USA office: Fontana
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, Ip6 0FL, United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly customer team is always here to help.
USA:cs.us@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
AUS office: Truganina
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL:sklep@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Dining Table / Esstisch /
Table à Manger / Mesa de Comedor /
Tavolo da Pranzo / Stół do jadalni /
Eettafel
KC58192
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Costway KC58192

  • Page 1 If you're having difficulty, our friendly customer team is always here to help. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en beslag.
  • Page 4 Do not tighten the screws No apriete los tornillos during installation, tighten durante el montaje, them after all parts have apriételos después de que se been installed. hayan instalado todas las piezas. Ziehen Sie die Schrauben Non serrare le viti durante nicht während der Montage l'installazione, serrarle dopo fest, sondern erst nachdem...
  • Page 5 M6*30 M8*50...
  • Page 7: Instructions De Retour / Réclamation De Dommages

    Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 8 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos scatola originale.

Table des Matières