Télécharger Imprimer la page

BIG Power Worker Mode D'emploi

Liens rapides

2023
x xxxx
o
D: ACHTU
NG!
6B: WARNIN
G!
F: ATTENTIO
N!
l: AVVERTENZA
!
NL:WAARSCHUWING!
E: iADVERTENCIA!
DK: ADVARSEL
!
S: VARNING! F IN: VAROITUS! N: ADVARSEL! H: FIGYELMEZTETÉS!
a: UPOZORNÉNf! PL: OSTRZEZENIE!
GR: (IPOEIAOIIO'IHEH! RUS: BHVIMAHME! TR•.UYARI!S': OPOZORILO! HW: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE! BG•.BHVIMAHVIE!
:
RO
AVERTISM
ENT!
UA: Y BMA! EST: HOIATUS
!
LT•. ISPÉJIMAS!
LV: B RIDINÄJUMS!
AR:
D: Benutzung unterunmittelbarerAufsichtvonErwachsenen. SorgfältigeAnbringung der AufkleberdurcheinenErwachsenen. Oberfläche des
Produktes vordemBekleben mit Etikettenmit handelsüblichem Glasreiniger vonFett undStaubbefreien. V olleHaftkraftder Etiketten Wirdnach
48Stunde
n
erreicht. R egelmäßig Befestigungen kontrollieren. Keine Änderungen vornehmen, welche dieSicherheit in Frage stel e n!Nicht h inter
einemmotorisierten Fahrzeug herziehen. B eiBenutzung immerSchuhe tragen.Fahrzeuge dürfennicht in der NähevonSwimming Pools, S tufen,
Hügel, S traßen Oder Steigungen b enutztwerden.Tragekapazität nur für einKind(biszu50kg).
GB:Tobe usedunderthedirect supervision o f anadult. Careful a pplication ofthe stickers byanadult. Beforeapplyingstickers to the product,use
a household g asscleaner t o remove grease anddustfrom thesurface. T hestickers will take48hoursto fully adhere. C heck f astenings regularly. D o
not make anymodifications whichmight impairsafety!Donottow behinda motorised vehicle.Always wearshoes duringuse. V ehicles mustnotbe
usednearswimmingpools, s teps,hills,roadsor inclines. C arrying capacity onlyfor onechild(upto 50kg).
F: utilisersousla surveillance d 'unadulte.Pose méticuleuse desautocollants parunadulte.Avant d 'apposer d esautocollants, nettoyerla surface
avec du produitpourvitre enventedansIecommerce a fin d'éliminerla poussiére e t Iestraces degraisse. L es autocollants atteignentleuradhérence
maximale auboutde48 heures. V érifierréguliérement l esfixations.Neprocéder å aucun changement susceptible decompromettre la sécurité! N e
pastirer derriére un véhicule motorisé. T oujours porterdeschaussures en casd'utilisation.Lesvéhicules nedoiventpasétreutilisés proximitéde
,
piscines
demarches, collines, d e ruesou demontées. P eutsupporter unseulenfant(pesant a uplus50 kg).
I: Dausaresotto Ia diretta sorveglianza di un adulto. Applicazione accurata degli adesiviad operadi un adulto. Primadi applicareIeetichette
rimuovere dala superficiedel prodottograsso e polvereconun normae prodottodetergente per vetri.Dopo48 orele etichetteadesive sonoper-
fettamenteincollate.Controllare regolarmente gli elementidi fissaggio. N onapportarealcunamodificachepregiudichi I asicurezza! Nontrainare
dietrounveicolo motorizzato. D urante l'uso necessario i ndossare s empre le scarpe.veicolinondevono essere utilizzatinellevicinanze di piscine,
scale, d ossi,Strade o salite.Portatasoloperun bambino(finoa50 kg).
