Page 3
Charging: Do any of the following to charge - Connect the “Redmi Pad 2 Pro” to computer using a USB data cable. - Use the USB cable included in the gift box with a Mi brand charger and then connect it to a power strip.
Page 4
RE Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.mi.com/en/certification RF Exposure Information (SAR) This device is in compliance with Specific Absorption Rate (SAR) limits for general population/ uncontrolled exposure (Localized 10-gram SAR for trunk, limit: 2.0W/kg) specified in Council...
Page 5
Xiaomi at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new online editions of the quick start guide (please see details at www.mi.com/global/service/userguide). All illustrations are for illustration purposes only and may not accurately depict the actual device.
Page 6
Carga: Realice cualquiera de las siguientes operaciones para cargar. - Conecte el “Redmi Pad 2 Pro” al ordenador con un cable USB. - Use el cable USB incluido en la caja regalo con un cargador de la marca Mi y luego conéctelo a una regleta.
Page 7
25099RP13G cumple los requisitos fundamentales y otras provisiones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la normativa de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.mi.com/en/certification Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) Este dispositivo respeta los límites de la Tasa de absorción específica (SAR) para exposición...
Page 8
Sin embargo, estos cambios serán incorporados en las siguientes ediciones en línea de esta guía de inicio rápido (consulte todos los detalles en www.mi.com/global/ service/userguide). Todas las ilustraciones se proporcionan a modo de referencia y es posible que...
Page 9
Carregamento: Faça qualquer uma das seguintes ações para carregar. - Conecte o “Redmi Pad 2 Pro” ao computador usando um cabo de dados USB. - Use o cabo USB incluído na caixa presente com o carregador de marca Mi e, em seguida, conete-o a uma ficha elétrica.
Page 10
25099RP13G cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RE 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: www.mi.com/en/certification Informação sobre a exposição à RF (SAR) Este dispositivo está em conformidade com os limites da Taxa de Absorção Específica (SAR) para a exposição da população geral/exposição não controlada (SAR localizada de 10 gramas para o...
Page 11
Contudo, tais alterações serão incorporadas em novas edições online do guia de início rápido (consulte os detalhes em www.mi.com/global/service/userguide). Todas as imagens servem meramente para fins ilustrativos, podendo não constituir uma representação exata do...
Page 12
Слідкуйте, щоб пристрій завжди був сухий. • Не намагайтеся ремонтувати пристрій самотужки. Якщо будь-яка деталь пристрою не функціонує належним чином, зверніться до служби підтримки Mi або принесіть пристрій до авторизованого сервісного центру. • Підключайте інші пристрої згідно з посібниками з їх експлуатації. Забороняється підключати...
Page 13
• Заряджання: Виконайте будь-яку з наведених нижче д дій для заряджання. - Підключіть «Redmi Pad 2 Pro» до комп’ютера за допомогою кабеля USB для передачі даних. - Скористайтеся кабелем USB, що входить до складу комплектної коробки з зарядним пристроєм бренду «Mi», і потім підключіть його до мережевого фільтру.
Page 14
неточностями або поліпшенням програм чи обладнання, можуть вноситися компанією Xiaomi в будь-який час без повідомлення. Проте такі зміни буде реалізовано в нових онлайн-версіях короткого посібника (детальну інформацію див. на веб-сторінці www.mi.com/global/service/ userguide). Усі ілюстрації надаються лише для довідки, насправді пристрій може дещо...
Page 15
Punjenje: Izvršite bilo koju od sledećih akcija za punjenje. - Povežite „Redmi Pad 2 Pro“ sa računarom pomoću USB kabla za prenos podataka. - Koristite USB kabl koji ste dobili u poklon kutiji sa punjačem marke Mi, a zatim ga uključite u utičnicu.
Page 16
25099RP13G usklađen sa osnovnim uslovima i drugim relevantnim odredbama Direktive RE 2014/53/EU. Kompletan tekst deklaracije o usaglašenosti EU dostupan je na sledećoj internet adresi: www.mi.com/en/certification Informacije o izloženosti RF energiji (SAR) Ovaj uređaj je usaglašen sa vrednošću ograničenja specifične stope apsorpcije (SAR) za opštu populaciju / nenadgledanu izloženost (lokalizovani SAR od 10 grama za trup, ograničenje: 2,0 W/...
