura de ≤77 °C (170,6 °F) la carcasa Comentarios y ayuda Nos encantaría recibir tus comentarios. Considera la posibilidad de dejar una valoración y una reseña en tus pedidos. Si necesitas ayuda con tu producto, inicia sesión en tu cuenta y dirígete a la página de servicio al cliente o contacto.
  • Page 32 amazon.com/pbhelp MADE IN VIETNAM FABRIQUÉ AU VIETNAM HECHO EN VIETNAM V01-03/25...

Ce manuel est également adapté pour:

B0dbprt449

Table des Matières