NL: Gebruiken onderdirecttoezichtvaneenvolwassene. Zorgvuldig aanbrengen v ande stickerdooreenvolwassene. Oppervlak vanhet product
voorhetbeplakken metetikettenvrijmaken vanvet enStofmet eenin de handel v erkrijgbare glasreiniger. Devolledigehechtingskracht vandeeti-
kettenwordt na48uur bereikt.Regelmatig bevestigingen c ontroleren. Geen wijzigingdoorvoeren, diedeveiligheidin gevaar z oukunnenbrengen!
Nietachtereenmotorvoertuig aantrekken.Tijdens gebruika tijd schoenen dragen. V oertuigen mogennietin debuurt vanzwembaden, trappen,
heuvels, stratenof hellingen wordengebruikt.Draagvermogen alleenvooréénkind(t/m 50kg).
E:Utilicese bajo a vigilancia directade unadulto.Losadhesivos deben sercolocados cuidadosamente por unadulto.LimpieIagrasay el polvode
la superficiedel productoconlimpiacristales convencional antesdepegarlasetiquetas.Lafuerzaadhesiva completa de lasetiquetassealcanza
s
despué
de48 horas. C ontroleassujeciones periödicamente. iNorealizarmodificaciones quepuedan poner en peligro a seguridad! N oir detrås de
un vehiculo motorizado. P öngase s iempre zapatos al usarlo. L osvehiculos no sedebenusarenlugarescerca depiscinas, e scalones, colinas, c alles,
cuestas o pendientes. Lacapacidad decargasöloesparaun niho(dehasta50kg).
P: Autilizarsoba vigi ånciadirectadeadultos.Colocaqäo cuidadosa d osautocolantes p orumadulto.Limpar
esujidade dasuperficie do produto
comum convencional produtode limpezaparavidrosantesde colarasetiquetas.A forqaadesiva total dasetiquetasé atingidaapös48 horas.
Controlar regularmente asjunqöes daspeqas. N äoefectuaralteraØesquepossam colocar emriscoa seguranqa! Näoengataraträsde umveiculo
motorizado. U sar semprecaedo durantea utilizaØo.Osveiculos näodevemserusados na proximidade de piscinas, d egraus, d eclives, r uasou
rampas. C apacidade paraumacrianqa (até50kg).
DK: Måkunanvendes u nderopsyn af envoksen. M ærkaten skalanbringes omhyggeligt a fen voksen. R engør p roduktets overflade forfedt ogstøv
medetgængs glasrengøringsmiddel indenpåklæbning a f etiketter.Etiketterne opnår deresfuldeklæbekraft e fter48timer.Kontrollerfastgørelser-
ne regelmæssigt. Foretag ingenændringer, derharindflydelsepåsikkerheden! Laddig ikketrækkeafet motorkøretøj. Benytaltid skovedbrugen.
Køretøjet m i ikkebenyttes i nærheden af swimmingpools, trapper,bakker, v ejeellerstigninger. B ærekapacitet kuntil ét barn(optil 50kg).
P6/8
S:Ska användas u nder tillsynavvuxen.Noggrannt fästeavklisterlapparna a venvuxen person. R engör p roduktens ytafrånfett ochdamm mednormal
glasrengöring i nnanduklistrarpånågra etiketter.Etiketterna fästermedfull kraftefter 48timmar.Kontrollera fästenaregelbundet. G öringaändrin
garsomkanpåverka säkerheten! Draginteefter motorfordon. H aalltid skorpänärdu använder f ordonet.Fordonet får inteanvändas n äraswimming
pools,trappor,kular,gatoreller backar. Kanbarabäraett barn(upptill 50 kg).
FIN: Leluasaakäyttäävainaikuisen välittömässä valvonnassa. Aikuisen on kiinnitettävätarrahuolellisesti. P uhdista tuotteenpintaennentarrojen
liimaustarasvasta ja pölystä tavanomaisella l asinpuhdistusaineella. Tarrojen liimausonpysyvää 48tunninkuluttua.Tarkastakaa k iinnikkeet s äännöl
lisesti. Ä läsuorita mitään turvallisuutta v aarantavia muutoksia! Eisaavetää moottoroidun ajoneuvon perässä. Käytön a ikana tuleekäyttää kenkiä.
