Dirt Devil Hotpot Mode D'emploi
Dirt Devil Hotpot Mode D'emploi

Dirt Devil Hotpot Mode D'emploi

: bouilloire électrique/ pot-au-feu avec régulateur de température

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
Germany
+49 (0) 2131 - 60 90 0

+49 (0) 2131 - 60 90 60 95
info@dirtdevil.de
Roya-10858-3 • A5 • 13.12.2010
DE
GB
FR
NL
www.dirtdevil.de
Hotpot° & Aquagrad°
elektrischer Kochtopf mit Temperaturregler
Olla eléctrica con regulador de temperatura
ES
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
electric cooking-pot with temperature control
RUS
Operating Manual
Bouilloire avec régulateur de température
Sıcaklık regülatörlü elektrikli ısıtma tenceresi
TR
Mode d'emploi
Kullanma Talimatı
elektrische kookpan met temperatuurinstelling
elektrický hrnec s regulátorem teploty
CZ
Bedieningshandleiding
Návod k obsluze
MA
X
MIN
Varný hrniec s regulátorom teploty
SK
Návod na obsluhu
Posoda z regulatorjem temperature
Sl
Navodila za uporabo
lonac za kuhanje s termometrom
HR
Uputa za upotrebu
Főzőedény, hőfokszabályzóval
HU
Kezelési útmutató

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil Hotpot

  • Page 1 Hotpot° & Aquagrad° elektrischer Kochtopf mit Temperaturregler Olla eléctrica con regulador de temperatura Varný hrniec s regulátorom teploty Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Návod na obsluhu electric cooking-pot with temperature control Posoda z regulatorjem temperature Operating Manual Navodila za uporabo Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................4 - 13 Operating Manual ..................14 - 23 Mode d‘emploi..................... 24 - 33 Bedieningshandleiding ................34 - 43 Manual de instrucciones ................44 - 53 ..............54 - 63 Kullanma TalimatÕ ..................64 - 73 Návod k obsluze ..................74 - 83 Návod na obsluhu ..................
  • Page 4: Technische Daten

    Übersicht über Ihren Hotpot° Übersicht über Ihren Hotpot° Vielen Dank! Lieferumfang/Varianten Es freut uns, dass Sie sich für den Hotpot° entschieden haben! Mit dem Hotpot° haben Gerät wunschtemperatur- genauen Erwärmen von Gerichten, Babynah- rung, Konserven und dergleichen erworben. Wir danken Ihnen für den Kauf und das entge- gengebrachte Vertrauen! Hotpot°...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 1.3 zur Stromversorgung Gefahr eines elektrischen 1.1 zur Bedienungsanleitung Schlages! „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Gerät wird elek- vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät ar- trischem Strom betrieben, da- beiten. bei besteht grundsätzlich die „ Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Gefahr eines elektrischen...
  • Page 6 Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung 1.5 zu bestimmten Personengrup- nicht geeignet. „ Der Hotpot° darf ausschließlich für das Erhitzen von kalten Nahrungsmitteln und Ge- „ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, richten verwendet werden.
  • Page 7: Gerät Vorbereiten

    Gerät vorbereiten Gerät vorbereiten 2.4 Anschließen 2.1 Auspacken ACHTUNG: 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehör- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf teile aus. dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- 2. Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit dose übereinstimmt.
  • Page 8: Erster Gebrauch

    „MIN“-/„MAX“-Markierung liegt. HINWEIS: 3.2 Erster Gebrauch Bedenken Sie dabei, dass die Füllmenge im 1. Geben Sie Wasser bis zur „MAX“-Markie- Hotpot° weiter zunimmt, falls neben dem rung Gerät (ZKapitel 3.1, Wasser noch weiteres Gargut in das Gerät „Befüllen“).
  • Page 9: Täglicher Gebrauch

    Kochen 3.3 Täglicher Gebrauch ACHTUNG: Halten Sie die Bedientasten im Bedienfeld WARNUNG: nicht gedrückt. Elektronik könnte Verbrühungsgefahr! beschädigt werden. Das Gerät darf nicht mit fehlendem oder geöffnetem Deckel in Betrieb genommen HINWEIS: werden. Anderenfalls besteht Verbrühungs- Wird das Gerät während des Betriebs vom gefahr durch herausspritzende Flüssig- Sockel genommen, stoppt der Aufheizvor- keiten.
  • Page 10: Warmhaltefunktion

