Liens rapides

fr
Gamme C
Ces produits ne peuvent être utilisés que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sovelor C Serie

  • Page 1 Gamme C Ces produits ne peuvent être utilisés que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle...
  • Page 2: Caractéristiques Techniques

    Sommaire : Caractéristiques techniques : page1 Notes importantes sur la sécurité : pages 2,3 Installation : page 4 Instruction de raccordement électrique : page 5 Utilisation et principe de fonctionnement : pages 5 à 9 Entretien : page 10 Anomalies : page 10 Schémas électriques : pages 11, 12 Vue éclatée : pages 13 à...
  • Page 3: Veuillez Lire Toutes Les Instructions Avant L'emploi

    VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOI Pour l’utilisation de l’appareil de chauffage, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique, de blessures ou de dommages aux personnes ou matériels ; Pour éviter des brûlures de surface, ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil (aucun contact avec la peau).
  • Page 4 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOI Pour l’utilisation de l’appareil de chauffage, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique, de blessures ou de dommages aux personnes ou matériels ; Ne pas couvrir ou ne pas stocker aucun objet, substance ou matière sur l’appareil de chauffage lorsqu’il fonctionne.
  • Page 5: Instructions De Raccordement Electrique

    à la longueur du câble et de consulter le tableau ci dessous La responsabilité de la Sté SOVELOR ne peut être engagée en cas de dommage aux biens et/ou aux personnes faisant suite à toute modification du câble d’origine.
  • Page 6 INSTALLATION Avant d’installer l’appareil de chauffage, lire attentivement la notice suivante et également les instructions relatives à la sécurité (page 3 et 4). Réception : Enlever tous les matériaux d'emballage à l'intérieur et en dehors de l’appareil de chauffage avant de l'employer. Ne pas oublier de respecter l’environnement en veillant au recyclage des matériaux utilisés pour le conditionnement de l’appareil.
  • Page 7: Principe De Fonctionnement

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Tous les appareils de la gamme C (C3 . C5 . C9 . C15 ) sont équipés d’un thermostat d’ambiance intégré qui permet au réglage précis de la température. o Idéalement situé à l’arrière de l’appareil, sur la reprise d’air, la température mesurée correspond à...
  • Page 8: Utilisation

    UTILISATION Mise en service et arrêt 9 kw Thermostat Sélecteur de puissance (fonctions) Patte de fixation mural (OPTION) Grille d’aspiration Entretoise Cales murale (OPTION) Câble d’alimentation élect. . Prise (mono 230 v ou tri 380v) Panneau supérieur 10. Reset du Thermostat de Positionner le thermostat sur le niveau de température désiré...
  • Page 9 UTILISATION Mise en service et arrêt 3.3 kw 5 kw Positionner le thermostat sur le niveau de température désiré Mettre le sélecteur de fonction sur la position (puissance de chauffe) souhaité. Dès que la température dans le local est atteinte, les résistances s’arrêtent. Le ventilateur continue a ventiler.
  • Page 10 UTILISATION Mise en service et arrêt 15 kw RESET Panneau de Thermostat de dessus Thermostat sécurité Sélecteur Panneau de commande Câble Prise 32 A Grille Carrosserie Pieds Roues Bouchon Brancard Positionner le thermostat sur le niveau de température désiré Mettre le sélecteur de fonction sur la position (puissance de chauffe) souhaité. Dès que la température dans le local est atteinte, les résistances s’arrêtent.
  • Page 11: Entretien

    ENTRETIEN TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ET ÊTRE SÛR QUE LE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE AI REFROIDI À LA TEMPÉRATURE AMBIANTE AVANT LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN. Pour maintenir l'aspect de votre de l’appareil de chauffage, ne jamais employer des produits d'entretien abrasifs tels que de puissant solvant de nettoyage, des garnitures de récurage, des garnitures de laines en acier ou des détergents avec des granules, etc...
  • Page 12 SCHEMA ELECTRIQUE 3.3 KW L : Phase T1 : Thermostat FAN N : Neutre M : Moteur ventilateur E: Terre TV : Thermostat de surchauffe (manuel) T : Thermostat ambiance D : Résistances K : Sélecteur 5 KW / 9 KW L/P : Phases T : Thermostat ambiance 3 phases E: Terre...
  • Page 13: Schema Electrique

    SCHEMA ELECTRIQUE 15 KW L/P : Phases T : Thermostat ambiance 3 phases E: Terre M : Moteur ventilateur K : Sélecteur TV : DOUBLE Thermostat de surchauffe (manuel) T1 : Thermostat FAN D : Résistances...
  • Page 16 VUE ECLATEE C9 9 KW Rep . 27.28.29.40.41 En option, sur commande...
  • Page 17 VUE ECLATEE C9 Rep. Désignation Qté code Bouton de reset G03401 Capot supérieur G03402 Câble d’alimentation G03403 Sélecteur FD 102 G03404 Thermostat ambiance triphasé G03405 Bouton G03406 Allonge du levier de réarmement G03407 Levier de réarmement de surchauffe G03408 Thermostats de Surchauffe (manuel) G03409 Support de thermostat G034010...
  • Page 19: Exigences D'informations Applicables Aux Dispositifs De Chauffage Décentralisés Électriques

    à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 20 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 21 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 22 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 23 NOTES …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. …………………………………………………………. ………………………………………………………… Ce produit ne doit pas être jeté n’importe ou. Ce produit doit être déposé dans un endroit autorisé pour la réutilisation des appareils électriques et électroniques.
  • Page 24 Dantherm S.p.A. Dantherm S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- 11, 37010 Pastrengo (VR), ITALY Dantherm Sp. z o.o. Dantherm Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5A, 62-023 Dantherm SAS Dantherm SAS Dantherm LLC ul. Transportnaya 22/2, Dantherm China LTD Dantherm China LTD Dantherm SP S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

C3C5C9C15Ifg01-33Ifg02-400 ... Afficher tout

Table des Matières