Ajoneuvoja ei saakäyttääuima-altaiden, p ortaiden, m äkien, t eidentai rinteidenlähellä.Kantaa ainoastaan yhdenlapsen(kork.50kg).
N: Måkunbrukes undertilsynavvoksne. K listremerket måplasseres forskriftsmessig a venvoksen person. B rukvindus/glass-spray til fjernefett og
støvfraoverflatenførklistremerkene s ettes på.Limetpåklistremerkene h erder etter48timer.Skruforbindelsene måkontrolleres regelmessig. Detmi
ikkeforetasendringer somkanhainnflytelsepåsikkerheten! Måikkedrasbaketmotorkjøretøy. Underbrukenmådualltid hapådegsko.Kjøretøyene
P: ATENCÄO!
måikkebrukes i nærheten avsvømmebasseng,
trapper,hauger, v eierellerbrattebakker.Bærekapasitet kunfor ett barn(påopptil50kg).
H: Csak felnött közvetlen felügyeletemellett hasznälhatö! A matricåkgondos felhelyezése e gyfelnött emberåltaltörténik. A cimkék felragasztäsa
elött a termékfelületéröltivolitsa eIa zsirt ésa port, a kereskedelmi forgalomban kaphatöüvegtisztitöval. A cimkékteljestapadöerejüket48 Ora
mülvaérikel. A rögzitéseket rendszeresen ellenörizni k ell.Nehajtsonvégreolyanmödositåsokat, melyeka biztonsågot v eszélyeztetik! Nemszabad
motorosjirmü utån hüzni.Hasznålat közbenmindigcipöt kell viselni.A jirmüveket nemszabad hasznålni üszömedence, lépcsö,domb,utcavagy
emelkedö közelében. Teherbirås c sakegygyermek szåmåra (max.50 kg).
(Z: Pouiivatpouze poddohledem dospélé osoby. N älepky musi
nanést d ospélå osoba. P iedpolepenim noålikunålepkami odstraöte zjehopo
vrchumastnotyaprachpomocibéinéhoästicihoprostiedkunasklo.Nålepky pevnédril'na noåiku po48hodinåch. K ontrolujte pravidelné upevnéni.
Neprovädéjte i ädnézmény, k terézpochybhuji bezpeålost! N etåhnéte z amotorovym vozidlem. P ii pouiivänibudtevidy obuti.Autasenesmi p ouiivat
v blizkostibazénü, s chodü, k opcü, u licenebostoupåni.Nosnost p ouze projednodité(do50 kg).
PL: Douiytku podbezpogrednim nadzorem osoby doroslej. S taranne umieszczenie n aklejkiprzezosobq doroslq.Przed naklejeniem etykietekpow
ierzchnie produktuoczßciéztluszczui kurzudostepnym w handluÉrodkiem do czyszczenia szyb.Etykietyprzytwierdzone calkowicie po uplywie
48 godzin.Kontroluj s ystematycznie zamocowania. Nieprzeprowadzat iadnychzmianmajqcych wplyw nabezpieczeristwo! Niewolnociqgn# poja-
zdemzmotoryzowanym. Przy uiytkowaniunogzawsze buty.Nieuiywaj pojazdöw w pobliiu basenöw, schodöw, p agörköw, ulici wzniesieri.
tylkodlajednegodziecka (do50kg).
GR:Naxp001ß01T01Eiral x nv
IlP00EKIlK1i
ETIKETd)V
Ka0api(ETE ETIlQåvEta TOU npoiåvtoqanåhinn Kat
anoppunavTlKå yuahl(jvnot)pnopEiTE va npopn0EIJIEitE and
TO Epnöpto. H JTMpnq
öÜvapn ETIKEI(jv
and 48
EÅÉYXEIE
PEIÖVOUV aoQåhEla! MnvtpaßåTE niowandåxnpanouÖla9ÉTEl KIVOTfipa. KardTO xphonnpÉTTEl
6EV EITITPÉr1Eral
vaxpnotponotoüvtat KOVTå OE moivg, 0KaÄonåTta, höQOU(, öpöwouqavaßå0El(. Avroxri w åvo YlaÉvanat6i(Éwc 50 kg).