    Kochen 3.5 Schnelleinstellung 3.6 Warmhaltefunktion „ Falls Sie Wasser/Gargut mit einer be- stimmten Temperatur vorhalten möchten, nut- zen Sie die Warmhaltefunktion. Um die Warmhaltefunktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: „ Durch einmaliges Drücken des Tempera- 1. Befüllen Sie das Gerät wie unter ZKapitel tur-Drehreglers (Abb.
  • Page 11: Nach Dem Gebrauch

    Beachten Sie 2. Leeren Sie das Gerät vollständig. jedoch deren eventuell abweichende 3. Reinigen Sie das Innere des Hotpot° un- Gebrauchsanweisung. ter sparsamen Einsatz von Wasser. 4. Reinigen Sie das Äußere des Geräts aus- schließlich mit einem leicht angefeuchte- ten Tuch.
  • Page 12: Bevor Sie Das Gerät Einsenden

    Bodenplatte / Sockel für selbstständig. Wenden Sie sich hierfür an M9119 / M3005 / M9000 den Royal Appliance-Kundendienst. £ Diese erhalten Sie im Dirt Devil Onlineshop Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertrags- unter www.dirtdevil.de händler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie an-...
  • Page 13: Garantie

    Garantie Garantie Wir übernehmen für das von uns vertrie- bene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht auto- matisch zum Umtausch des kompletten Ge- rätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Mate- rial- oder Herstellungsfehlern beruhen.
  • Page 14: Technical Data

    Thank you! Scope of delivery / models We are pleased that you have chosen Hot- pot°! With Hotpot°, you have bought an appli- ance for heating prepared dishes, baby food, preserves and more exactly to your desired temperature. Thanks for your purchase and your confidence in us.
  • Page 15: Safety Notices

    Safety notices Safety notices 1.3 Re: Power supply Danger of electric shock! 1.1 Re: Operating Manual The appliance runs on electrici- „ Read this operating manual completely ty - that means there is a gener- before working with the appliance. al risk of electric shock.
  • Page 16: Re: Certain Groups Of Persons

    It is not suitable for industrial or com- performing cleaning or maintenance. mercial use. „ The Hotpot° may only be used to heat 1.5 Re: Certain groups of persons cold food and prepared dishes. „ „...
  • Page 17: Preparing The Appliance

    Preparing the appliance Preparing the appliance 2.4 Connecting 2.1 Unpacking ATTENTION: 1. Unpack the appliance and all its accesso- Only operate the appliance if your mains ries. voltage is the same as that indicated on the appliance's nameplate. Wrong voltage can 2.
  • Page 18: First Use

    1. Fill the appliance with water up to the rise when other substances besides water "MAX" marking (ZChapter 3.1, "Filling"). are put into the Hotpot°. 2. Bring the water to a boil (ZChapter 3.3, NOTE: "Daily use") and pour it away completely;...
  • Page 19: Daily Use

    Cooking 3.3 Daily use NOTE: The heating is cut off if you remove the WARNING: appliance from its base. The set-tempera- Danger of burning! ture indicator will then show "EE". When The appliance must never be used with the you set the appliance back onto the base, lid open or missing.
  • Page 20 ZChapter 3.1, "Filling". temperature (Fig. 5) for boiling water. This 2. Switch on the Hotpot° as described under means that the water or food is brought to a ZChapter 3.3, "Daily use".
  • Page 21: After Use

    7. Rinse the water kettle with cold water be- 1. Pull the mains plug from the socket. fore using it again. 2. Empty the appliance completely. NOTE: 3. Clean the inside of Hotpot° using water You may also use commercially available sparingly. decalcifying agents.
  • Page 22: Before You Send In The Appliance

    For repairs M9119 / M3005 / M9000 always refer to your Royal Appliance cus- tomer service. £ These are available at the Dirt Devil online shop at: www.dirtdevil.de Before contacting your authorised Royal deal- er, Royal service partner or appliance market, or Zpage 124, „International Service“...
  • Page 23 Warranty Warranty We grant a warranty of 24 months from the date of purchase for the distributed appli- ance. Within this period we will either repair or re- place the appliance or accessory (damages to accessories do not automatically cause a re- placement of the complete appliance) all de- fects due to manufacturing or materials at no cost.
  • Page 24: Aperçu Général De Votre Hotspot

