Télécharger Imprimer la page
WG66B2A0FR
Lave-linge
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WG66B2A0FR

  • Page 1 WG66B2A0FR Lave-linge FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières 1 Sécurité⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 10 Accessoires⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 2 8 1.1 Indications générales⁠...
  • Page 3 Sécurité fr 15.2 Utiliser le compartiment pour 19.3 Nettoyage du bac à pro- dosage manuel⁠ ⁠ .......⁠ ⁠ 3 4 duits⁠ ⁠ ...........⁠ ⁠ 3 9 15.3 Changez les récipients de 19.4 Nettoyage de la pompe dosage / ⁠ ⁠ ......⁠ ⁠ 3 4 d'évacuation⁠...
  • Page 4 fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport. 1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement : ¡...
  • Page 5 Sécurité fr Le système à conducteur de protection de l’installation élec- trique de la maison doit être conforme. L'installation doit avoir une section de câble suffisamment grande. En cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, n'utilisez qu'un seul type avec le symbole N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex.
  • Page 6 fr Sécurité Si cet appareil n'est pas installé correctement dans une colonne lave-linge/sèche-linge, il peut tomber. Empilez le sèche-linge sur un lave-linge uniquement à l'aide du kit de raccordement du fabricant du sèche-linge . Aucune autre méthode d'installation n'est autorisée. N'installez pas l'appareil dans une colonne de lave-linge/sèche- linge si le fabricant ne propose pas de kit de raccordement ap- proprié.
  • Page 7 Sécurité fr 1.5 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  • Page 8 fr Sécurité Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de provo- quer un empoisonnement. Consultez un médecin en cas d'ingestion accidentelle. Rangez la lessive et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
  • Page 9 Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de brûlures chimiques ! Si vous ouvrez le bac à produits, la lessive et les produits d'entre- tien peuvent vous éclabousser. Un contact avec les yeux ou la peau peut entraîner des irritations. En cas de contact avec de la lessive ou des produits d'entre- tien, rincez-vous abondamment les yeux ou la peau à...
  • Page 10 fr Prévention des dégâts matériels AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! L'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants peut produire des vapeurs toxiques. N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants. supplémentaires tels que des 2 Prévention des dégâts adaptateurs, des rallonges ou des Prévention des dégâts matériels matériels vannes.
  • Page 11 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne réutilisez jamais des tuyaux 3.2 Économiser de l’énergie et d'eau usagés. des ressources L'utilisation de l'appareil avec de Si vous respectez ces consignes, l'eau sale ou trop chaude peut provo- votre appareil consommera moins de quer des dégâts matériels.
  • Page 12 fr Installation et branchement Page 13 entraîner des dommages matériels Cales de transport   ou endommager l'appareil. Chapeau de protection  1 Avant utilisation, retirez ces objets 4.3 Exigences sur le lieu d'ins- et les accessoires fournis du tam- tallation bour. Retirez entièrement les emballages AVERTISSEMENT et les sachets de l'appareil.
  • Page 13 Installation et branchement fr Retirez le flexible et le câble Lieu d’installa- Conditions d'alimentation des supports. tion Plancher en bois Placez l'appareil sur une plaque de bois résistant à l'eau (épaisseur d'au moins Dévissez les 4 vis des sécurités de 30 mm), ferme- transport à...
  • Page 14 fr Installation et branchement ouvertures prévues pour les sé- ATTENTION curités de transport. Le branchement non conforme du tuyau d'arrivée d'eau peut entraîner des dommages matériels. Serrer les vis à la main sur l'arrivée d'eau. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). Si un seul cache est fourni, pla- cez-le dans l'ouverture inférieure gauche pour la sécurité...
  • Page 15 Installation et branchement fr La hauteur de pompage maximale 4.6 Alignement de l'appareil est de 100 cm. Pour réduire le bruit et les vibrations, et empêcher l'appareil de bouger, ali- Siphon Fixez le point de gnez correctement l'appareil. raccordement avec un collier de Desserrez les contre-écrou dans le serrage sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 16 fr Avant la première utilisation Serrez les contre-écrous contre le Versez environ 1 litre d'eau du ro- corps de l'appareil en vous servant binet dans le compartiment pour d'une clé à vis de calibre 17. dosage manuel. Tenez fermement le pied de l'ap- Verser la lessive en poudre toutes pareil et ne réglez pas la hauteur.
