Télécharger Imprimer la page
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION
Lave-Linge
loading

Sommaire des Matières pour Brandt WTC6567F

  • Page 1 GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION Lave-Linge...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un lave-linge B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à...
  • Page 3 Sommaire Pages 1 - Comment effectuer votre première installation • Consignes de sécurité ................• Environnement et économie ..............• Description de votre appareil ..............• Débridage de votre appareil................ 6 et 7 • Mise en place de votre appareil ..............•...
  • Page 4 Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer, essorer et, suivant le modèle, pour sécher les textiles pouvant être traités en machine. Respectez impérativement les consignes • Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux suivantes.
  • Page 5 Description de votre appareil Tableau de commande Boîte à produits Bouton de démontage amovible de la boîte à produits Verrous de démontage de la plinthe (accès au filtre de vidange / accès au bridage de transport) Poussoir d’ouverture du couvercle (restant verrouillé Pieds réglables Levier de mise pendant le cycle)
  • Page 6 Débridage de votre appareil AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS. Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre appareil pendant le transport. Ces opérations dites ”de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
  • Page 7 Débridage de votre appareil Bride de transport arrière 1 - Dévissez les deux vis «D» et les quatre vis 4 - Bouchez les trous laissés par la bride à l’aide «E» à l’aide d’une clé à tube de 10 ou des 2 caches «H»...
  • Page 8 Mise en place de votre appareil Déplacement - mise sur roulettes : Fig. 7 Votre appareil est équipé de roulettes escamotables qui vont vous permettre de le déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé...
  • Page 9 Raccordements de votre appareil Evacuation des eaux usées (Fig. 9) Pour votre sécurité, il est impératif de vous conformer aux indications données Raccordez le tuyau de vidange : ci-dessous. • soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire Alimentation électrique (Fig.
  • Page 10 Codes d’entretien des textiles Pour vous aider dans l’entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d’une étiquette résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous : LAVAGE CHLORAGE Température maximum : 95°C - Action mécanique normale - Rinçage normal - Essorage normal Chlorage dilué...
  • Page 11 Préparation de votre linge Le tri de votre linge Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile.Ne dépassez pas les charges maximales ( voir tableau de programme ) Pour du linge neuf, vérifiez que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur"...
  • Page 12 Le traitement des taches difficiles Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant, commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
  • Page 13 Chargement du linge et des produits lessiviels Ouverture de la machine Pour les refermer, appuyez le volet avant vers le bas puis rabattez par dessus le volet arrière • Vérifiez que la machine est hors tension. jusqu’à ce que le verrouillage s’enclenche. •...
  • Page 14 Programmation Déroulement du cycle Afficheur Marche/Arrêt Nature du linge et température Lavage Rinçage Essorage Coton Synthétique Repassage Essorage Prélavage facile Départ différé Rinçage 30˚C F A B R I Q U E E N F R A N C E Temps Rinçage Intensif...
  • Page 15 Programmation Programmation complète d’un cycle de lavage : Voyants et/ou afficheur • Enfoncez la touche ”Marche/Arrêt” voyant “Essorage ” • Tournez le sélecteur pour choisir le programme et la température + vitesse d’essorage de lavage. La machine vous propose la vitesse d’essorage recommandée préconisée sur pour le type de textile sélectionné.
  • Page 16 Programmation Annulation en cours de programmation, de lavage ou pendant une pause : • Appuyez sur la touche ”Départ/Pause” ” pendant au moins “ retour à l’affichage initial une seconde. Cette opération peut se faire à tout moment, pendant le cycle ou pendant la programmation ou même pendant une pause.
  • Page 17 Détail des fonctions Programmes RINÇAGE SEUL Rinçage séparé suivi, au choix : Les principaux programmes offerts par cette - soit d’un essorage avec vidange machine sont : - soit d’une vidange seule (option ”égouttage”) COTON - soit d’un arrêt cuve pleine d’eau. Pour une charge de linge composée de blanc résistant ou de couleur ESSORAGE SEUL...
  • Page 18 Détail des fonctions (suite) Départ différé Arrêt cuve pleine Vous pouvez retarder le départ de votre Cette fonction est à utiliser pour les textiles programme de 1 à 19 heures afin de que vous ne souhaitez pas essorer ou si vous bénéficier du tarif heures creuses ou pour prévoyez une absence prolongée à...
  • Page 19 Modification d’un programme de lavage Pendant la programmation : • Vous pouvez modifier la durée du “Départ différé” pendant toute la période d’attente Avant d’appuyer sur la touche ”Départ/ précédant le départ effectif du cycle. Pause” “ ”, toutes les modifications Si, pendant cette période, vous voulez sont possibles.
  • Page 20 Sécurités automatiques Sécurité d'ouverture du couvercle : Sécurité des eaux : Dès que le cycle de lavage a démarré, le En cours de fonctionnement, le contrôle couvercle de votre appareil se verrouille. permanent du niveau d’eau prévient tout débordement éventuel. Dès que le cycle est terminé...
  • Page 21 Entretien courant Nettoyage du filtre Après un certain nombre de cycles, votre machine - ouvrez le bouchon à l'extrémité du tuyau vous prévient que vous devez vérifier l’état de et laissez l'eau s'écouler dans le récipient propreté du filtre de la pompe de vidange. (Fig.
  • Page 22 Entretien courant Nettoyage de votre appareil Nettoyage du filtre de séchage (pour les machines lavantes-séchantes uniquement) Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au tambour, de la carrosserie, Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisez une éponge ou un chiffon cycle de séchage.
  • Page 23 Incidents pouvant survenir Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des points à vérifier. Incidents Causes possibles / Remèdes Le cycle ne démarre pas • Vous avez omis d’appuyer sur la touche ”Départ”. (1 et 2) •...
  • Page 24 Incidents pouvant survenir Pannes Causes possibles / Remèdes Le couvercle ne s’ouvre pas • Le programme n’est pas encore terminé. (1 et 2) Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du programme. Le cycle de séchage ne • Vous n’avez pas sélectionné un temps de séchage. démarre pas (2) Vous vouliez faire un lavage •...
  • Page 25 Incidents signalés par l’afficheur, dépannables par vous-même Dans ce chapître, nous vous expliquons comment remédier vous-même, très facilement à ces incidents. Votre appareil détecte de lui-même certains incidents de fonctionnement et vous le signale par des messages particuliers qui apparaissent sur l’afficheur. Messages Causes / Remèdes Défaut de remplissage.
  • Page 26 Incidents signalés, nécessitant un dépanneur Vérifiez bien que le message affiché ne correspond pas à un incident que vous pouvez dépanner vous même (voir page précédente) Votre appareil détecte aussi certains défauts de fonctionnement qui nécessitent l’intervention systématique d’un dépanneur et vous le signale par d’autres messages dont nous vous donnons, ci-après, quelques exemples.
  • Page 27 P P R R O O D D U U I I T T L L E E S S S S I I V V I I E E L L ARIEL, qui a été testé dans nos machines, est spécialement conçu pour les machines à laver modernes.
  • Page 28 * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 20316-A 01/05 Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° B 440 302 347...

Ce manuel est également adapté pour:

6j6hbrffb