    Hotpot° avec socle Socle (Édition spéciale sans Aquagrad°) (selon l'exécution compris dans les pro- duits fournis à la livraison) Hotpot° solo (Édition spéciale sans Aqua- grad° et socle) 1.1 Prise de contact Instructions d'utilisation (sans illustration) 1.2 Cordon d’alimentation 1.3 Bouton rotatif de réglage de température Caractéristiques techniques...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité „ Consignes de sécurité Évitez d'entrer en contact avec la vapeur chaude s'échappant lors de la cuisson et 1.1 relatives à ce mode d'emploi après la cuisson de l'eau. „ Veuillez lire attentivement et intégrale- ment ce mode d'emploi avant de vous servir 1.3 par rapport à...
  • Page 26: Remarques Par Rapport Aux Conditions D'utilisation

    Il est interdit d'utiliser l'Aquagrad° comme „ Avant de quitter la pièce ou se trouve la le Hotpot° dans les conditions suivantes : bouilloire, éteignez-la toujours et retirez la fi- „ avec des produits non alimentaires.
  • Page 27: Préparation De L'appareil

    Préparation de l'appareil Préparation de l'appareil 2.4 Branchement 2.1 Déballage ATTENTION: Utilisez l'appareil que si la tension indiquée 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires. sur la plaque signalétique correspond à 2. Vérifier si le contenu est complet et n'a celle celle de la prise.
  • Page 28: Remplissage

    ébullition. “MIN“/“MAX“. REMARQUE: Pensez que le volume de remplissage du Hotpot° continue à croître si, outre de l'eau, d'autres aliments devant être cuits sont ajoutés dans l'appareil. REMARQUE: Ne remplissez pas avec plus d'eau que nécessaire afin d'économiser du courant...
  • Page 29: Usage Quotidien

    Cuisson 3.3 Usage quotidien REMARQUE: Si l'appareil est retiré du socle en cours de AVERTISSEMENT: fonctionnement, le processus d'échauffe- Danger d'échaudures ! ment s'arrête. L'indication de température La bouilloire ne doit pas être utilisée sans sélectionnée de l'affichage indique “EE“. Si couvercle ou si celui-ci est resté...
  • Page 30: Réglage Rapide

    Cuisson 3.5 Réglage rapide 3.6 Fonction de maintien de la température de l'eau „ Si vous souhaitez conserver l'eau / les ali- ments à cuire à une température donnée, uti- lisez la fonction de maintien de température d'eau. „ Vous sélectionnez directement la tempé- Pour activer la fonction de maintien de rature d'échauffement la plus élevée en ap- température d'eau, procédez comme suit :...
  • Page 31: Entretien

    Vous pouvez aussi utiliser les produits de détartrage du commerce. Prenez cepen- 2. Videz l'appareil complètement. dant garde à leurs instructions d'utilisation 3. Nettoyez l'intérieur du Hotpot° en utilisant dans le cas où ils pourraient endommager avec parcimonie de l'eau. la bouilloire.
  • Page 32: Avant D'envoyer L'appareil

    Adressez-vous plutôt au ser- vice après-vente Royal Appliance. Vous trouvez celui-ci dans la boutique en li- £ gne de Dirt Devil sous www.dirtdevil.de Avant de prendre contact avec un commer- çant agréé Royal‚ le service après-vente ou ZPage 124, „International Service“...
  • Page 33 Garantie Garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou un accessoire gratuitement (les accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier à...
  • Page 34 Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
  • Page 35 Garantiekaart Garancijski list Certificado de garantía Jamstveni list Hotpot° & Aquagrad° Garanclalev l Name • Name • Nom • Naam • Nombres y apellidos • øsim • Jméno • Priezvisko • Ime • Ime i prezime • Név Straße und Hausnummer • Street and house number • Rue et numéro de maison • Straat en huisnummer • Calle y número •...

Ce manuel est également adapté pour:

AquagradM9119M91190M91191M91198M91199 ... Afficher tout

Table des Matières