  • Page 17 Description de l'appareil fr 6 Description de l'appareil Description de l'appareil 6.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la pompe Tuyau d'évacuation d'eau Page 41 Page 14...
  • Page 18 fr Description de l'appareil indications dans les descriptions des Compartiment pour dosage ma- programmes. nuel  "Utiliser le compartiment pour dosage manuel", Page 34 : récipient de dosage pour adoucissant ou pour les- sive liquide  "Dosage automatique de les- sive", Page 33 : récipient de dosage pour la lessive liquide  "Dosage automatique de les- sive", Page 33...
  • Page 19 Affichage fr ATTENTION Pour afficher les touches supplé- Un choc violent sur l'écran peut en- mentaires, appuyez brièvement sur traîner des dommages. + D'options. N'exercez aucune pression forte sur l'écran. N'appuyez pas sur l'écran avec des objets tranchants ou pointus. Afficher ou masquer des touches supplémentaires Certaines touches sont masquées pour un affichage réduit.
  • Page 20 fr Affichage Selon le statut du programme, l'écran affiche quelques conseils dans la zone , par exemple Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux Page 36 mises à jour du logiciel.   Lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible, vous trouverez de plus amples informations dans l'appli Home Connect.
  • Page 21 Affichage fr Affichage Description Le maintien au chaud et la vaporisation des textiles à la Page 23 vapeur d'eau sont activés.   La fonction de lavage avec de l'eau supplémentaire et Page 24 avec un rinçage supplémentaire est activée.   Vous pouvez retirer ou rajouter du linge et interrompre le Page 32 programme actuel.
  • Page 22 fr Touches Affichage Description 50 ml  1 Quantité de dosage de base pour la lessive ou l'assou- Page 34 plissant.   Page 47 L'appareil a détecté trop de mousse.   s'allume : la porte est verrouillée. – Pour rajouter du linge, vous pouvez déverrouiller la Page 32 porte lorsque est allumé.
  • Page 23 Touches fr Touche Description Remarque : La consommation d'énergie augmente. Cela n'affecte pas le résultat du lavage. Taches Pour sélectionner le type de tache. La température, le mouvement du tambour et le temps de trempage sont adaptés au type de tache. Ajout de vapeur Activer ou désactiver le maintien au chaud et la vaporisa- tion des textiles à...
  • Page 24 fr Touches Touche Description Si le bandeau de commande ne réagit pas, appuyer envi- ron 5 secondes sur pour redémarrer l'appareil. Page 47   Départ à dis- Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche, vous ac- Page 36 tance  tivez ou désactivez le démarrage à distance.  ...
  • Page 25 Programmes fr 9 Programmes Programmes Remarques Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplé- mentaires sur le choix du programme.  "Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien", Page 29 Le réglage de température du programme permet de s'assurer de ne pas dépasser la température recommandée sur l'étiquette.
  • Page 26 fr Programmes Programme Description charge max. Réglage du programme : max. 60 °C max. 1400 tr/min Mix rapide Laver des textiles en coton, en lin et synthétiques. Adapté au lavage de linge légèrement sale. Réglage du programme : max. 60 °C max. 1600 tr/min Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques.
  • Page 27 Programmes fr Programme Description charge max. Essorage/Vi- Pour essorer et vidanger l'eau. – dange Si vous souhaitez uniquement vidanger l'eau, acti- vez 0. Le linge n'est pas essoré. Réglage du programme : max. 1600 tr/min Progr. via appli- Sélectionnez d'autres programmes directement via –...
  • Page 28 fr Accessoires Programme Description charge max. Remarques Suspendez les textiles chauds et humides immé- diatement après la fin du programme ou repas- sez-les. Les textiles ne sont ni lavés ni nettoyés. N'utilisez pas de lessive ni de produit d'entretien. La vapeur d'eau est très chaude et peut endom- mager certains types de textiles et de tissus.
  • Page 29 Linge fr Conseil : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres couleurs. Page 52 Contactez le service après-vente.   Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WZ10131 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop (2,50 m). Rallongement du Rallonger le tuyau d'évacuation d'eau 11057910 tuyau d'évacuation...
