Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Machine Translated by Google
Měřič vodivosti
E60 Pro2
Měření EC PPM TDS Teplota
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka
Handleiding
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka
loading

Sommaire des Matières pour AquaMaster Tools E60 Pro2

  • Page 1 Machine Translated by Google Měřič vodivosti E60 Pro2 Měření EC PPM TDS Teplota Uživatelská příručka Uživatelská příručka Handleiding Uživatelská příručka Uživatelská příručka Uživatelská příručka...
  • Page 2 Machine Translated by Google nástrojích Aqua Master Založeno v roce 2018 Aqua Master Tools je nizozemský dodavatel uživatelsky přívětivých a spolehlivých měřičů pH, EC a teploty. Naše měřiče se používají pro bazény, akvária, vířivky, jezírka a tekutou výživu rostlin. Chápeme důležitost pohodlných, přesných a vysoce kvalitních měřičů...
  • Page 3 Machine Translated by Google Tabulka Obsah 4 - 7 Uživatelská příručka v angličtině Uživatelská příručka v němčině 8 - 11 12 - 15 Manipulace v holandštině 16 - 19 Manuel d'utilisation en français 20 - 23 Uživatelská příručka v italštině 24 - 27 Manuál uživatele ve španělštině...
  • Page 4 Machine Translated by Google Uživatelská příručka v angličtině 5. stupně Celsia/Fahrenheita/ 1. Krytka Tlačítko Kalibrace/Dolů 6. Elektroda 2. Displej 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 7. Šroubovací 4. Tlačítko MODE/Nahoru uzávěr 8. Ochranný kryt...
  • Page 5 Machine Translated by Google Provoz a použití Podívejte se na instruktážní videa na webových stránkách Aqua Master Tools. 1. Sejměte ochranný kryt. 2. Elektrodu jemně očistěte destilovanou vodou a osušte ji. 3. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spusťte měřič. 4. Vložte měřič svisle do roztoku až po okraj a jemně promíchejte. Počkejte několik sekund, než...
  • Page 6 Machine Translated by Google Výměna elektrody Podívejte se na instruktážní videa na webových stránkách Aqua Master Tools. 1. Řádně odšroubujte těsnicí kroužek ve spodní části měřiče. 2. Jemným tahem vyjměte vadnou/starou elektrodu. 3. Opatrně umístěte novou elektrodu s vybráním ve správné poloze, aby se konektory správně...
  • Page 7: Výměna Baterií

    Machine Translated by Google Kdy je nutná kalibrace? • Pokud byla elektroda vyměněna. • Pokud byl měřič naposledy kalibrován před více než měsícem. • Pokud se měřič používá pravidelně. • Pokud je potřeba vysoká přesnost. Varování nebo problémy • Vždy se ujistěte, že v nádobě nejsou žádné vzduchové bubliny roztok během kalibrace.
  • Page 8 Machine Translated by Google Uživatelská příručka v němčině 1. Verschluss 2. Kalibrierungs/Runter Taste Displej 3. Ein-/ Aus-Schalter 4. MODE/Hoch 6. Elektroda 7. Taste 5. Celsius/Fahrenheit/ Drehverschluss 8. Schutzkappe...
  • Page 9 Machine Translated by Google Ovládání a provoz Podívejte se na videa z webu Aqua Master Tools an. 1. Entfernen Sie die Schutzkappe. 2. Reinigen Sie die Elektrode sorgfältig mit destilliertem Wasser und trocknen Sie diese. 3. Drücken Sie zum Einschalten des Messgeräts auf den Ein-/ Aus-Schalter.
  • Page 10: Technická Data

