Table des Matières

Liens rapides

ROG
RAMPAGE VI
EXTREME
ENCORE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE

  • Page 1 RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 2: Première Édition Août 2019

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité .......................vi À propos de ce manuel ......................vii Résumé des caractéristiques de la ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE ......ix Contenu de la boîte ........................xv Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .....xvi Chapitre 1 : Introduction au produit Avant de commencer .....................
  • Page 4 Menu Monitor (Surveillance) ................3-22 Menu Boot (Démarrage) ..................3-22 Menu Tool (Outils)....................3-24 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ........3-24 3.9.2 Secure Erase ........................3-25 3.9.3 ASUS User Profile (Profil de l'utilisateur ASUS) ..........3-26 3.9.4...
  • Page 5 Chapitre 4 : Configurations RAID Configuration de volumes RAID ................4-1 4.1.1 Définitions RAID ......................4-1 Annexes Tableau de débogage Q-Code ....................A-1 Notices ..........................A-5 Informations de contact ASUS ....................A-11...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
  • Page 9: Résumé Des Caractéristiques De La Rog Rampage Vi Extreme

    Processeur Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0** * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère ** La compatibilité de ces éléments varie en fonction du type de processeur.
  • Page 10 * Le slot PCIe 3.0 x4 partage la bande passante avec M.2_2. LAN Aquantia AQC-107 10G Contrôleur Gigabit Intel® I219-V ASUS LANGuard Technologie ROG GameFirst Intel Wi-Fi 6 AX200 2 x 2 Wi-Fi 6 (802.11a/b/g/n/ac/ax) double bande de fréquences 2.4/5GHz avec...
  • Page 11: Fonctionnalités Exclusives Rog

    Résumé des caractéristiques de la ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE Intel® X299 - 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (sur le panneau arrière) - 3 x Ports USB 2.0 (1 sur le panneau d'E/S, 2 au milieu) Contrôleur ASMedia USB 3.2 Gen 2x2 - 1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (sur le panneau d'E/S)* Contrôleur ASMedia USB 3.2 Gen2 - 2 x Connecteurs USB 3.2 Gen2 en façade...
  • Page 12 - ASUS EZ Flash 3 - Assistant EZ Tuning Fonctionnalités matérielles exclusives ASUS USB BIOS Flashback Cache E/S pré-monté ASUS NODE : interface de contrôle du matériel OptiMem III BUPDATER Bouton BIOS Flashback Bouton Clear CMOS Conception OC : Technologie ASUS PRO Clock II...
  • Page 13: Interfaces De Connexion Arrières

    Résumé des caractéristiques de la ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1 x Bouton Clear CMOS 1 x Bouton BIOS Flashback 1 x Module Wi-Fi 2x2 8 x Ports USB 3.2 Gen1 (bleu) 1 x Port de réseau local (LAN) Aquantia AQC-107 10G 2 x Ports USB 3.2 Gen2 (1 x Type-C™, noir et 1 x Type-A™, rouge) Interfaces de connexion arrières...
  • Page 14: Résumé Des Caractéristiques De La Rog Rampage Vi Extreme Encore

    BullGuard Internet Security (abonnement d'un an) Système Windows® 10 (64 bits) d'exploitation Format ATX étendu : 30,5 cm x 27,7 cm Format • Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. • Visitez le site Web d'ASUS pour consulter le manuel d'utilisation des logiciels.
  • Page 15: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1 x Câble SATA 6 Gb/s 4-en-1 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 2-en-1 1 x Câble d'extension pour bandes RGB (80 cm)
  • Page 16: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur Intel® au format LGA 2066 Ventilateur du processeur compatible Intel® au format LGA 2066 Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnelle) Module SSD M.2 SSD (optionnel)
  • Page 17: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 18: Schéma De La Carte Mère

    Schéma de la carte mère Reportez-vous aux sections Connecteurs internes et Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19 26. Bouton de démarrage sans échec 1-10 27. Bouton de sélection du BIOS 1-11 28. Bouton FlexKey (Reset) 29. Bouton d'alimentation 30. Connecteur pour port audio en façade 1-31 31. Emplacement M.2 1-19 32. Connecteur OLED 1-28 ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 20: Processeur

    PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 21: Mémoire Système

    Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. Configurations mémoire recommandées Processeurs Intel® Core™ série X (6 cœurs ou plus) ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 22: Configurations Mémoire

    Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 23: Slots D'extension

    Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 24: Configuration Vga Recommandée

    Configuration VGA recommandée Processeur 48 voies Description Une carte VGA Deux cartes VGA Trois cartes VGA PCIE 3.0/2.0 x16_1 PCIE 3.0/2.0 X4 (PCH) Partage le bande passante avec M.2_2 PCIEX 3.0/2.0 16_2 PCIEX 3.0/2.0 16_3 M.2_1 (PCH) M.2_2 (PCH) Partage la bande passante avec PCIE 3.0/2.0 X4 DIMM.2_1 DIMM.2_2 Processeur 44 lignes...
  • Page 25: Boutons Et Interrupteurs Embarqués

    échec ou l'activation de l'éclairage AURA. Ce bouton est configuré sur [Reset] par défaut. Vous pouvez choisir une fonction différente pour ce bouton dans les paramètres du BIOS. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 26 Bouton de démarrage sans échec Le bouton Safe Boot applique temporairement les paramètres de sécurité du BIOS tout en conservant les paramètres d'overclocking, ce qui vous permet de modifier les paramètres causant un échec de démarrage. Appuyez sur ce bouton pour forcer un redémarrage de Windows en mode sans échec.
  • Page 27 La carte mère est livrée avec deux BIOS. Appuyez sur le bouton BIOS pour basculer d'un BIOS à l'autre et charger des configurations différentes. Les LED du BIOS (BIOS_LEDs) indiquent le BIOS que vous utilisez actuellement. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-11...
  • Page 28: Interrupteurs Embarqués

    Interrupteurs embarqués Interrupteur Slow Mode Le système peut planter si le processeur est instable à cause de paramètres d'overclocking extrêmes. Activez le commutateur Slow Mode pendant les phases de test au LN2 afin de réduire la fréquence du processeur et ainsi stabiliser le système, ce qui vous permet de conserver les données d'overclocking.
  • Page 29: Interrupteur Rsvd

    Interrupteur RSVD Cet interrupteur est réservé aux techniciens ASUS. Assurez-vous que l'interrupteur RSVD est réglé sur Disabled (Désactivé). Régler cet interrupteur sur Enabled (Activé) peut endommager votre système. Interrupteur mode Full Speed L'interrupteur du mode Full Speed permet de faire fonctionner tous les ventilateurs à pleine vitesse (100% PWM).
  • Page 30: Cavaliers Embarqués

    Cavaliers embarqués Cavalier LN2 Mode Placez le cavalier sur les broches 2-3 pour optimiser la carte mère et résoudre le bug de démarrage à froid pendant le POST et permettre au système de démarrer. 1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 31: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. LED du BIOS La LED du BIOS indique le BIOS en cours d'utilisation. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-15...
  • Page 32 LED DIMM Les témoins DIMM indiquent quand le module de mémoire est activé. LED d'activité du périphérique de stockage LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage. 1-16 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 33 LED du connecteur d'alimentation 8 broches La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-17...
  • Page 34: Connecteurs Internes

    RAID SATA via ces connecteurs, réglez le mode SATA du BIOS sur [Intel RST Premium (RAID)]. • Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS. 1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 35: Emplacement

    2242/2260/2280). • L'emplacement PCIe 3.0 x4 partage la bande passante avec M.2_2. • Les sockets M.2_1 et M.2_2 sont compatibles avec la technologie Intel® Rapid Storage (IRST). Le module SSD M.2 est vendu séparément. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-19...
  • Page 36 Slot DIMM.2 Le slot DIMM.2 vous permet d'installer une carte DIMM.2 afin de prendre en charge des SSD M.2 supplémentaires. • Avant d'installer ou de désinstaller la carte DIMM.2, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère et/ou la carte DIMM.2.
  • Page 37 USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément. Le périphérique USB 3.2 Gen1 connecté peut fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la configuration du système d'exploitation. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-21...
  • Page 38 Connecteur USB 2.0 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen2 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 MB/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément.
  • Page 39 Vous pouvez régler manuellement les ventilateurs et la pompe à eau pour optimiser l'efficacité thermique de votre système de refroidissement liquide. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-23...
  • Page 40 Connecteurs pour ventilateurs et pompe Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes afin de refroidir le système. • N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! •...
  • Page 41 Connecteur Node Le connecteur ASUS Node permet de connecter un bloc d'alimentation ou carte d'extension pour ventilateur compatibles. Visitez le site internet www.asus.com pour plus d'informations sur les périphériques et la dernière liste de compatibilité. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 42 Connecteur LED AURA RGB Le connecteur LED AURA RGB permet de brancher des bandes LED RGB. Le connecteur LED AURA RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V) et pas plus de 3m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché.
  • Page 43 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère. • La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré. • La bande LED RGB adressable est vendue séparément. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-27...
  • Page 44 Connecteur LED Le connecteur LED permet de connecter les bandes LED sur le panneau d'E/S arrière ou le couvercle PCH. Connecteur OLED Le connecteur OLED vous permet de connecter l'écran OLED LiveDash. Ce panneau OLED vous donne un aperçu rapide de la température système, de l'état de l'alimentation et des vitesses de rotation des ventilateurs lors du démarrage du système.
  • Page 45: Connecteurs D'alimentation

    • Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-29...
  • Page 46 Connecteur panneau système Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis. • Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 47 En raison du comportement du processeur, les fonctions RAID pour processeur avec Intel® CPU RSTe sont uniquement compatibles avec les processeurs Intel® Core™ de série X (6 cœurs ou plus) et les modules Intel® SSD. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 1-31...
  • Page 48: Probeit

    1.11 ProbeIt La fonctionnalité ROG Probelt permet de détecter la tension et les paramètres d'overclocking de votre système grâce à un multimètre. Vous pouvez également mesurer les points Probelt pendant un overclocking. Utiliser Probelt Connectez l'une des sondes au point ProbeltGND puis connectez l'autre sonde sur un autre point Probelt afin de mesurer la tension correspondante.
  • Page 49: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    Veuillez faire attention à l'ordre d'ouverture et de fermeture du double loquet. Suivez les instructions imprimées sur le scellé métallique de la trappe ou référez-vous aux illustrations ci- dessous. Le capuchon en plastique apparaîtra automatiquement une fois le processeur installé et la trappe correctement scellée. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 50 Triangle Triangle Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 51: Installer Le Système De Refroidissement

    2.1.2 Installer le système de refroidissement Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur : ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 52: Pour Installer Une Solution De Refroidissement Aio

    Pour installer une solution de refroidissement AIO W_PUMP+1/2 CPU_FAN CPU_OPT Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 53: Installer La Carte Mère

    Retirez les deux vis sur le couvercle du ventilateur (A), puis retirez le couvercle pour faire apparaître un trou de vis (B). Fixez une vis dans le trou de vis (C). ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 54 Placez huit (8) vis dans les pas de vis marqués d'un cercle rouge pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 55: Installer Un Module De Mémoire

    2.1.4 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 56: Connexion D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion d'alimentation ATX • NE PAS connecter la prise 6 broches seule, cela pourrait entraîner une surchauffe de la carte mère dans des conditions d'utilisation intenses. • Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 8 et 6 broches simultanément.
  • Page 57: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 58: Connecteur D'e/S Avant

    2.1.7 Connecteur d'E/S avant Pour installer le kit ASUS Q-Connector Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen2 USB 3.2 Gen2 Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
  • Page 59: Installer Une Carte D'extension

    2.1.8 Installer une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Carte PCIe x4 ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 2-11...
  • Page 60: Pour Installer La Carte Pour Ventilateur D'extension

    Pour installer la carte pour ventilateur d'extension Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. 2-12 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 61 2.1.9 Installer une carte M.2 Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 2-13...
  • Page 62: Installer Le Module Dimm.2

    2.1.10 Installer le module DIMM.2 • Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. • Le module SSD M.2 est vendu séparément. 2-14 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 63 • Si votre SSD M.2 ne comporte pas de puce flash à l'arrière, veuillez retirer les pads M.2 par défaut de votre module DIMM.2 et les remplacer par les pads M.2 plus hauts fournis. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 2-15...
  • Page 64: Installer L'antenne Wi-Fi