  • Page 30 fr Lessive et produit d'entretien Sym- Programme recommandé 13 Utilisation bole Utilisation 13.1 Mise sous tension de l’ap- Délicat/soie pour le lavage à la main (particulièrement pareil délicat) Remarque : Lorsque vous allumez Laine (lavage à la main) l'appareil pour la première fois après l'avoir raccordé...
  • Page 31 Utilisation fr Appuyez sur Départ à distance  . Ouvrez la porte. L'appli Home Connect affiche les programmes qui peuvent être sé- lectionnés. Réglez un programme dans l'appli Home Connect. Si vous le souhaitez, adaptez les réglages du programme. Page 22   Démarrez le programme. Page 31  ...
  • Page 32 fr Utilisation Page 31 qu'à 2 minutes), puis l'eau Ouvrez la porte.   s'écoule. En cas de niveau d’eau et de tem- L'affichage indique la durée du pérature élevés, le hublot reste programme ou l'heure de fin du verrouillé pour des raisons de sé- programme.
  • Page 33 Sécurité enfants fr 15.1 Remplir les récipients de 14 Sécurité enfants dosage de lessive liquide Sécurité enfants Protégez votre appareil contre tout et d'assouplissant actionnement accidentel des com- Si vous utilisez le système de dosage mandes. intelligent ou si l'appareil affiche un message pendant son fonctionne- 14.1 Activation de la sécurité...
  • Page 34 fr Dosage automatique de lessive dans les récipients de dosage cor- Versez la lessive et/ou le produit Page 17 . respondants d'entretien dans le compartiment   Page 17 . pour dosage manuel   Rentrez le bac à produits. 15.3 Changez les récipients de dosage / Le récipient de dosage / peut do- ser de l'adoucissant...
  • Page 35 Home Connect fr ment sale. Tenez compte ce faisant l’appareil via l’appli de la dureté de l'eau. Home Connect.  "Sécurité", Page 3 Conseil : Vous pouvez également ré- Les commandes directement effec- gler la quantité de dosage de base tuées sur l’appareil sont toujours dans l'appli Home Connect.
  • Page 36 fr Home Connect 16.3 Activation du Wi-Fi sur Appuyez sur Départ à distance  jusqu'à ce que l'écran affiche l'appareil "rES". Appuyez sur Départ à distance  Appuyez sur   pendant environ pendant environ 3 secondes. 3 secondes. Appuyez sur Départ à distance  Les réglages réseau sont réinitiali- jusqu'à...
  • Page 37 Réglages de base fr tion Service/Support du site internet Remarque : Vous pouvez également local : www.home-connect.com . ajuster les réglages de base dans l'appli Home Connect. 16.8 Protection des données 17.1 Vue d’ensemble des ré- Observez les conseils de protection glages de base des données. Remarque : Des fonctions supplé- Lors de la première connexion de mentaires peuvent être disponibles...
  • Page 38 Appuyez sur Réglages de base. Réglez le programme sur la posi- tion 6. Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des matières ou sur siemens-home.bsh- group.com.
  • Page 39 Nettoyage et entretien fr Sélectionnez le programme Coton Actions Condition/intervalle 90°C ou le programme de net- Nettoyer le Vous passez de l'as- toyage du tambour dans l'applica- bac à pro- souplissant à une tion Home Connect. duits deuxième lessive ou Lancez le programme sans linge Page 39 inversement.
  • Page 40 fr Nettoyage et entretien Appuyez sur l'insert et retirez le Videz le bac à produits. bac à produits. Nettoyez l'unité de pompage avec Retirez l'unité de pompage. un chiffon humide. Déclipsez le couvercle du bac à Nettoyez le bac à produits et le produits et retirez-le.
  • Page 41 Nettoyage et entretien fr Séchez et insérez le bac à pro- Remarque : Scannez le QR code duits, le couvercle et l'unité de pour regarder une animation expli- pompage. quant le processus. Avant de démarrer l'animation, res- pectez les consignes de sécurité sui- vantes.
  • Page 42 fr Nettoyage et entretien Sortez le flexible de vidange de Mettez le flexible de vidange en son support. place dans le support. Nettoyage de la pompe d'évacua- PRUDENCE ‒ Risque d'échau- dures ! tion Lors d'un lavage à haute tempéra- Condition : La pompe d'évacuation ture, le liquide de lavage devient Page 41 est vide.