Page 17
Takve promene će, međutim, biti inkorporisane u nova onlajn izdanja vodiča za brz početak (detalje pogledajte na adresi www. mi.com/global/service/userguide). Sve slike su tu samo u ilustrativne svrhe i ne moraju precizno da opisuju stvarni uređaj.
Page 18
يف أي وِقت ودون إشعار. ومع ذلك، سيتم تضمين هذه التغييرات يف اإلصدارات الجديدة من دليل البدء السريع على اإلنترنت ). جميع الرسوم التوضيحية ألغراضwww.mi.com/global/service/userguide (ي ُ رجى مراجعة التفاصيل على العنوان .التوضيح فقط وِقد ال تصور الجهاز الفعلي بدِقة...
Page 19
. النص الكامل إلعالنRE 2014/53/EU 99052 يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذات الصلة بتوجيهRP13G :المطابقة الخاص باالتحاد األوروبي م ُ تاح على عنوان اإلنترنت التالي www.mi.com/en/certification )SAR( معلومات التعرض للترددات الالسلكية ) للسكان العامين/التعرض غير المنضبط (معدل االمتصاص النوعيSAR( هذا الجهاز متوافق مع حدود معدل االمتصاص النوعي...
Page 20
.المصنعة .ابق جهازك جاف ً ا أو أحضر جهازكMi ال تحاول إصالح الجهاز بنفسك. إذا لم يعمل أي جزء من الجهاز بشكل صحيح، فاتصل بمركز خدمة عمالء .إلى مركز إصالح معتمد .وص ّ ل األجهزة األخرى وف ق ً ا لكتيبات التعليمات الخاصة بها. ال ت ُ وص ّ ل األجهزة غير المتوافقة بهذا الجهاز...
Page 21
غلطیاں، یا پروگراموں اور/یا آالت میں بہتری کی وجہ سے ضروری ہو سکتا ہے۔ تاہم، ایسی تبدیلیاں فوری شروعات کے لیے رہنمائی پرwww.mi.com/global/service/userguide کے نئے آن الئن ورژنز میں شامل کی جائیں گی (براہ کرم مزید تفصیالت دیکھیں)۔ تمام تصاویریں صرف وضاحتی مقاصد کے لیے ہیں اور یہ اصل ڈیوائس کی درست نمائندگی نہیں کر سکتیں۔...
Page 22
EU ) کے بنیادی تقاضوں اور دیگرمتعلقہ شقوں کے مطابق ہے۔RED( 2014/53 /EU کےساتھ ہے، ریڈیو ایکوئپمنٹ ڈائریکٹیو :(یورپی یونین) کی تعمیل کے اعالن کا مکمل متن درج ذیل انٹرنیٹ ایڈریس پر دستیاب ہے www.mi.com/en/certification )SAR( آر ایف ایکسپوژر انفارمیشن...
Page 23
اپنی ڈیوائس کو خشک رکھیں۔ کسٹمرMi ڈیوائس کی مرمت خود کرنے کی کوشش نہ کریں۔ اگر ڈیوائس کا کوئی حصہ درست طریقے سے کام نہ کرے تو سپورٹ سے رابطہ کریں یا اپنی ڈیوائس کو مجاز مرمت مرکز میں لے جائیں۔...
Page 24
Gardez l'appareil au sec. • N'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même. Si une partie de l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client de Mi ou apportez l'appareil à un centre de réparation agréé. • Connectez d'autres appareils conformément aux manuels de l'utilisateur. Ne connectez pas d'appareils incompatibles avec cet appareil.
Page 25
Chargement : Effectuez l’une des opérations suivantes pour charger. - Connectez le « Redmi Pad 2 Pro » à un ordinateur à l’aide d’un câble de données USB. - Utilisez le câble USB inclus dans l’emballage avec un chargeur de marque Mi , puis connectez-le à...
Page 26
équipements. Ces modifications seront toutefois intégrées dans les nouvelles éditions en ligne du manuel de prise en main rapide (plus d'informations à l'adresse www.mi.com/global/service/userguide). Toutes les images sont utilisées à des fins d'illustration uniquement et peuvent ne pas représenter de manière précise l'appareil concerné.