HaKJ1enaHMerv,1
3TYIKeTOK
OLIMCTYlTb
nnepxHOCTb
OT wpa
nblJ1b,1
CTaHaaPTHblM
3TYIKeTOK
AOCTl,lraeTCR
cnyaq 48 qacoB. PerynspH0 n poBepmiTe KpenneHMR.
He
6e30nacHOCTb
3KcnnyaraWlM! He6)'KCVlPOBaTb
MOTOPM3MPOBaHHblMY1
TPaHcnOPTHblMV1
AOJ1>KHbl
"CllOJ1b30BaTbCfi
B6m,13M
6acceliHOB, (TyneHeü, XOJIMOB,
nopor
HaYKJ10He.
Bbiaep»qcaer B ecTOJ1bKO
TR: Y almzca ved00rudan yeti}kinlerin g özetiminde kullamlabilir. Etiketlerin b iryetiikintarafindan ö zenle y apl'tlrllmasl gerek. Ü rün yüzeyine e tiket
yaplitlrmadanöncebilinencamtemizleme maddesi i le yaélmvetozunutemizleyiniz. E tikettam yap•yma gücüne48 saatsonra
düzenli o larakkontrolediniz.Güvenliöi etkileyecek dejiiiklikler yapmay•mz! Motorluaraqlar•n a rkasmdan q ektirmeyiniz. K ullamrken daimaayakkabl
giyiniz.Araqlar, yüzmehavuzlar•mn, merdivenlerin, tepelerin,sokaklar•n v eyayükseltilerin
bir qocuk (50kg'yekadar)
S': Igraå sesmeuporabljati s amopod neposrednim nadzorom odrasleosebe. O drasli s krbnonamesti n alepko. P reden nalepitenalepke, s pom@o
obiäjnega ästila zastekla,kije navoljov prostiprodaji,spovßineizdelka oästitemorebitno
prilepijopo48 urah.Redno pregledujte pritrdilneelemente. N eizvajajtenobenih sprememb, ki bi lahkoogrozilevarnost! N edovolite
motornega vozila.Pri uporabi v ednonosite
Vozilnesmeteuporabljati v bliiini bazenov, stopnic, g ritev,cestali strmin. Nosilna zmogljivostle
zaenega Otroka (do50kg).
HRV:Smije sekoristitisamopodneposrednim nadzorom odraslih. O drasla osoba odmahtrebapostavitinaljepnice. P rijeIjepljenjaetiketaoästitepo
vr;inu proizvoda od mastii pra;ineuobiåjenim sredstvom za
stakla. P otpuno prianjanje etiketapostiie senakon 48 sati.Kontroliratiredovno
uWrSCenje. Neprovoditipromjene, k ojebi mogleuticati nasigurnost! N epovlaätizamotoriziranim vozilom.PrikoriStenju uvijeknositicipele. V ozila
senesmijukoristiti u blizinibazena, s tuba,breiuljaka,ulicaili uzbrdica. K apacitet nosivosti s amo zajednodijete(do50kg).
SK:Pouiivat' p odpriamymdohl'adom dospelej o soby. N ålepky musidökladne prilepif dospelä osoba. P redpolepenim noålika nälepkami odsträhte z
jeho povrchu mastnotya prachpomocou beinéhoästiacehoprostriedku na sklo.Nålepky pevnedriia na noåiku po 48 hodinåch. K ontrolujte pravi-
delneupevnenie. N evykonåvajte iiadne zmeny, k toré spochybhujü b ezpeålosf!Net'ahajte z a motorovym vozidlom.Pripouiivanibudtevidy obuti.
Autosanesmie pouiivat'vblizkostibazéna, schodov, k opca, u lice stüpania.Nosnost' len prejednodieta(do50kg).
P7/8
BG:na ceynoTpe6RBa GMO npM npflKHaA30P O T Bb3PaCTeH.
noBbPXHOCTTa
Hanpoayaa C0691KHOBeH
npenapar 3 anowtCTBaHe HaCTbKJIO,
nocura cnea48 qaca. n a ceKOHTponupaT
peAOBH0 3aKper1BaHl,lATa.
