Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

95 Pint Dehumidifier - User's Manual
Deshumidificador 95 Pintas - Manual de Usuario
Déshumidificateur de 95 pintes – Guide de l'utilisateur
Model: IDM-95TEP
www.impecca.com
v. 1.9
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Impecca IDM-95TEP

  • Page 1 95 Pint Dehumidifier - User’s Manual Deshumidificador 95 Pintas - Manual de Usuario Déshumidificateur de 95 pintes – Guide de l'utilisateur Model: IDM-95TEP www.impecca.com v. 1.9...
  • Page 26 Table Des Matières – Mise En Garde ................. . . p.26 –...
  • Page 27: Aperçu Des Fonctionnalités

    BIENVENUE: Félicitations pour votre achat d'un déshumidificateur électronique IMPECCA TM. Avant d'utiliser cet appareil, vous devriez vous familiariser avec ses fonctionnalités et procédures d'opération telles que décrites dans ce ma- nuel. Vous trouverez à l'intérieur plusieurs conseils au sujet de l'utilisation et de la maintenance de votre déshu- midificateur.
  • Page 28: Spécifications Et Avertissements

    SPÉCIFICATIONS ET AVERTISSEMENTS: Examinez attentivement l'ensemble des spécifications et avertissements AVANT d'utiliser votre déshumidificateur. Ne pas en tenir compte pourrait résulter en dommages, blessures ou lésions incluant un handicap et / ou la mort. AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ • Ne pas entreposer ou utiliser de la gazoline ou tout autre vapeur inflammable / liquide près de cet ou tout autre appareil.
  • Page 29: Schéma De L'appareil

    AVERTISSEMENT  Ne pas placer dans un endroit où des Placez l'appareil sur un niveau , sec-   Ne pas placer l'appareil dans de petites éclaboussures pourraient atteindre tion solide du plancher . pièces l'appareil. •Si de l'eau s'infiltre dans l'appareil cela •...
  • Page 30: Emplacement Du Déshumidificateur

    MODE D'EMPLOI POUR COMMENCER Veuillez lire attentivement ces instructions AVANT de procéder à l'installation et l'opération de votre déshumidi- ficateur. Ne pas en tenir compte pourrait résulter en dommages, blessures ou lésions incluant un handicap et / ou la mort. 16”...
  • Page 31: Modes D'opération

    MODE D'EMPLOI (CONTINUE): MODES D’OPÉRATION Il y a trois modes d’opération : Confort*, Standard et Mode continue. 1. MODE CONFORT Le mode confort offre un niveau d’humidité idéal (entre 45-55% d’humidité relative), est automatiquement choisie basée sur la température fluctuante environnante. C’est un choix parfait pour des espaces habitées. 2.
  • Page 32: Élimination De L'eau Recueillie / Drainage

    MODE D'EMPLOI (CONTINUE): ÉLIMINATION DE L’EAU RECUEILLIE : La déshumidification de l’air devrait avoir comme résultat la collection d’eau par l’appareil. Votre modèle vous permet de recueillir l’eau dans un réservoir de collection or d’y fixer un boyau de jardinage standard pour permettre le drainage vers un drain situé...
  • Page 33: Drainage Par Pompe

    DRAINAGE PAR POMPE L’eau peut être automatiquement vidée à un drain au plancher en connectant la pompe de l’appareil à un boyau 1/4” (inclus). Suivez les instructions suivantes attentivement : • Assurez-vous que le capuchon en plastique du drain est bien placé à l’arrière de l’appareil.
  • Page 34: Fonctionnalités Supplémentaires Expliquées

    FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES EXPLIQUÉES: INDICATEUR DE RÉSERVOIR PLEIN FONCTION MINUTERIE (Marche / arrêt programmable) La minuterie peut être utilisée pour deux fonctions • S’illumine lors que le réservoir est plein et prêt à séparées : être vidé or lorsque le réservoir est retiré ou n’est pas adéquatement mis en place.
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN IMPORTANTE: Mettez le déshumidificateur hors tension et retirez la fiche de la prise murale avant de débuter le nettoyage. NETTOYAGE DU GRILLAGE ET DU BOÎTIER: • Utilisez de l’eau et un détergent doux. N’utilisez pas d’eau de Javel ou abrasifs. •...
  • Page 36: Dépannage

    Pour nous rejoindre par téléphone, veuillez avoir en main le numéro de modèle et de série de votre appareil. Nos lignes sont ouvertes entre 9 h et 18 h HE au 1- 866-954-4440. Tenez-vous à jour sur les plus récentes innovations chez Impecca et pour participer à nos concours via nos médias sociaux:  www.facebook.com/Impecca/ ...
  • Page 37: Garantie Limitée Deux Ans

    ÉMISE. incluant, mais non limité au boîtier externe, les câbles connec- teurs, les piles et les adaptateurs secteurs. Impecca™ se réserve IMPECCA™ NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR DES le droit de réparer ou remplacer les appareils défectueux par un DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCIDENTELS, CONSÉQUENTS, DI-...
  • Page 38: Notes

    NOTES...
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 © 2016 Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

Table des Matières