    2.1.11 Installer l'antenne Wi-Fi Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi.
  • Page 65: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité. Consultez la page https://www.asus.com/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Renommez le fichier R6EE.CAP, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.
  • Page 66: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières Bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS). L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac/ax, Bluetooth V5.0 Ports USB 3.2 Gen1 E5678 Port ethernet (RJ-45)*...
  • Page 67 Rouge Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur Haut-parleur central/Caisson de central/Caisson de basse basse Blanc – Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Sortie haut- arrières arrières parleurs arrières ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 2-19...
  • Page 68: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connecter un système de haut-parleurs 2 2-20 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 69 Connecter un système de haut-parleurs 4 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 2-21...
  • Page 70: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
  • Page 71: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 72: Programme De Configuration Du Bios

    • Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé).
  • Page 73: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Guide AI OC (F11) AURA ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ (F4) menus Éléments de Aide générale Dernières modifications Retour en affichage EZ Mode menu Assistant EZ Tuning Recherche dans les FAQ Affiche un aperçu rapide de l'état du système et du pronostic ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 74 Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran affiche les éléments suivants : My Favorites Accès rapide aux éléments de configuration les plus utilisés. (Favoris) Main (Principal) Modification des paramètres de base du système Extreme Tweaker Modification des paramètres d'overclocking du système Advanced (Avancé) Modification des paramètres avancés du système...
  • Page 75: Barre De Défilement

    Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous : Barre de défilement...
  • Page 76: Assistant Ez Tuning

    Assistant EZ Tuning Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres RAID du système. Consultez la section EZ Tuning Wizard pour plus d'informations. Dernières modifications Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'afficher les éléments de configuration du BIOS qui ont été...
  • Page 77: Ez Mode (Mode Ez)

    Charge les paramètres Recherche dans les FAQ par défaut Affiche la liste des périphériques de démarrage Sélection de la priorité des périphériques de démarrage Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 78: Contrôle Q-Fan

    3.2.3 Contrôle Q-Fan La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Sélection du mode Q-Fan Sélection de profil Appliquer les modifications Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des...
  • Page 79: Configuration Manuelle Des Ventilateurs

    Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 80: Guide Ai Oc

    3.2.4 Guide AI OC • La capture d'écran de cette section est fournie uniquement à titre indicatif et peut différer de celle apparaissant sur votre écran. • Cette fonction est uniquement activée lorsque vous utilisez un processeur non verrouillé. Le Guide AI OC vous permet d'activer la fonctionnalité Ai Overclocking ou d'afficher un guide rapide de la fonctionnalité...
  • Page 81: Assistant Ez Tuning

    Vérifiez que vos disques durs ne font pas déjà partie d'un volume RAID existant. • Assurez-vous de connecter vos disques durs aux connecteurs gérés par le contrôleur SATA Intel®. Sélectionnez Oui pour activer RAID. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-11...
  • Page 82 Cliquez sur Suivant pour continuer. Sélectionnez le type de stockage RAID, soit Easy Backup ou Super Speed, puis cliquez sur Next (Suivant). Pour Easy Backup, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez Easy Backup (RAID 1) ou Easy Backup (RAID 10). Pour quatre disques durs, seule l'option Easy Backup (RAID 10) est disponible.
  • Page 83 Une fois terminé, cliquez d'abord sur Next (Suivant), puis sur Yes (Oui) pour continuer le processus de configuration du volume RAID. Cliquez ensuite sur Yes (Oui) pour quitter et sur OK pour redémarrer le système. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-13...
  • Page 84: My Favorites (Favoris)

    My Favorites (Favoris) My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. My Favorites (Favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.
  • Page 85: Ajouter Des Éléments À La Liste Des Favoris

    Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour quitter la liste des menus du BIOS. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos favoris. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-15...
  • Page 86: Menu Principal

    Menu Principal L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Sécurité...
  • Page 87: Asus Multicore Enhancement

    à réduire la consommation électrique et la chaleur émise par le processeur. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Turbo Mode (Mode Turbo) [Enabled] Les cœurs du processeur fonctionnent plus vite sous certaines conditions. [Disabled] Désactive cette fonction. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-17...
  • Page 88: Menu Advanced (Avancé)

    Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. 3.6.1 CPU Configuration (Configuration du processeur) Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS.
  • Page 89: Pch Configuration (Configuration Pch)

    Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-19...
  • Page 90: Cpu Storage Configuration (Configuration De Stockage Du Processeur)

    3.6.6 CPU Storage Configuration (Configuration de stockage du processeur) Les éléments de ce menu permettent de configurer les configurations de stockage du processeur. En raison du comportement du processeur, les fonctions RAID pour processeur avec Intel® CPU RSTe sont uniquement compatibles avec les processeurs Intel® Core™ de série X et les modules Intel®...
  • Page 91: Apm Configuration (Gestion D'alimentation Avancée)

