Télécharger Imprimer la page

XanLite GARDEN SOLARVC Manuel D'utilisation

Liens rapides

PT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUALDE UTILIZAGÄO
Leia atentamente e siga as instruções contidas neste manual. Guarde estas
Leia atentamante
e siga as instruqöes cantidas nesta manual. Guarda estas
instruções para referência futura.
instru#es
para referéncia futura.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PRECAU9ÖES DEUTILIZAQÄO
Para que a iluminação tenha o melhor desempenho, é necessário carregar o produto
Para que a ilumnaqäo tenia c mslhar dessmpsnha, S necessårio carregar o produta
a energia solar durante um dia completo nas condições ideais. A autonomia do
a anergia salar duranta um dia ccmpletc
nas condi#es
idea's. A autonomia da
produto varia consoante a orientação, a exposição e a radiação solar. O produto a
produto varia consoante a arienta#c,
a exposiqäa ± a radia#c
solar. O produta a
energia solar não pode ser carregado com uma luz artificial, mas com a radiação
energia solar näo pads ser carregatc
CCT uma luz artificial, mas corn a radiaqäa
solar. O painel solar deve ser orientado para o sol sem obstáculos (árvores,
solar. O painel soLar deve ser arientada para a sal sem abstScLIas (Svores,
telhados...). Se houver fontes luminosas intensas nas proximidades durante a noite,
telhados...). Se houver fontes luminosas intensas nas proximidadas durante a noite,
o mesmo pode não se acender ou produzir uma luz muito fraca.
o mesmo pada näa se acender ou produzir uma luz muto fraca.
Não se deve tocar na superfície do painel solar, para evitar que fique riscado.
Näo sa deve tocar na supefcie do painel solar, para e.'itar que fique riscada.
O painel solar deve manter-se limpo, de modo a otimizar a sua eficácia de
O painel solar deve manter-se 'impo, ds modo a ctimizar a sua eficåcia de
carregamento. Caso tenha poeira, limpar cuidadosamente com um pano seco e
carregamanto. Casc tenia poeira, limpar cuidatcsament±
cam um pano seca e
suave. A existência de neve na superfície pode impedir o carregamento.
suave. A existencia de neve na superficie pode impedir o carragarnento.
Consulte as instruções ou a embalagem do produto e o seguinte informação que se
Consulte as instruqöes au a embalagem do produta e a seguinte informa#o
segue para conhecer o respetivo índice de proteção aplicado:
segue para conhecar o respetivo (ndice de prate#o
aplicada.
IP 44 : Proteção contra objetos sólidos com dimensões superiores a 1 mm.
IP 44 : Prote#a contra objetos "lidos
cam dimensöss superiores a 1 mm.
Proteção contra projeções de água em todas as direções. Nunca submergir
Prateqäo contra praje#es
de égua em todas as direqöas. Nunca submergir
o produto a energia solar.
o praduta a anergia solar
A vida útil do produto é reduzida se a temperatura ambiente ultrapassar os 45 °C ou
A
Ijtil da produto S reduzida se a temperatura ambiente ultrapassar as 46 oc ou
for inferior a -10 °C.
for inferior a -10 'C.
La durata della batteria è limitata. Se non lo si utilizza più volte per un lungo
La durata della batteria
limitata. Se non 10si utilizza piü volte per un lungo
periodo di tempo, la capacità della batteria si riduce gradualmente fino a
periodo di tempo, la capacitä della batteria si riduce gradualmente fino a
renderla inutilizzabile.
renderla
inutilizzabile.
GARANTIA
GARANTIA
O seu produto tem uma garantia de 2 anos. A bateria é considerada
O seu produto tem uma garantia de 2 anos. A bateria é considerada
uma peça de uso, por isso é garantida por 1 mês.
uma pep de uso, por isso é garantida por 1 més.
