Table des Matières

Liens rapides

La passion du
bois et du feu
Manuel d'utilisation et d'installation
Fourneau de cuisine WH1-720
FR
2025-
11
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LOHBERGER WH1-720

  • Page 1 La passion du bois et du feu Manuel d’utilisation et d’installation Fourneau de cuisine WH1-720 2025-...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Avec le fourneau de cuisine WH1-720, vous avez choisi un produit de qualité Lohberger. Outre son design élégant et intemporel, nous accordons une importance particulière à une technologie de combustion sophistiquée, à des matériaux de haute qualité et à une finition parfaite.
  • Page 3: Table Des Matières

    Cuire au four et rôtir Sécurité de transport Chauffage en période de transition Options de transport Maintenance/nettoyage Description de l’appareil Nettoyage avec un aspirateur WH1-720 Ouverture de nettoyage Porte du foyer Nettoyage du tiroir à cendres Porte du four Nettoyage de la grille Four Foyer/voie d’échappement...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Il est interdit de placer des objets non résistants à la chaleur RISQUE DE BRÛLURE sur ou à proximité de la cuisinière à bois. Ne pas placer de linge à sécher sur l’appareil. Les vêtements à sécher doivent Certains éléments de l’appareil (porte de être placés à...
  • Page 5: Remarques Importantes

    Remarques importantes Marquage Exigences relatives aux cheminées Grâce à la documentation fournie, vous pourrez... L'aptitude et l'état de fonctionnement des cheminées neuves ... utiliser cet appareil en toute sécurité et existantes doivent être attestés par un certificat de réception ... exploiter pleinement son potentiel délivré...
  • Page 6: Installation Et Mise En Service Correctes

    Installation et mise en service Attention, la cheminée peut se correctes boucher La sécurité de l'appareil n'est garantie que s'il a été installé Danger : Les gaz de combustion générés par une cheminée par un professionnel qualifié, conformément aux règles et bouchée sont dangereux.
  • Page 7: Transport/Emballage

    Transport/emballage Transport sur chariot : L’emballage de votre appareil fournit une excellente protection contre les dommages pendant le transport. Toutefois des dommages sur l’appareil et les accessoires ne sont pas exclus. Le transport sur chariot sur le côté de la chambre de combustion est possible.
  • Page 8: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Les fourneaux de cuisine WH1-720 sont des foyers à Le corps de l’appareil fabriqué en tôle d'acier vissée, et le combustion intermittente spécialement conçus pour la boîtier est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité tels combustion de bûches.
  • Page 9: Porte Du Foyer

    Celles-ci sont intégrées en série sur les fourneaux de par le flux de gaz d'échappement chauds. La conception cuisine WH1-720. sophistiquée du conduit de fumée assure une répartition uniforme de la température sur la plaque de cuisson et dans le four, ainsi qu'un rayonnement thermique continu.
  • Page 10: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil Changement du raccord de tuyau de REMARQUE : Contacter impérativement le ramoneur fumée compétent AVANT l’installation de l’appareil. Lors de l'installation de l'appareil, les réglementations et dispositions en matière de construction et d'incendie applicables sur le Sauf commande contraire, la cuisinière est livrée en série avec lieu d'installation doivent être respectées.
  • Page 11: Distances De Sécurité

    Distances de sécurité Les meubles situés au-dessus de la cuisinière du côté du foyer doivent être à au moins 25 cm. Sur le côté du raccord de tuyau Respecter une distance suffisante des fumées 15 cm. tout autour de la cuisinière par rapport aux objets inflammables Les éléments de cuisine installés devant la cuisinière doivent être (habillage en bois, meubles,...
  • Page 12: Raccordement De L'appareil

    « Caractéristiques techniques ». testée positivement. • Une pression de tirage trop faible entraînerait une REMARQUE : Le fourneau de cuisine WH1-720 convient à une combustion incomplète provoquant ainsi une formation utilisation multiple de la cheminée. accrue de suie et de goudron dans l'appareil et dans la cheminée.
  • Page 13: Air De Combustion Provenant De La Pièce D'installation

    Veillez à ce que les entrées d'air de combustion ne soient pas Danger lier au courant obstruées pendant le fonctionnement. électrique Dans les zones chaudes, la conduite d'alimentation en air doit être isolée pour éviter la condensation (avec de la laine de verre de 30 mm) et les passages de tuyaux doivent être scellés Tout contact direct ou indirect avec des avec du mastic.
  • Page 14: Fonctionnement

    Fonctionnement Accessoires fournis REMARQUE : La trappe d’allumage ne doit être ouverte que pendant la phase d’allumage. Si elle reste ouverte pendant le fonctionnement, la cuisinière surchauffe et des pièces peuvent Un gant de protection, un racloir à cendres et une aide à l’utilisation sont fournis pour l’utilisation en toute sécurité...
  • Page 15: Régulation De L'air

    Régulation de l’air du bouton rotatif bas sur la porte du cendrier. Le bouton est marqué des repères « 0 » à « 6 ». Déplacer le levier vers « 0 » Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre cuisinière, diminue la quantité d'air secondaire entrant ; déplacer le levier un limiteur de température automatique est installé...
  • Page 16: Première Mise En Service

    Première mise en service Remarque sur la formation d'odeurs REMARQUE : Avant la mise en service initiale, vérifier tous les raccordements (raccord de tuyau de fumée, raccord d’air de combustion, etc.) de l’appareil. Différents composants de l'appareil sont huilés ou peints pour les protéger de la corrosion.
  • Page 17: Principes De Combustion