    PCH-FW Configuration (Configuration PCH-FW) Permet de configurer le firmware TPM. 3.6.13 Network Stack Configuration (Configuration de pile réseau) Les éléments de ce menu vous permettent de configurer la prise en charge PXE Ipv4 / Ipv6. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-21...
  • Page 92: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Q-Fan Configuration (Configuration Q-fan) Q-Fan Tuning (Réglages Q-Fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.
  • Page 93: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    Pour accéder à Windows® en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST (Windows® 8 non pris en charge). • Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE 3-23...
  • Page 94: Boot Override (Substitution De Démarrage)

    3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée>...
  • Page 95: Secure Erase

    Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > Secure Erase à partir de l'interface de configuration avancée du BIOS. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la liste des lecteurs SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase.
  • Page 96: Asus User Profile (Profil De L'utilisateur Asus)

    3.9.6 ASUS Armoury Crate Cet élément permet d'activer ou de désactiver ASUS Armoury Crate. ASUS Armoury Crate est une table ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) fixe qui fournit à Windows une plateforme binaire que le système d'exploitation peut exécuter.
  • Page 97: Graphics Card Information (Informations De Carte Graphique)

    Cet élément affiche les informations et la configuration recommandée pour les emplacements PCIE de la carte graphique installée dans votre système. Cette fonctionnalité n'est prise en charge que sur une sélection de cartes graphiques ASUS. Bus Interface (Interface Bus) Cet élément vous permet de sélectionner l'interface bus.
  • Page 98: 3.11 Mettre À Jour Le Bios

    ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu.
  • Page 99: Utilitaire Asus Ez Flash 3

    3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
  • Page 100 Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>. Sélectionnez via Internet (Par Internet).
  • Page 101: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à...
  • Page 102 3-32 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 103: Chapitre 4 : Configurations Raid

    Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel® Rapid Storage Technology : RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID à l'adresse suivante : https://www.asus.com/support. 4.1.1 Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en...
  • Page 104 Chapitre 4 : Configurations RAID...
  • Page 105: Annexes

    Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué Erreur du processeur interne Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible 5C – 5F Réservé aux futurs codes d'erreur AMI (continue à la page suivante) ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 106: Tableau De Débogage Q-Code

    Tableau de débogage Q-Code Code Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation E4 – E7 Réservé...
  • Page 107 Événement services de sortie de démarrage Début de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Fin de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Initialisation des options Legacy de la ROM Réinitialisation du système (continue à la page suivante) ROG RAMPAGE VI EXTREME ENCORE...
  • Page 108: Code Description

    Tableau de débogage Q-Code Code Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) B8– BF Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
  • Page 109: Notices

    Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Identification du produit assemblé : INTEL Wi-Fi 6 AX200 Identification des composants modulaires utilisés dans l'assemblage : Modèle : INTEL Wi-Fi 6 AX200 FCC ID: PD9AX200NG...
  • Page 110: Compliance Statement Of Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 111: Services De Reprise Et De Recyclage

    être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
  • Page 112: Déclaration Du Bureau Bsmi (Taiwan) Relative Aux Appareils Sans Fil

    Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指 依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波 輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作。 Déclaration du Japon relative aux équipements à radiofréquences 屋外での使用について 本製品は、5GHz 域での通信に しています。電波法の定めにより5.2GHz、5.3GHz 域の 電波は屋外で使用が禁じられています。 法律および規制遵守 本製品は電波法及びこれに基づく命令の定めるところに い使用してください。日本国外で は、その国の法律または規制により、本製品の使用ができないことがあります。このような 国では、本製品を運用した結果、罰せられることがありますが、 社は一切責任を負いかね ますのでご了承ください。 Précautions d’emploi de l’appareil : Soyez particulièrement vigilant quant à...
  • Page 113 2014/53/EU. Cijeli pada Petunjuk 2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian EU tersedia tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/ di: https://www.asus.com/support/ WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na...
  • Page 114 ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimii določili Direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/ WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: Declaración de conformidad simplificada para la UE...
  • Page 115: Informations De Contact Asus

    Téléphone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
  • Page 116 A-12 Annexes...

Table des Matières