Qualquer descarga prolongada de mais de 1 mês afetará
Qualquer
descarga
prolongada
de mais de 1 més afetarä
seriamente a vida útil da bateria.
seriamente
a vida util da bateria.
Nunca guarde o seu dispositivo com uma bateria completamente
Nunca guarde o seu dispositivo com uma bateria completamente
descarregada. Assegure-se sempre de que a bateria do seu
descarregada. Assegure-se sempre de que a batena do seu
dispositivo está totalmente carregada antes de armazená-la por um
dispositivo estä totalmente carregada antes de armazenä-la por um
longo período de tempo.
longo periodo de tempo.
O não cumprimento destas instruções pode afetar a capacidade e
O näo cumprimento destas instruqöes pode afetar a capacidade e
a vida útil da bateria.
a vida ütil da bateria.
RECICLAGEM
RECICLAGEM
Este símbolo
, que se encontra no produto ou na respetiva embalagem, indica
Este srmbolo
, pue se encontra no produto au na respetiva embalagsm, indica
que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos.
que aste produta
deve ser eliminada juntament± com as reslduos domésticas.
No final da vida útil, o dispositivo deve ser entregue num centro de recolha e triagem
Na final da vida Jtil, o dispositva deve sar entragus num centro de reco'ha e triagem
de resíduos elétricos ou devolvido ao fabricante, que o reciclará ou procederá ao
de res(duos elétricas ou devah,'ida ao fabricants, que o reciclarå au procaderå aa
reaproveitamento das matérias-primastt.
reapraveitamenta tas matérias-zimastt.
Este símbolo
afixado no produto ou na embalagem, significa que este
Este srmbolo
afixado no prcduto ou na embalagem, significa que este
produto contém uma bateria ou bateria que não deve ser descartada com
produto contém uma bateria ou bateria que näo deve ser descanada com
o lixo doméstico comum.
o lixo doméstico
comum
No final do seu ciclo de vida, a bateria deve ser devolvida a um ponto de
No final do seu ciclo de Vida, a bateria deve ser devolvida a um ponto de
coleta Batribox.
coleta
Batriöox
IT
MANUALE D'USO
MANUALE
D'USO
Leggere attentamente e seguire le istruzioni contenute nel presente manuale.
Leggers attentamente
e saguire Ia istruzioni contenute nel presente manuale.
Conservare queste istruzioni così da poterle consultare poi in seguito.
Conservara queste istruzioni cosi da paterle consultare poi in seguito.
PRECAUZIONI PER L'USO
PRECAUZIONI
PER
L'USO
Per ottenere un'illuminazione perfetta, è necessario far caricare il dispositivo solare per
Par cttsnsre un'iluminazicna peffetta,
necessario far caricare il dispositiva salare per
un'intera giornata in condizioni ottimali. L'autonomia del prodotto varia a seconda
un'intera giornata in candizioni otimali. L'autoncmia del prodotto væia a seconda
dell'orientamento, dell'esposizione e delle radiazioni solari. Il dispositivo solare non
dell'orientamento, dell'sspasizicne s dells radiaziani salat.
dispcsitÜo salare non
può ricaricarsi con una luce artificiale, ma solo con le radiazioni solari. Il pannello solare
pub ricaricarsi can una luce adificiale, ma sala con Ie radiazioni solari. I pannella sclare
deve essere orientato verso il sole senza ostacoli frapposti (alberi, tetti, ecc.). Se la
deve essere arientatc versa i' sols senza ostaco'i frappcst
(abet, tett, ecc.). Se Ia
notte, nelle vicinanze, ci sono fonti luminose intense, potrebbe non accendersi o
nctte, nells vicinanze, ci sano fonti luminose intense, patrebbe non accandersi a
generare una luce molto fioca.
generare una luce molto fioca.
Non toccare la superficie del pannello solare per evitare di rigarlo.