    Machine Translated by Google elektrody seřízené Podívejte se na videa z webu Aqua Master Tools an. 1. Lösen Sie die Elektrode durch Drehen am Gewinde des Dichtungsrings am unteren Teil des Messgeräts. 2. Ziehen Sie die defekte/alte Elektrode vorsichtig ab. 3.
  • Page 11 Machine Translated by Google Jak je kalibrovat: • Wenn die Elektrode ausgetauscht wurde. • Wenn die letzte Kalibrierung des Messgeräts mehr als einen Měsíčně zpět. • Wenn das Messgerät sehr oft gebraucht wird. • Wenn höchste Präzision erforderlich ist. Varování nebo problémy •...
  • Page 12 Machine Translated by Google Manipulace v holandštině 5. Celsius/Fahrenheit / 1. Dop 2. Displej 3. Kalibratie/Omlaag knop 6. Elektrode 7. Tlačítko Aan/uit 4. Draaidop 8. Tlačítko MODE/Omhoog Beschermkapje...
  • Page 13 Machine Translated by Google Obsluha a používání Podívejte se na videa s návody na webu Aqua Master Tools. 1. Verwijder het beschermkapje. 2. Reinig de elektrode zorgvuldig met gedistilleerd water en droog dese af. 3. Druk op de Aan/uit toets zodat de meter opstart. 4.
  • Page 14 Machine Translated by Google Nasazení elektrod Podívejte se na videa s návody na webu Aqua Master Tools. 1. Draai het schroefdraad van de afdichtingsring van het onderste deel dodávka metra dobrá. 2. Verwijder de kapotte/oude elektrode door er zachtjes aan te trekken. 3.
  • Page 15 Machine Translated by Google Jak kalibrovat? • Als de elektrode je vervangen. • Als de meter langer dan een maand geleden voor het laatst je gekalibreerd. • Als de meter pata vaak gebruikt wordt. • Als er hoge precisie nodig is. Varování...
  • Page 16 Machine Translated by Google Manuel d'utilisation en français 5. Bouton Celsius/Fahrenheit/Calibrage/Bas 1. Capuchon 2. Écran 3. 6. Électrode 7. Button On/Off 4. Button Bouchon à vis 8. MODE/Haut Housse de protection...
  • Page 17 Machine Translated by Google Funkčnost a využití Podívejte se na videa „Jak na to“ na webu Web d'Aqua Master Tools. 1. Důchodce le couvercle de protection. 2. Nettoyer délicatement l'électrode avec de l'eau destillée et la sécher. 3. Appuyer sur le bouton On/off pour démarrer le compteur. 4.
  • Page 18 Machine Translated by Google Výměna elektrody Podívejte se na videa „Jak na to“ na webu Web d'Aqua Master Tools. 1. Dévissez repairement la bague d'étanchéité située dans la partie inférieure du compteur. 2. Retirer l'électrode défectueuse/ancienne en la tirant doucement. 3.
  • Page 19 Machine Translated by Google Co je potřeba? • Si l'electrode a été remplacée. • Si le compteur a été étalonné pour la dernière fois il ya plus d'un mois. • Si le compteur est utilisé régulièrement. • Si une haute precision est necessaire. Varování...
  • Page 20 Machine Translated by Google Uživatelská příručka v italštině Fahrenheit/Calibrazione/ Giù 1. Coperchio 2. Schermo 3. Pulsante di accensione/ Elettrodo 7. Coperchio a vite 8. spegnimento 4. Pulsante MODE/Su 5. Cover protettiva Pulsante Celsius/...
  • Page 21 Machine Translated by Google Funkční a uživatelské Ochrana a video z instalace na webu Aqua Master Tools. 1. Rimuovere il coperchio protettivo. 2. Pulire delicatamente l'elettrodo con acqua destillata e asciugarlo. 3. Premere il pulsante on/off per avviare il misuratore. 4.
  • Page 22 Machine Translated by Google Výměna elektrody Ochrana a video z instalace na webu Aqua Master Tools. 1. Svitare correttamente l'anello di tenuta nella parte inferiore del misuratore. 2. Rimuovere l'elettrodo difettoso/vecchio tirandolo delicatamente. 3. Posizionare con cura il nuovo elettrodo con la rientranza nella posizione corretta, in modo che i connettori si colleghino correttamente e non danneggino lo strumento o l'elettrodo.
  • Page 23 Machine Translated by Google Co potřebuješ calibrazione? • Se l'elettrodo è stato sostituito. • Se lo strumento è stato calibrato per l'ultima volta più di un mese fa. • Se lo strumento viene utilizzato regolarmente. • Se è necessaria una precisione elevata. Upozornění...
  • Page 24 Machine Translated by Google Manuál uživatele ve španělštině 5. Botón Celsius/Fahrenheit / 1. Tapa 2. Pantalla 3. Calibración/Abajo 6. Botón de encendido/ apagado Electrodo 7. Tapón de rosca 8. 4. Botón MODE/Arriba Cubierta protectora...
  • Page 25 Machine Translated by Google Funkce a použití Vea los vysvětlující videa na webové stránce Aqua Master Tools. 1. Odejít la cubierta protectora. 2. Limpie suavemente el electrodo con agua destilada y séquelo. 3. Pulse el botón de encendido/apagado para poner en marcha el medidor.
  • Page 26 Machine Translated by Google Náhrada elektrody Vea los vysvětlující videa na webové stránce Aqua Master Tools. 1. Desenrosque correctamente el anillo de sellado en la parte inferior del medidor. 2. Odejít el electrodo defektuoso/viejo tirando suavemente de él. 3. Coloque con cuidado el nuevo electrodo con el rebaje en la posición correcta para que los conectores se conecten correctamente y no dañen el medidor o el electrodo.
  • Page 27 Machine Translated by Google ¿Cuándo es necesaria la calibración? • Si se ha sustituido el electrodo. • Si el medidor se calibró por última vez hace más de un mes. • Si el medidor se utiliza de forma habitual. • Si se necesita una gran precisión.
  • Page 28 Machine Translated by Google Nástroje Aqua Master Ambachtsweg 55c 1271 AL Huizen Nizozemsko www.aquamastertools.com...