3aa MOTOPM31,lPaHO
npeB03H0 c peACTB0. HoceTe B narn 06YBKl,l npn nn0J13BaHe. npeB03Hl,lTe
6aceyiHh, C TbJ16h, XbJIMOBe,
HaKJIOHM. Hoceu.l K anaw,1TeT
RO: A sefolosi s ubdirecta supraveghere
auneipersoane adulte. P lasarea grijulieaautocolantilor decätre unadult. I nainte delipirea etichetelor, a
seeliberasuprafa!a produsului d egräsimi prafcuagentdecurä!are pentrugeamuri.Fortaadezivä deplinäa etichetelorseatingedupä48 ore.A se
controlacureguaritateelementele defixare.A nu seintreprindemodificäricarepun subsemnul i ntrebäriisiguran!a! A nu setragecusiin urmaunui
vehiculmotorizat.Lafolosire,a sepurtaintotdeauna incäl!äminte. N uestepermisä folosirea vehiculelor i n apropierea piscinelor, treptelor,dealurilor,
sträzilorsaupantelor. S arcina admisä numai p entruunsingurcopil(pånäIa50kg).
UA: KopytCTYBaHHfl
nia 6e3nocepeAHiM HarnaAOM nopocnnx.PerenbHe HaHeceHH9
eTMQTW, c nia OWCTMTVI
nogepxmo BVIP06y B in
nocqra€Tb(fl 3a 48 roAYIH. PerynspH0 n epeBipmiTe KpinneHH*. Hep06hTl,l KOAHMX MOAYl$iKauii, RKi M OKYTb 3aUJKOAYITM
TpaHcnopTHoro
3ac06yi3 ABM','HOM.
narop6iB, AOPir Haywni. BI,ITPVIMYE
BarynuujeOAHiéi AL,ITMHYI
EST: K asutada a inulttäiskasvanu o tsese järelevalve all! Kleebised t uleb hoolikaltpaigaldada täiskasvanu poolt.Puhastage t oote pindenneetikettide
peaekleepimist t avaliseklaasipuhastusvahendiga
rasvast j a tolmust.Etiketidsaavutavad t äie kleepumisjöu 4 8 tunni pärast.Kontrollidaregulaarselt
kinnitusi. Ärgetehke muudatusi, misohustavad turvalisust. Ärge vedage mootorsöiduki järel.Kasutamisel kanda alatijalanöusid. Söidukeid eitohi
kasutada ujumisbasseinide, astmete, k üngaste, t änavate vöi nölvade läheduses. Kandevöime ainult ühele apsele (kuni50kg).
LT:Galima naudotitik priiiürint suaugusiesiems. Lipdukus rüpestingai u iklijuoti turi suaugusysis. Priesklijuodamietiketesnuo gaminiopavirSiaus
iprastiniustiklo valikliu nuvalykiteriebalusir dulkes.Etiketés visßkaiprikimbapo 48 valandq.Reguliariai t ikrinti tvirtinimus. Nedarytipakeitimq,
galinäq sumaiintisaugq! N egalima traukti prikabinus prie motorinés transportopriemonés. Visuomet vaiinéti apsiavus batus.Transporto priemoniq
negalima naudotiprieplaukimo baseinq, l aiptq,kalvq,gatviqarbaikalniq.Atlaikovaikosvori (iki50 kg).
LV:Izmantotvienigitigä pieauguSo uzraudzibä. P ieaugtßajam uzmanigijäpieliméuzlimes.Pirmsaplimganas ar etiketém no produktavirsmas
notiriet elas un puteklus,izmantojotkomerciälu stiklutirßanasIidzekli.Etiketes pilnibäpielip péc48 stundäm.Reguläri p ärbauditstiprinäjumus.