Nan taccara la superficie dal pannallo sclare per eutare di rigarla
Il pannello solare deve essere tenuto pulito in modo da ottimizzarne l'efficacia di
I pannello sclare deve essere tenuto pulitc in mada da ottimizzarne I'effcacia di
carica. Se è polveroso, pulirlo delicatamente con un panno morbido e asciutto. La
carica. Se
pcbercso,
pulirla delicatamsnte con un panna morbido e asciutto. La
presenza di neve sulla superficie può impedire che si carichi.
presenza di nave sulla supefcie
pub impedire che si carichi.
Per verificare l'indice di protezione applicato, consultare le istruzioni o la confezione
Par verificare I'indice di protezione applicato, consultare le istruzioni o Ia confaziane
del prodotto e la informazioni seguenti:
del prodatta a la informazioni saguenti:
IP 44 : Protezione contro i corpi solidi di dimensioni superiori a 1 mm. Protezione
IP 44 : Protezione contra corpi solidi di dimensioni superiori a 1 mm. Pratezone
contro gli spruzzi d'acqua provenienti da tutte le direzioni. Non immergere
contro gli spruzzi d'acpua provenienti da tutte Ia direzioni. Nan immergare
assolutamente il dispositivo solare.
assolutamente il dispositüo salare.
Il ciclo di vita del dispositivo si riduce se la temperatura ambiente supera i 45°C e
II ciclo di vita del dispositivo si riduce sa Ia temperatura ambiente supera i 45'C e
scende sotto i -10°C.
scende
satt
i -IOOC.
A duração da bateria é limitada. Se não o utilizar várias vezes durante um longo
A duraqäo da bateria é limitada. Se näo o utilizar vårias vezes durante um longo
período de tempo, a capacidade da bateria diminuirá gradualmente até ficar
periodo de tempo, a capacidade da bateria diminuirä gradualmente até ticar
inutilizável.
inutilizävel.
04
04
GARANZIA
GARANZIA
Il tuo prodotto è garantito per 2 anni. La batteria è considerata un
II tuo prodotto e garantito per 2 anni. La batteria e considerata un
componente soggetto ad usura, ed è dunque garantita per 1 mese.
componente soggetto ad usura, ed
dunque garantita per 1 mese.
Lasciare scaricare per oltre 1 mese la batteria, può compromettere
Lasciare scaricare per oltre 1 mese la batteria, pub compromettere
seriamente la sua durata.
seriamente
la sua durata.
Non conservare mai il dispositivo con una batteria completamente
Non conservare mai il dispositivo con una batteria completamente
scarica. Assicurarsi sempre che la batteria del dispositivo sia
scarica. Assicurarsi sempre che la batteria del dispositivo sia
completamente carica prima di conservarla per un lungo periodo di
completamente carica prima di conservarla per un lungo periodo di
tempo.
tempo.
La mancata osservanza di queste istruzioni può influire sulla
La mancata osservanza di queste istruzioni pub influire sulla
capacità e sulla durata della batteria.
capacita e sulla durata della batteria.
RICICLAGGIO
RICICLAGGIO
Questo simbolo
apposto sul dispositivo o sull'imballaggio, indica che questo
Questa simbolo
appasto sul dispositüo
a sull'imballaggia, indica che quest
dispositivo non deve essere gettato insieme ai rifiuti domestici. Giunto a fine vita,
dispasitivo nan deve essers gettata insierne ai rifuti domestici. Giunta a fins vita,
l'apparecchio deve essere consegnato ad un centro di raccolta e selezione dei rifiuti
I'apparecchio
esssre consegnato ad un centra di raccalta s seleziane dei rioti
elettrici o ritirato dal fabbricante che lo riciclerà o ne recupererà le materie prime.
eLettrici o ritirata tal fabbtcante
LcricicLsräo ns recuperarå Ie materie prime.
qua se
QuestasimtOoZ' appastosul prcdottco sullacanfsions,significa che questo
Questo simbolo
apposto sul prodotto o sulla confezione, significa che questo
prodotto contiene una batteria o una batteria che non deve essere smaltita con i
prodotc
ccntiene una batteria o una batteria che nan deva essere smaltita con
normali rifiuti domestici.
normali riiuti darnestici.
