DESIGN
NOTE: ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES,
FAILURE TO PROPERLY
FOLLOW ASSEMBLY
NOTE:
YOUR
UNIT
ONE
SHOWN
IN
THE
NOTICIA IMPORTANTE
* Siempre
use
las
herromientas
apropiadas.
* Siga
los
pasos
de ensamble
en orden.
* Asegürese
de comprobar
con
cuidado
busca de piezas pequeåas que hayan podido desprenderse
durante
el envio.
Revise
10 lista
de partes.
surtidor
del cucl usted compro
el producto
NO
USE
PARTES
SUBTITUTAS.
* Periodicamente
revise para asegurarse
tornillos,
etc.)
esten bien apretados.
* Guarde las instrucciones
para referencia
* Algunos de los ensambles involucran
manejar
estos
vidior
o espejos,
ya
que
estos
vidrios
o espejos
se rompe.
Nunca
espejo
sin ayuda.
NOTA: Ashley Fumiture
las instrucciones
de ensamblaje
ROTA:
LA
UNIDAD
QUE
SE MUESTRA
UE
REMARQ
IMPORTA
NTE
* Utilisez
toujours
les outils
adaptés.
* Suivez 'ordre des étapes de montage. N'en sautez aucune.
* Assurez—vous
de
vérifier
attentivement
d'emballage parce que Ies petites pieces peuvent se detacher
l'intérieur de la botte Iors de I'expédition. Faites l'inventaire
attentif
de toutes
les pieces.
Si une ou plusieurs
manquent,
contactez
votre
revendeur
question. N'UTILISEZ PAS DE PIECES DE SUBSTITUTION.
* Vérifiez de temps
autre que tous Ies connecteurs
vis, etc.)
Sont bien serrés.
* Gardez ces instructions
pour
ultérieurement.
* Certaines étapes du montage peuvent nécessiter I'installation
de verres
ou de miroirs.
Soyez
la manipulation
des verres
ou des miroirs,
vOUS blesser
gravement
si Ie verre
manipulez
jamais
seul de grands
miroirs.
REMARQUE: ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. NE SE TIENT AUCUNEMENT REPONSABLE DE TOUT DOMMAGES OU
LL
BLESSURES DUS AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONSDE MONTAGEET D'UTILISATIONDU PRODUIT.
REMARQUE;
MONTRE
SUR
Ashle
SIGNATURE
DESIGN
BY ASHLEY@
W729-68
IMPORTANT
* Always use proper
* Follow the
assembly
* Be sure to check
inside
the carton
during
you
purchased
the
product
* Periodically check to ensure that all connectors (bolts, screws, etc.) are tight.
* Keep the
instructions
* Some assembly
may
glass
or mirrors,
as severe
large pieces of glass or mirrors by yourself.
*When assembling products that have electric cords (lamps, light, etc.), always (1) make
sure the electrical cord is unplugged before assembly and (2) be careful not to twist the
electrical
cord
during
*When
assembling
shelves
order
to assemble
upper shelves—use
*Do
not stand
on tables,
dinner
tables,
as tables
*Where
assembly
instructions
attempt
by yourself
INC. DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR DAMAGES OR INJURIES WHICH MAY OCCUR DUE TO
INSTRUCTIONS,
PROPERLY ASSEMBLE
MAY
LOOK
DIFFERENT
ILLUSTRATIONS
DE SECURIDAD: LEACUIDADOSAMENTE
No salte
ningun
paso.
todos
los
materiales
de embalaje
dentro
del cart6n
Si faltan
partes,
comuniquese
parc obtener
las partes que le faltan.
que todos los conectores
(pernos,
futura.
vidrios o espejos.
Tenga cuidado
puede
lesionarse
severamente
si uno de
moneje
piezas
grandes
de vidrio
Industries,
Inc. no se hace responsable
correctamente,
el ensamble
PUEDE
PRESENTAR
EN LAS
ILUSTRACIONES
NT
CONCERNA
LASECURITÉ:
tous
Ies
matériaux
pieces
pour
obtenir
les pieces
en
(boulons,
pouvoir
les consulter
extrémement
prudent
Iors de
car
voUs pourriez
venait
casser.
Ne
objets
en verre
ou de grands
VOTRE
MEUBLE
PEUT
LTLWSTRATION
All Rights Reserved.
SAFETY NOTICE: READ CAREFULLY
tools.
steps
in order.
Do not
skip any steps.
all packing
materials
carefully
shipment.
If parts
are missing,
to obtain
any missing
for
future
reference.
involve
attaching
glass
or mirrors.
injury
may
result
if the glass
assembly.
or entertainment
centers,
a step
ladder.
including
but
not limited
are not to support
the weight
state
that
the
assembly
as there
is a risk of injury.
THE PRODUCT, OR PROPERLY
IN APPEARANCE
ON
THIS
INSTRUCTION
ANTES DE COMENZAR A ENSAMBLAR
* A1 armor
productos
con cables ele'ctricos
en
siempre (1) asegu'rese que el cable este' desenchufado antes de
armor (2) tengacuidado de no doblar el cable al marmar..
con
eI
* A1 armor
repisas
o centros
repisas de abjo para armor las repisas de arriba—use una escalera.
* No se pare en las mesas, incluyendo
laterles,
mesas
de centro,
esta 'n. Construi'das
para soportar
* Si las instrucciones
dicen que se debe usar dos o mas personas
al
n.Q trate
de
armardo
solo,
o
for danos o lesiones que puedan ocurrir
apropiado
del producto,
0 el uso apropiado
UNA
APARIENCIA
DE LA HOJA
LIRE A TTENTIVEME
NT
AVANT
DE COMMENCER
* Lors de l'assemblage des produits qui comportent
fils électriques
(lampes,
toujours (1) que le cable électrique est débranché avant
de procéder au montage et (2) faites attention
secouer
Ie cåble
électrique
* Lors du montage
des étagares
audio—vidéo,
ne vous
inférieures
pour
installer
un
escabeau.
* Ne vous
tenez
pas
mais pas uniquement, Ies tables d'extrémité,
basses,
les tables
diner,
ö supporter
Ie poids
* Lorsque
les instructions
l'installation
nécessite deux personnes ou plus, n essayez
pas de monter
vous—méme
de
vous
blesser.
ETRE
DIFFERENT
DE
CETTE
FEUILLE
1.
2.
ti-E*.
August 2017
BEFORE BEGINNING
ASSEMBLY!
for
small
parts
may have come
contact
the
retailer
from
parts.
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS.
Be very
careful
handling
or mirror
breaks.
Never handle
do not stand
on lower
shelves
to, end
tables,
coffee
tables,
of a person.
requires
two or more
people,
USE THE PRODUCT.
FROM
THE
SHEET.
(lamps,
lights, etc.),
de entretenimiento,
no
se pare
pero sin li'mite
a, mesas
mesas
de
comedor,
ya que
ests
mesas
el peso de una persona.
ya que
corre
el riego
de lastimarse.
por no seguir
del mismo
DIFERENTE
DE
LA
DE INSTRUCCIONES.
LEMONTAGE!
lumiéres,
etc.),
assurez—vous
ne pas
pendant
le montage.
ou un meuble
tenez
pas sur les étageres
Ies étageres
supérieures.
Utilisez
sur
les
tables,
ce
qui
comprend
les tables
car
elles ne Sont pas destinées
des personnes.
de montage
mentionnent
le produit,
car
vous risqueriez
DE CELUI
D"NSTRUCTIONS.
Page 1 Of 13
loose
which
the
in
and
do not
en
las
no
des
que