Neveikt i zmaioas, kasmazina
Neizmantot, a i pärvietotos aizmotorizéta transporta lidzek!a. V ienmér i zmantot a r apautäm käjäm.Neizmantot
braucamos baseinu, p akäpienu, pauguru, i elu vaikäpumu tuvumä.Maksimälais bernasvars(lidz50kg).
EllKåacpÉow
tvnÅiKOU. (IPIV anåxnv
OUVÖÉOEI(.
Anayop€ljovral 01ahayÉqJTOU
TO nalöivaqopåEl T Tåvra n anoÖTOta. Taoxhwata
CPeACTBOM
AJIR MbiTbR CRKOJI. [IOJIHoe np',lKneYIBawe
KOTOPble
MoryT n0CTaBl,lTb
noaBonpoc
nonb30BaTbCR
TOJ1bKO
B06YBV1. MaUJVIHbl
He
OAHoro p e6eHKa ( AO 50Kr).
Sabitlemeleri
so
kullamlmamalld•r.
kapasitesi yalmzca
in prah.Nalepke sena
izdelka ärsto
sstrani
BHVIMaTenH0
nocTaBRHe
Ha eTMKeTMTe
OT Bb3PaCTHO
nuue.nowcTeTe OT Ma3Hl,1Ha npax
npeAl,1 na 3anenYITe eThlCTMTe. IIbJlHOTO
3anerlBaHe Ha
ce
HenpaBeTe nporaem,l, KOI,ITO
nocTaBfiT 6e30nacH0(TTa
nonCbMHeH1,le!
HeTerneTe
cpeacna HeTPR6Ba na ce"3110J13BaT
B 6m,130CT
AO
3a eAH0aere (AO50 Kr.).
HaKneiOK BMKOHYETbCR
AOPOCJIMMM.
nepi.uHix HaKnelOBaT',l
Ta nnny CTauaPTHl,lM 3 ac060M am MI,ITTR ( Kna. LliJIK0Bl,lTe
npl,lKne10BaHHfi
eTMKeTOK
6e3neui!Heqinnqn,l
TiJ1bKl,l y B3YTTi.
HeA03BOJ1fl€TbCfl
KOPMCTygaThCfl
n06m,13Y 6aceüHiB, CXOAiB,
(AO 50Kr).
48
19
50
!
WARNING!
To reduce the risk of injury, adult
supervision is required.
Never use in roadways, near motor
vehicles, on or near steep inclines or
steps, swimming pools or other
80005581
bodies of water, always wear shoes
and never allow
more than
1 rider.
BIG SPIELWARENFABRIK
GmbH & co. KG
Ernst-A.-Bettag-Allee 10-30
96152 Burghaslach
Germany
Tel. +49(0)
9552 - 93 01 592
Fax.+49(0)
9552
9301
866
BIG
big.de
service.big.de
BIG
BOBBY-CAR
66661222 P8/8
Power
Worker
Maxi Digger
BIG
1
Jahre
years
big.de
ans
loading

Sommaire des Matières pour BIG Power Worker

  • Page 1 K apacitet nosivosti s amo zajednodijete(do50kg). rampas. C apacidade paraumacrianqa (até50kg). BIG SPIELWARENFABRIK SK:Pouiivat' p odpriamymdohl'adom dospelej o soby. N ålepky musidökladne prilepif dospelä osoba. P redpolepenim noålika nälepkami odsträhte z DK: Måkunanvendes u nderopsyn af envoksen. M ærkaten skalanbringes omhyggeligt a fen voksen. R engør p roduktets overflade forfedt ogstøv GmbH &...
  • Page 2 Ersatzteilübersicht/Spare parts overview/Vue d'ensemble piéces détachées Tavola d eipezzi di RUS: Ta6nuua Prehfad nähradngch dielov LV: Rezerves dalupärskats Reservdelsöversikt ricambio FIN: Varaosien yleiskuva nperneg H a peepBHMTe AR: 3anatHb1x qaaeM Onderdelenlijst Oversikt over reservedeler TR: Yedek p arqalar özeti vacu Vista general delapieza Pötalkatrész-åttekintés S': Pregled n ad...

Ce manuel est également adapté pour:

800055811