Alla fine del suo ciclo di vita, la batteria deve essere restituita a un punto di raccolta
Alla ine del sua ciclo di
la batteria deva essere restituita a un punta di raccalta
Batribox.
Batribax.
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en volg de instructies zorgvuldig op.
Laes deza gadruiksaanwijzing aandachtig door en valg de instructies zorgvuldig op
Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.
Bevaar dit document vaar toekamstig gadruik
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
VOORZORGSMAATREGELEN
VOOR
Voor een efficiënt verlichting, moet het zonnepaneel een volledige dag worden
Vaar sen afficiént verlichting, most
zannspansel
aen vollediga dap worden
opgeladen in optimale omstandigheden. De werkingsduur van het product varieert
opgeladen in optimale omstantighedan.
Ds werkingsduur van het product wariest
afhankelijk van de plaatsing en de blootstelling aan en sterkte van de zonnestraling.
atnankelijk van de plaatsing en de OlcotstSIing aan en sterk±e van ds zannsstraling.
Het product kan niet worden opgeladen met kunstlicht, maar met zonnestraling. Het
Het product Ran niet warden apgsladsn met kunstlicht, maar met zcnnestraling. Het
zonnepaneel moet in direct zonlicht worden geplaatst, zonder obstakels tussen het
zonnepaneel most in direct zonlicht Worden gspLaatst,
product en de zon (bomen, afdak etc.). Indien er 's nachts sterke lichtbronnen in de
product en ds zan Coarnen,afdak etc.). 'ndisn
's nactts stere lichtbrannsn in de
buurt zijn, zal het product niet oplichten of alleen een zeer zwak licht produceren.
bout zijn, zal hat product niet oplichten af alleen een zeer mak licht produceren
Raak het oppervlak van het zonnepaneel niet aan om krassen te voorkomen.
Raak het oppenAak van het zonnepaneel niet aan orn krassen te vaarkomen.
Zorg voor een optimaal laadvermogen dat het zonnepaneel schoon blijft. Verwijder
Zorg voor sen cptimaal Iaadvsrmcgen dat tet zonnepanes' schacn blijft. Vennijder
eventueel stof van het paneel met een droge en zachte doek. Sneeuw op het paneel
eventueel Stof van hat pansel met esp droga en zachte doek. Sneeuw ap hat pansel
kan een nadelige invloed op het opladen hebben.
kan eeri nadelige invloed op ist apladen hebben.
Raadpleeg de instructies of de verpakking van het product en de volgende informatie
Raadpleeg de instructies af da verpakkng van het product en da volgende informatie
voor de beschermingsklasse die van toepassing is:
voor de beschermingsklasse dia van taapassing is:
IP 44 : Beschermd tegen indringen van vaste voorwerpen groter dan 1 mm.
IP 44 : Beschermd tegen indringan van vaste voonnerpen grater dan 1 mm.
Beschermd tegen waterspatten uit alle richtingen. Dompel het product nooit
Beschermd tegen waterspatten uit alle richtingan Dompel hat product naait
onder water.
ondar
water.
De levensduur van het product kan korter zijn wanneer de omgevingstemperatuur
De levansduur van hat product en
kaffer zijn wannear de omgevingstemperatuur
hoger dan 45 °C en lager dan -10 °C is.
hager dan 45 'C en lager dan -10 oc is.
De levensduur van de batterij is beperkt. Als u het niet meerdere malen gedurende
De levensduur
van de batterij
is beperkt. As u het niet meerdere
!
langere tijd gebruikt, zal de batterijcapaciteit geleidelijk afnemen tot het
langeretijd gebruikt,zal de batterijGapaGiteit geleidelijkafnementot het
onbruikbaar wordt.
onbruikbaar
wordt.