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe le filetage du couvercle de la jusqu'en butée. pompe et le carter de pompe. La poignée du couvercle de la Assurez-vous que les deux roues pompe doit se trouver à la verti- de battant puissent tourner.
  • Page 44 fr Dépannage Retirez les corps étrangers et les Retirez les obstructions de l'orifice peluches présents sur le joint en d'entrée. caoutchouc. Nettoyez le joint en caoutchouc à l'extérieur et à l'intérieur avec un chiffon humide et essuyez-le. 20 Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs.
  • Page 45 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:36 -10 / E:30 -80 Le tuyau de décharge ou le tuyau d'évacuation d'eau Le liquide de lavage est bouché. n'est pas évacué. Nettoyez le tuyau de décharge et le tuyau d'évacua- tion d'eau. La pompe à lessive est obstruée ou le bouchon de la pompe n'est pas correctement installé.
  • Page 46 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage E:30 -10 / Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou coincé. Vérifiez le montage du tuyau d'arrivée d'eau. Page 14   Le filtre d'arrivée d'eau est bouché. Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau. Scannez le QR code pour regarder une animation expliquant le processus.
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:30 -20 De l'eau a été rajoutée. Ne versez pas d’eau supplémentaire dans l’appareil pendant qu'il fonctionne. Tous les autres codes Dysfonctionnement de défaut. Après environ 5 secondes, appuyez sur pour re- démarrer l'appareil. Si le dysfonctionnement se reproduit, débranchez l'appareil du secteur pendant au moins 30 se- condes.
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Home Connect ne Différentes causes sont possibles. fonctionne pas correc- Réinitialisez les paramètres réseau de l'appareil. Page 36 tement.   Page 35 Configurez de nouveau Home Connect.   Allez sur www.home-connect.com . Impossible d'activer i- Le programme sélectionné ou l'avancement du pro- Dos 1/i-Dos 2.
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Vibrations, déplace- Les cales de transport ne sont pas retirées. ment et bruits forts de Retirez les sécurités de transport. l'appareil pendant l'es- sorage. La vitesse d'essorage L'appareil compense le balourd en réduisant la vitesse élevée n'est pas at- d'essorage.
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le linge est trop La vitesse d'essorage réglée est trop faible. mouillé après l'esso- Démarrez le programme Essorage. rage. Au prochain lavage, réglez une vitesse d'essorage plus élevée. L'appareil compense le balourd en réduisant la vitesse d'essorage.
  • Page 51 Transport, stockage et élimination fr 20.1 Déverrouillage de secours Si le dysfonctionnement persiste, appelez le service après-vente. Déverrouiller le hublot Page 52   Condition : La pompe d'évacuation Lors de l'appel, indiquez le mes- Page 41 est vide. sage d'erreur exact. Si possible,   ATTENTION ‒ Les fuites d'eau documentez la panne avec des peuvent entraîner des dégâts ma-...
  • Page 52 fr Service après-vente  1 Retirez le chapeau de protection de la porte de l'appareil de sorte à l'aide d'un tournevis. qu'il soit impossible de fermer le hublot. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur. Couper le cordon d’alimentation secteur. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement.
  • Page 53 Service après-vente fr Remarque : Dans le cadre des teurs, n'hésitez pas à les recopier conditions de la garantie, le recours ailleurs. au service après-vente est gratuit. 22.2 Garantie AQUA-STOP Pour plus d'informations sur la durée En plus des droits de garantie à l’en- et les conditions de la garantie dans contre du revendeur établis dans le votre pays, scannez le QR code figu-...
  • Page 54 fr Valeurs de consommation 23 Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
  • Page 55 Données techniques fr Profondeur de 63,8 cm Longueur du 150 cm l'appareil avec la tuyau d'évacua- porte fermée tion d'eau Profondeur de 109,0 cm Longueur du cor- 160 cm l'appareil avec la don d'alimenta- porte ouverte tion secteur Poids 82,6 kg Ce produit contient des sources de lumière de la classe d’efficacité...
  • Page 56 Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh-group.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max.
  • Page 60 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9002024451* 9002024451 (050819)