Table des Matières

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel
d'utilisation
MX560C / MW560C
V 1.00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ MX560C

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d'utilisation MX560C / MW560C V 1.00...
  • Page 2: Garantie Limitée

    Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ................4 Introduction ........................7 Contenu de l’emballage ....................7 Vue extérieure du projecteur .................... 8 Commandes et fonctions....................9 Positionnement du projecteur ..................12 Choix de l’emplacement ....................12 Identification de la taille de l’image projetée souhaitée..........
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
  • Page 5 9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun Une importante obstruction des orifices composant électronique tant que le de ventilation peut entraîner une projecteur n’est pas débranché. surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu. 13. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l’utiliser.
  • Page 6 à une distance minimale de 50 cm des murs et l’air doit pouvoir circuler librement autour débranchez-le de la prise secteur et du projecteur. contactez BenQ pour une réparation. - Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Télécommande et piles Cordon d’alimentation Guide de démarrage rapide Carte de garantie* •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    • N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée. • Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 5. Touches de direction ( , ALIMENTATION Lorsque le menu à l’écran (OSD) est activé, Bascule le projecteur entre les modes ces touches servent de flèches pour veille et activé.
  • Page 10 6. SOURCE 14. SMART ECO Affiche la barre de sélection de la source. Affiche le menu Mode lumière pour sélectionner un mode de fonctionnement 7. ECO BLANK de la lampe approprié. Permet de masquer l’image à l’écran. 15. FREEZE Évitez de placer des objets devant Fige l’image projetée.
  • Page 11: Portée Efficace De La Télécommande

    Portée efficace de la télécommande La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au(x) capteur(s) infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 mètres (~ 26 pieds). Assurez-vous qu’aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n’est interposé...
  • Page 12: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au l’écran. Cette configuration nécessite un plafond/mur BenQ chez votre revendeur afin écran de rétroprojection spécial ainsi que le de fixer votre projecteur. kit de montage au plafond/mur BenQ.
  • Page 13: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    La distance entre la lentille du projecteur et l’écran, le réglage du zoom (si disponible) et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Dimensions de projection MX560C Diagonale d’écran 4:3 Écran Centre de l’objectif Décalage...
  • Page 14 • Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. • Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce...
  • Page 15: Monter Le Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 16: Diagramme De Configuration De Montage Au Plafond/Mur

    Diagramme de configuration de montage au plafond/mur Trou de la vis de montage au plafond/mur : M4 x 8 mm Unité : mm Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
  • Page 17: Réglage Fin De La Taille Et De La Netteté De L'image

    Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Réglez la taille de l’image projetée à l’aide Réglez la netteté de l’image à l’aide de la de la molette de zoom. molette de mise au point. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée devient un trapèze du fait de l’angle de projection.
  • Page 18: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Appareil A/V Câble G/D audio Câble HDMI Câble adaptateur pour vidéo composantes vers...
  • Page 19: Connexion Du Son

    Connexion du son Le projecteur est équipé de haut-parleur(s) mono intégré(s), conçu(s) pour offrir une fonction sonore de base, afin d’accompagner les présentations professionnelles uniquement. Ils ne sont pas conçus ni prévus pour la reproduction sonore stéréo, contrairement à d’autres applications telles que le Home Cinéma.
  • Page 20: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation CA du projecteur. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2.
  • Page 21: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. • Menu OSD Base : fournit les fonctions principales des menus. (Voir Menu Base à la page • Menu OSD Avancé : fournit les fonctions complètes des menus. (Voir Menu Avancé...
  • Page 22: Sécuriser Le Projecteur

    Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD Avancé. Menu Appuyez principal et BACK pour icône du Mode Image Presentation Image aller à la page Mode référence Presentation menu précédente. Luminosité Affichage principal Contraste Netteté Réglages Appuyez Brilliant Color Sous-menu MENU pour Système...
  • Page 23: Oubli Du Mot De Passe

    Notez le code de rappel, et contactez le service client 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve Code de rappel : d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à...
  • Page 24: Changement De Signal D'entrée

    • S’il n’est pas correct, un message d’erreur s’affichera, suivi du message « Saisie mot de passe » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer BACK pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passe. Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à portée de main au cas où...
  • Page 25: Mise Hors Tension Directe

    • Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n’est pas terminé, et ce, afin de protéger la lampe. • Pour réduire le temps de refroidissement, vous pouvez également activer la fonction de refroidissement rapide. Voir Refroidissement rapide à...
  • Page 26: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide.
  • Page 27: Menu Avancé

    Menu Avancé Menu principal Sous-menu Options Bright/Presentation/Infographic/ Mode Image Video/sRGB/Spreadsheet/(3D)/ User 1/User 2 Bright/Presentation/Infographic/ Mode référence Video/sRGB/Spreadsheet/(3D) Luminosité 0~50~100 Contraste -50~0~50 Netteté 0~15~31 Brilliant Color Act/Dés Température Froid/Normal/Chaud couleur Gain R (0~50~100) Gain V (0~50~100) Réglage Gain B (0~50~100) Image température Décalage R (-50~0~50) couleur...
  • Page 28 Menu principal Sous-menu Options Format image Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Trapèze -40~0~40 Trapèze vertical auto -40~0~40 Motif de test Act/Dés Phase Réglage PC et composantes YPbPr Taille H H : -5~0~5 Position V : -5~0~5 Auto/Haut-bas/Trame séquentielle/ Mode 3D Combi trame/Côte à côte/Dés Affichage Inverser sync 3D Désactiver/Inverser...
  • Page 29 Menu principal Sous-menu Options Sol avant/Sol arrière/Plafond arr./ Installation du projecteur Plafond avant Recherche auto de la source Act/Dés Sync auto Act/Dés Mode lumière Normal/Éco/SmartEco/LampSave Réglages Réinit.compt.lum. Réinitialiser/Annuler lumière Durée utilisation lumière Refroidissement Act/Dés rapide Minuteur Désactiver/5 min/10 min/15 min/ d'inactivité...
  • Page 30 Menu principal Sous-menu Options Langue Bhs Ind Éco Act/Dés Gestion de l'énergie Relais audio Dés/Audio in/HDMI-1 Fond BenQ/Noir/Bleu/Violet Réglages du fond Écran de veille BenQ/Noir/Bleu Système Type menu Base/Avancé Réglages des Durée affichage menus 5 sec/10 sec/20 sec/30 sec/Toujours menu Muet Act/Dés...
  • Page 31: Menu Base

    Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle (MX560C) (MW560C) proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou verticale.
  • Page 32 • Video : Convient à la lecture de vidéos dans un environnement soumis à la lumière ambiante. Les détails de couleur dynamiques sont préservés par la Mode Image technologie d’amélioration BenQ. • sRGB : Permet d’optimiser la pureté des couleurs RVB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommandé...
  • Page 33: Menu Avancé

    • Video : Convient à la lecture de vidéos dans un environnement soumis à la lumière ambiante. Les détails de couleur dynamiques sont préservés par la Mode Image technologie d’amélioration BenQ. • sRGB : Permet d’optimiser la pureté des couleurs RVB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommandé...
  • Page 34 Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Réglez cette option Luminosité pour que les zones noires de l’image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles. Plus la valeur est élevée, plus l’image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté...
  • Page 35 • Gestion couleur Cette fonction fournit six groupes de couleurs (RGBCMY) à ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences. • Couleur primaire : Sélectionne une couleur parmi R (Rouge), G (Vert), B (Bleu), C (Cyan), M (Magenta) ou Y (Jaune).
  • Page 36: Affichage

    Affichage Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle (MX560C) (MW560C) proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou verticale.
  • Page 37: Zoom Numérique

    Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour afficher les images en 3D. •...
  • Page 38: Fonctionnement

    Retourne tous les ajustements que vous avez fait au menu Affichage aux valeurs par défaut. Réinitialiser affichage Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Trapèze vertical auto Réglages Installation du Voir Choix de l’emplacement à la page projecteur Recherche auto Permet au projecteur de rechercher automatiquement un signal.
  • Page 39 • Mode Haute altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 30°C. Si vous sélectionnez « Mode Haute altitude », le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé...
  • Page 40 Désactive ou active la sortie d’alimentation 5 V du connecteur USB de Commutateur type A. Pour activer cette fonction, sélectionnez Act Sélectionnez Dés quand le module tactile PointWrite n'est pas utilisé pour empêcher les alim. USB dommages. Réinitialiser Retourne tous les ajustements que vous avez fait au menu Réglages aux valeurs par défaut.
  • Page 41 Informations • Résolution native Indique la résolution native du projecteur. • Résolution détectée : Affiche la fréquence du projecteur. • Source : Indique la source actuelle du signal. • Mode Image : Indique le mode sélectionné dans le menu Image. •...
  • Page 42: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
  • Page 43: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante : Durée utilisation lampe = (heures d’utilisation en mode Normal) + (heures d’utilisation en mode Éco) + (heures d’utilisation en mode SmartEco) + (heures d’utilisation en mode LampSave) (Équivalent) heures lampe totales = 3 x (heures d’utilisation en mode Normal) + 1,5 x (heures...
  • Page 44: Quand Remplacer La Lampe

    Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Équivalent heure lampe > XXXX heures Appuyez pour ignorer le message. Commandez 1 lampe : www.BenQ.com Il est fortement recommandé de remplacer la lampe Avis lorsqu’elle a atteint cette durée de vie. La lampe est un consommable.
  • Page 45 Remplacement de la lampe (POUR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ UNIQUEMENT) • Pour éviter tout risque d’électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
  • Page 46 7. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l’écart de tout risque d’éclaboussure d’eau et de toute source inflammable.
  • Page 47: Réinitialiser Le Compteur De La Lumière

    Réinitialiser le compteur de la lumière 15. Après le logo de démarrage, ouvrez le menu à l’écran (OSD). Allez au Menu Avancé - Réglages > Réglages lumière et appuyez OK. La page Réglages lumière s’affiche. Choisissez Réinit.compt.lum. et appuyez OK. Un message d’avertissement est affiché pour vous demander si vous souhaiter réinitialiser le compteur de la lampe.
  • Page 48 Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Échec de démarrage CW Données avortées., arrêt anormal de l’interpolateur Échec de réinitialisation de l’interpolateur Événements de déverminage Déverminage activé...
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente pas branchez-le sur la prise secteur. Si la prise secteur est l’appareil en électricité. dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 50: Caractéristiques

    Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Prises d’entrée Résolution Entrée ordinateur 1024 x 768 XGA (MX560C) Entrée RVB 1280 x 800 WXGA (MW560C) 1 D-Sub à 15 broches (femelle) Système d’affichage Entrée signal vidéo DMD 1 puce Entrée de signal SD/HDTV...
  • Page 51: Dimensions

    Dimensions 296 mm (L) x 221 mm (P) x 120 mm (H) Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 52: Fréquences De Fonctionnement

    84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Page 53: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 XGA_120 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 BenQ Notebook 1024 x 576 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Page 54 • Fréquences vidéo Format 3D pris en charge Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution verticale horizontale des pixels Trame Combi Côte à Haut-bas (Hz) (kHz) (MHz) séquentielle trame côte 720 (1440) x 480i 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 720 (1440) x 576i 15,63...

Ce manuel est également adapté pour:

Mw560c

Table des Matières