GARANTIE
GARANTIE
Uw product heeft 2 jaar garantie. De batterij wordt beschouwd als
uw product heeft 2 jaar garantie. De batterij wordt beschouwd als
een slijtdeel en is dus gegarandeerd voor 1 maand.
een slijtdeel en is dus gegarandeerd voor 1 maand.
Langdurige ontlading van meer dan 1 maand heeft ernstige
Langdurige ontlading van meer dan 1 maand heeft ernstige
gevolgen voor de levensduur van de batterij.
gevolgen voor de levensduur van de batterij.
Bewaar uw apparaat nooit met een volledig ontladen batterij. Zorg
Bewaar uw apparaat nooit met een volledig ontladen batterij. Zorg
er altijd voor dat de batterij in uw apparaat volledig is opgeladen
er altiid voor dat de batterij in uw apparaat volledig is opgeladen
voordat u deze voor langere tijd opslaat.
voordat u deze voor langere tijd opslaat.
Het niet opvolgen van deze instructies kan de capaciteit en
Het niet opvolgen van deze instructies kan de capaciteit
levensduur van de batterij beïnvloeden.
levensduur van de batterij beinvloeden.
RECYCLEN
RECYCLEN
Dit symbool
op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet bij
Dit symbool
op het product of ap de verpakkng gest aan dat dit product niet bij
het huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Aan het einde van de levensduur
het huistout±'ijke
at,'al mag Worden weggsgcoid. Asn het Sinde van ds levensduur
moet het product naar een inzamellocatie voor elektrisch afval worden gebracht of
maat hat product naar sen inzarnelccatie •nar elekttsch ate'S warden gat•racht of
worden ingenomen door de fabrikant, die het zal recyclen of de grondstoffen zal
warden ingenomen door de fabrikant, die het zal recyclen of de grondstoffen zal
terugwinnen.
terugvhnnen.
Dit symbool
dat op het product of op de verpakking is aangebracht,
Dit symbool
dat op het product of op de verpakking is aangebracht,
betekent dat dit product een batterij of batterij bevat die niet met het
betekent dat dit product een batterij of batterij bevat die niet met het
gewone huisvuil mag worden weggegooid.
gewone huisvuil mag warden weggegooid.
Aan het einde van de levenscyclus moet de batterij worden ingeleverd bij
Aan het einde van de levenscyclus moet de batterij worden ingeleverd bij
een Batribox-inzamelpunt.
een Batribox-inzamelpunt
XANLITE
92 boulevard Victor Hugo
92 boulevard VICtor H ugo
www.xanlite.com
XANLITE
GARDEN
SOLARVC
SOLARVC
GEBRUIK
obstaksls tussen het
malen gedurende
en
V01
VOI
- Yantec
-
WARM
WARM
LEO
WHITE
92110 Clichy - France
92110Clichy- France
WHITE
1xAA Ni-Mh
lxAA Ni-Mh
1.2V 1000mAh
I .2V 1000mAh
SOLAR
SOLAR
x1
xl
loading

Sommaire des Matières pour XanLite GARDEN SOLARVC

  • Page 1 GARANZIA XANLITE GARANZIA MANUAL DE UTILIZAÇÃO MANUALDE UTILIZAGÄO Il tuo prodotto è garantito per 2 anni. La batteria è considerata un II tuo prodotto e garantito per 2 anni. La batteria e considerata un componente soggetto ad usura, ed è dunque garantita per 1 mese.
  • Page 2 the battery lifespan. the battery lifespan. MANUEL D’UTILISATION Never store your device with a completely discharged battery. MANUEL D'UTILISATION Never store your device with a completely discharged battery. Always ensure that the battery of your device is fully charged before Always ensure that the battery of your device ISfully charged before storing it for a long time.