Télécharger Imprimer la page
Mattel Polly Pocket! Mode D'emploi
Mattel Polly Pocket! Mode D'emploi

Mattel Polly Pocket! Mode D'emploi

Liens rapides

• INSTRUCTIONS
•MODE
D'EMPLOI
• CONTENTS • CONTIENT •
•Petits éléments détachables
susceptibles d'étre avalés.
•Enthält Kleinteile.
•Contiene pezzidi piccole dimensioni
chepossonoessereaspiratio ingeriti.
• Requires2 AAA(LR 03)alkaline batteries(notincluded). Disposeof batteriessafely.
• Fonctionneavec2 piles alcalinesLR03 (AAA)de 1,5 V (non incluses).
Jeter les piles usagéesdansun conteneur réservéå cet usage.
• BenötigteBatterien:2 Alkali-MicrozellenAAA(LR03),nicht enthalten.
Batteriensicher undvorschriftsgemäß entsorgen.
• Funzionacon 2 batterie formatosuperstilo(nonincluse). EliminareIe pile con Ia dovutacautela.
• Keeptheseinstructionsfor futurereference as theycontainimponantinformation.
• Conserver c emoded'emploien casde besoincari/ contientdesinformationsimportantes.
• DieseAnleitungbittefür möglicheRücktragen a utbewahren.
• Conservare q uesteistruzioniper futuroriferimento.Contengono i mponantiinformazioni,
•ANLEITUNG
• ISTRUZIONI
CONTENUTO
50820-0520
• OPEN OUVRIR•ÖFFNEN •APERTO
2.
iFI
• TO INSTALLBATTERIES.Using Phillips head screwdriver (not
included)unscrew doorandremove.Install2 AAA(LR03) alkaline
batteries as shown. Replacedoor.
• INSTALLATION DES PILES. Dévisserle
tourneviscrucitorme (noninclus)et le retirer.Installer 2 piles
alcalines LR03 (AAA)de 1,5V commeindiqué.Remettre te
couvercle.
• EINLEGEN DER BATTERIEN. DieBatteriefachabdeckung
einemKreuzschlitzschraubenzieher
(nichtenthalten) a ufschrauben
und abnehmen.2 Alkali-Microzellen AAA (LR03) wie dargestellt
einlegen.Die Abdeckungwieder einsetzen.
• COME INSERIRE LE PILE. con un
a stella(non
incluso)svital'appositosporte110 e rimuovilo.InseriSCi 2 batterie
formato superstilo come illustrato. Rimetti 10sportello.
BATTERY SAFETY INFORMATION:
1_ Non•rechargeaNe batteriesare not to berecharged.
2. Rechargeable
batteries a reto beremoved fromthetoybefore being
charged.
3. Rechargeable
batteries a reonlyto becharged uMeradultsupervision.
4. Donot
alkaline, standard (carbon-zinc). orrechargeable (nickel•
cadmium)batteries.
5. DO
mix (Ad
n8w batteries
6. Onlybatterieof thesame orequivalent asrecommended areto
used.
7. Batteriesareto be insertedwith the correct polarity.
8. Exhaustedbatteriesareto be removedfrom the toy.
9. Thesupply terrninalsare n otto
Short-circuited.
10. Disposeo' batteriessalety.
MISESENGARDE Au SWET OES PILES
1. Nepasrecharger despilesnon-rechargeables.
2. Retirer1B pilesrechargeables du produ•t avantde •s recharger.
3. LesaccumJhteurs ne doivent étreChargés
la surveillance
dun adulte.
4. Nepas mgner
des pilesdeliMS, standard(Carbone-zinc) o u
rechargeables (nitw-cadmlum).
S. Nejamajs mélanger despilesusées avec despilesneuves.
6. N'uffiser Quedes piles du memetype quecellesrecom•mandåes, ou
des pileséquivalentes_
7. Veillerå blen respecterle sens des polarités(i) et
et twiours
suivreles Odicationsdes tabricantsdu jouet et des piles.
8. Toujours r etirer pilesuses duproduit
g. Ne
court-circuiter les bornesdes piles.
10. Jeter l espilesusagées d ans uncontnur rBervéå
usage.
3.
un
mit
BATTERIESICHERHEITSHINWEISE
1. Nlcnt•wlederaunadbare B atteriendüden nicht Wiederaufgeladen
2. Wiederaufladbare Batterienmüssenzum Autladenaus dem ProOukt
herausgenommen werøen.
3. DasAunaden
Batteriensoutenur urter Autsicht eines
Erwachserendurchqetührtwerden.
4. Nien-uEMali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle)Oder
wederaufladbare
Nickel•Cadmium.7eIlen
miteinar&r
kombirøeren_
5. Niemals alte und
Batterien zusammen einsetzen.
6. Nur BatteriendesselbenOderåhnlichenTypsvenvenden_
7. Danutacnten. dacdieBatterien i nderangegebenen
Pdrichtung eit*gt
Sind. undimmerdie AnkiturW1 der Spielzeug•und Batterieherstenet
8, Ane OderverbrauchteBatterienimmer ausdn
entfetnen.
9. DieAnschlußklemmen dürfen nicht kurzqeschbssen
10. Batterienslcherund vorschriftsoerniß
NORME01SICUREZZA PERLEPILE
Nonteotaredi ricaricarele pile rnn-ricaricabdi.
2. Sesi
pilericaricabili, ricaricarle s olamente s otto La
supervisionedi un alulto.
3. Toqllerele pile ricaricabili dalprodotto prima
4.
rnßchiare p ledi tipodwerso (alcaline. standard. 0 ricaricabili)
S. Non
pilevecchiecon quellenuove.
6. Siconsiqlia Cuso di piledellostesso tipo0 equivalenti aqueue
raccornandate nelle istruzioni.
7. Controllarechele pile siano inserite nn le pdaritå posizionate
modo corretto esequiresemprele istruzionid'uso
giocattolo.
b. Toolieresnore 'e pilevecchieo esauritedalgicxattolo.
g.
Noncortocircuitarei poli delle pile,
10. Elirninare
dovuta tzutda.
loading

Sommaire des Matières pour Mattel Polly Pocket!

  • Page 1 • OPEN OUVRIR•ÖFFNEN •APERTO • INSTRUCTIONS •MODE D'EMPLOI •ANLEITUNG • ISTRUZIONI • CONTENTS • CONTIENT • CONTENUTO 50820-0520 • TO INSTALLBATTERIES.Using Phillips head screwdriver (not included)unscrew doorandremove.Install2 AAA(LR03) alkaline batteries as shown. Replacedoor. • INSTALLATION DES PILES. Dévisserle tourneviscrucitorme (noninclus)et le retirer.Installer 2 piles alcalines LR03 (AAA)de 1,5V commeindiqué.Remettre te couvercle.
  • Page 2 • Placegemsin thetiara, aroundthe treeor placeonein the gem case. • Placelesjoyauxsur Iediadéme,autourde l'arbreou places-en un dans l'écrin. • SteckedieEdelsteine auf dasDiadem, l egeSieum den Baum Oder in das Kästchen. • Metti Ie gemme sul diadema, attomo all'albero oppure geooe metti una gemma nella scatola. s costei •...
  • Page 3 DIE SEITEN 2-YEARLIMITED WARRANTY ZUSAMMEN • CLOSE •CLOSE Mattel w arrants totheoriginal c onsumer purchaser thatthisproduct w ill betreeof defects in material orworkmanship for •CHUDI I LATI • FERME • FERME twoyears ( unless o therwise specified inalternate warranties) fromthedate of purchase. If defective, return theproduct ¯...