    Principes de combustion Prérequis pour une combustion Combustion propre Les éléments suivants doivent être présents : La première condition pour réduire au maximum les émissions polluantes est l’utilisation de bois sec. • Matériau combustible en quantité suffisante • Comburant, généralement de l'oxygène La phase de chauffage, au cours de laquelle les produits •...
  • Page 18: Chauffage

    Chauffage Après la phase d’allumage (20 à 30 minutes) DANGER LIÉ À LA FUITE DE GAZ DE COMBUSTION • Fermer la trappe d’allumage • Ajouter des combustibles en fonction du tableau (voir Une fuite de gaz de combustion peut entraîner une „Brennstoffmenge“), régler l’air primaire et secondaire en intoxication dangereuse pour la santé.
  • Page 19: Chauffage

    Chauffage Cuire au four et rôtir Lorsque les dernières flammes sont éteintes et qu'il ne reste Pour cuire au four et rôtir, la chaleur doit être uniformément que des braises incandescentes sur la grille, vous pouvez répartie. Pour obtenir cette uniformité et une température ajouter du combustible.
  • Page 20: Maintenance/Nettoyage

    Maintenance/nettoyage Ouverture de nettoyage RISQUE DE BRÛLURE Le panneau de nettoyage est verrouillé par un loquet à billes Laisser l’appareil refroidir avant le nettoyage pour et peut être ouvert. Le couvercle de nettoyage situé derrière éviter tout contact avec des éléments incandescents est fixé...
  • Page 21: Foyer/Voie D'échappement

    Foyer/voie d’échappement Porte du four Nettoyer les parois du foyer et les conduits de fumée avec le La porte du four peut être entièrement retirée. Ceci est utile grattoir à cendres ou une brosse de nettoyage. pour nettoyer le four en profondeur. Retrait de la porte du four Nettoyage toute les 1 à...
  • Page 22: Plaque De Cuisson En Acier

    Plaque de cuisson en acier POUR NETTOYER, NOUS RECOMMANDONS Sur une cuisinière avec plaque de cuisson en acier poli, la surface a • D’éliminer facilement les saletés tenaces et grossières grâce au été huilée contre la corrosion avant d’être emballée. grattoir à...
  • Page 23: Dépannage

    Dépannage REMARQUE : En cas de panne (surcharge, etc.), placer les • siehe Lufteinstellungen auf Seite 18 régulateurs d’air sur « 0 » et maintenir la porte du foyer • siehe Brennstoffe auf Seite 16 fermée et ne pas rajouter de combustible. • Faire inspecter la cheminée par le ramoneur compétent pour vérifier son dimensionnement, son état et son étanchéité...
  • Page 24: Service Client

    • Contactez votre ramoneur vitres • Remplacer le régulateur de puissance défectueux • Remplacer entièrement le cadre d’étanchéité ou la vitre Service client AUTRICHE Lohberger GmbH Landstraße 19 5231 Schalchen Tél. : 07742/ 5211-402 Fax : 07742/ 5211-7110 E-mail : service@lohberger.com Afin que notre service client puisse effectuer les réparations rapidement et à...
  • Page 25: Essais De Type / Label De Qualité

    Essais de type / Label de qualité Le fourneau de cuisine WH1-720 a été testé avec succès selon Autres exigences respectées : les critères suivants : Article 15a de la Loi constitutionnelle fédérale (B-VG) relative aux installations de combustion • EN 16510-1 (« Appareils de chauffage domestiques à...
  • Page 26: Fiche Technique Selon En16510

    Fiche technique selon EN16510-1 Valide pour le fourneau de cuisine WH1-720 Technical data sheet according to EN 16510-1, table 22 (english) Lohberger GmbH Landstr. 19 Technisches Datenblatt gemäß EN16510-1, Tabelle 22 (deutsch) A-5231 Schalchen Page Name des Herstellers Manufacturer's name...
  • Page 27: Marquage Ce Et Plaque Signalétique

    Marquage CE et plaque signalétique Valide pour le fourneau de cuisine WH1-720. Copie du marquage CE et de la plaque signalétique apposée à l'intérieur de la base. Le numéro de série et le modèle figurent sur l'original. Lohberger GmbH, Landstr. 19, A-5231 Schalchen...
  • Page 28: Documentation Technique (Ue) 2015/1185

    Documentation technique (UE) 2015/1185 Valide pour le fourneau de cuisine WH1-720 Documentation technique conforme au règlement (UE) 2015/1185 (français) Lohberger GmbH Technische Dokumentation gemäß der Verordnung (EU) 2015/1185 (deutsch) Landstr. 19 A-5231 Schalchen Page Code d'identification unique du type de produit...
  • Page 30: Dimensions

    Dimensions WH1-720 Raccord de tuyau de fumée Raccord de tuyau de fumée 22,5 +/- 1,2 Ø 14,5 à 15 cm** Ø 14,5 à 15 cm** +/- 4 30,5* 17,5 * Raccordement d’air extérieur Ø 10 cm Passage pour l'air extérieur 20,5 13,5 * ... Dimension en hauteur valide pour une hauteur Raccordement d’air extérieur...
  • Page 31: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Les présentes conditions de garantie s'appliquent dans tous les pays européens où les appareils Lohberger sont commercialisés par des revendeurs spécialisés locaux. Les demandes de garantie doivent être adressées à un revendeur spécialisé local ou au revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil.
  • Page 32: Revendeur

    Revendeur : LOHBERGER GmbH Landstraße 19, 5231 Schalchen, Autriche Tél. : +43 7742 5211 0, F: +43 7742 5211 7110 E-mail : office@lohberger.com, Web : www.lohberger.com...

Table des Matières