Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................8 Caractéristiques............................12 Installation..............................13 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................14 Raccordements et éléments de commande................15 Caractéristiques techniques......................17 Câbles et connecteurs........................... 21 Protection de l'environnement......................
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 6
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 7
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Pyrit 212 Sub A Enceinte active...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 9
Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
Page 10
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie dû à des fentes d’aération recouvertes et à des sources de chaleur avoisinnantes ! Si les fentes d’aération de l’appareil sont recouvertes ou si l’appareil est utilisé à proximité immédiate d’autres sources de chaleur, l’appareil peut surchauffer et commencer à...
Page 11
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de montage d’un fusible incorrect ! L’utilisation de fusibles d’un autre type que celui compatible avec l’appareil peut provoquer un incendie et endommager gravement l’appareil. Utilisez uniquement des fusibles du même type. Observez les inscriptions sur le boîtier de l’appareil et les indications du chapitre «...
Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques particulières du caisson de basse actif : 2 × haut-parleurs 12 pouces avec bobine mobile 4 pouces Amplificateur de classe D Processeur de son DSP intégré avec 3 modes, adapté à l’utilisation de têtes d’ampli de 10 pouces, 12 pouces ou 15 pouces Possibilités de raccordement : prises combinées XLR/jack 6,35 mm pour entrée de signal et connecteur XLR pour sortie de signal Brides de montage sur pied de 36 mm sur le dessus et sur le côté...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels aux appareils avoisinants dus aux champs magnétiques ! Les enceintes génèrent un champ magnétique statique. Ce champ magnétique peut perturber d’autres appareils avoisinants, voire les endommager dans cer‐ tains cas. Assurez-vous que les enceintes restent toujours à une distance suffisante des appareils sensibles qui pourraient être perturbés par un champ magnétique exté‐...
Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande ö MODE SYSTEM T10a T12a T15a CLIP LINE IN A LINE OUT A LINE IN B LINE OUT B Pyrit 212 Sub A DOUBLE 12“ ACTIVE SUBWOOFER 4000W (PEAK) & Pyrit 212 Sub A Enceinte active...
Page 16
Raccordements et éléments de commande 1 [MODE] | Curseur de sélection du mode de fonctionnement du processeur de son intégré : [T10a], [T12a], [T15a]. Ceci permet d’adapter les caractéristiques sonores à la taille de la tête d’ampli utilisée. Les LED jaunes signalent le mode de fonctionnement activé. Mettez l’appareil hors tension avant de changer le mode de fonctionnement afin d’éviter toute détérioration.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Système Caisson de basse actif 460 mm Classe de l’amplificateur Équipement Caisson de basse 2 × haut-parleurs 12 pouces (ferrite) avec bobine mobile 4 pouces Raccords d’entrée Alimentation électrique Connecteur d’alimentation CEI C14 Line 2 × prises combinées XLR/jack 6,35 mm (symétriques) Impédance d’entrée ≥...
Page 18
Caractéristiques techniques Niveau max. de pression 138 dB SPL acoustique à court terme Puissance consommée 300 W Courant de démarrage 21,7 A Tension d’alimentation 230 V 50 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 10 A, 250 V, à action retardée Dimensions (L ×...
Page 19
Caractéristiques techniques Informations complémentaires Modèle Bass-reflex Couleur Noir Matériau du boîtier Bois Bride de pied 36 mm Remote Control High Cut Non réglable Amplificateur de puissance multicanal Connexion X-Over Housse de protection Disponible en option (nº d’art. 321397) Roulettes Disponibles en option (nº d’art. 415294) Pyrit 212 Sub A Enceinte active...
Page 20
Caractéristiques techniques Réponse en fréquence Pyrit 212 Sub A Enceinte active...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 22
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Pyrit 212 Sub A Enceinte active...
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
Page 24
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.