Page 1
Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Atrapa insectos eléctrico Caça insetos elétricos Insect trap with basket Attrape-insectes électrique Ref. 06510...
Page 2
Ref. 06510 Manual de instrucciones Lea atentamente este manual antes de utilizar el apara- to y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posi- bles riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: INFORMACIÓN GENERAL - Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones.
Page 3
Ref. 06510 Manual de instrucciones - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabri- cante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica. - Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes móviles del aparato.
Page 4
Ref. 06510 Manual de instrucciones INDICACIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS - No utilice cerca de líquidos o gases inflamables. ¡Peligro de explosión! - El atrapa insectos no puede ser utilizado en graneros, establos o lugares similares. - Sólo apto para su uso en interiores.
Page 5
Ref. 06510 Manual de instrucciones ANILLA TAPA INTERRUPTOR RANURA ON/OFF PROTECTOR ESTERIOR SOPORTE DE LA BOMBILLA TAPA DE LA BOMBILLA BOMBILLA UV-A BASE DEL VENTILADOR PATAS DISPOSITIVO ANTI-ESCAPE DEPÓSITO COLECTOR VENTILADOR EN CORRIENTE CONTINUA...
Page 6
Ref. 06510 Manual de instruções Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparel- ho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possíveis riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pessoais, tenha em consideração as seguintes instruções: INFORMAÇÃO GERAL - Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as seguintes...
Page 7
Ref. 06510 Manual de instruções correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou um serviço técnico autorizado para que um técnico qualificado possa avaliar os danos e repará-lo se for o caso. - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um técnico qualificado...
Page 8
Ref. 06510 Manual de instruções - Remova todo o material de embalagem e a película de protecção (se houver). - Limpe o aparelho com um pano húmido. - Verifique se há espaço livre suficiente à volta do aparelho para ventilação.
Page 9
Ref. 06510 Manual de instruções ANEL COBERTURA INTERRUPTOR RANHURA REDE EXTERIOR SUPORTE DA LÂMPADA COBERTURA DA LÂMPADA TUBO UV-A BASE DA VENTOINHA SUPORTE DISPOSITIVO ANTIFUGA TABULEIRO RECOLECTOR DC VENTOINHA...
Page 10
Ref. 06510 Instruction manual Read this manual carefully before using the device and save it for future reference. To reduce possible risk of fire, electric shock or personal injury, keep in mind the following instructions: GENERAL INFORMATION - Before operating this appliance, read the following instructions. Keep the manual in a safe place so you can consult it at any time.
Page 11
Ref. 06510 Instruction manual - Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power outlet before replacing any part or accessory, or before touching the moving parts of the device. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the power supply.
Page 12
Ref. 06510 Instruction manual HOW TO USE 1. Put the plug into the socket. 2. The fluorescent tube should light now. 3. If you do not use the appliance for an extended period, remove the plug from the electrical socket.
Page 13
Ref. 06510 Instruction manual RING COVER SWITCH GROOVE OUTER MESH LAMP HOLDER LAMP COVER UV-A TUBE FAN BASE STAND ANTI-ESCAPING DEVICE COLLECTION TRAY DC FAN...
Page 14
Mode d’emploi Ref. 06510 Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les instructions suivantes à l'esprit: INFORMATIONS GÉNÉRALES - Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les instructions suivantes.
Page 15
Mode d’emploi Ref. 06510 correctement. Éteignez-le immédiatement et recherchez le fabricant ou un service technique agréé afin qu'un technicien qualifié puisse évaluer les dom- mages et le réparer si nécessaire. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le service technique agréé...
Page 16
Mode d’emploi Ref. 06510 - Enlever tout le matériel d'emballage et le film de protection (le cas échéant). - Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux. - Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre autour de l'appareil pour faciliter la ventilation.
Page 17
Mode d’emploi Ref. 06510 RING COVER SWITCH GROOVE OUTER MESH LAMP HOLDER LAMP COVER UV-A TUBE FAN BASE STAND ANTI-ESCAPING DEVICE COLLECTION TRAY DC FAN...
Page 18
PORTUGUÊS ESPAÑOL DESECHO ELIMINAÇÃO Este símbolo en el producto o en las instrucciones Este símbolo no produto ou nas instruções significa significa que su equipo eléctrico y electrónico debe que o seu equipamento electrico e electrónico deve desecharse al final de su vida útil en un contenedor ser eliminado uma vez terminada a sua vida útil num especializado;...
Page 19
CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTÍA EDM certifica que el aparato indicado en la presente EDM certifica que o aparelho indicado no presente Tarjeta de Garantía ha sido fabricado bajo un estricto Cartão de Garantia foi fabricado mediante um estrito control de calidad.
Page 20
MODELO / REF : NOMBRE CLIENTE NOME DO CLIENTE CUSTOMER NAME NOM ET PRÉNOM DU CLIENT DIRECCIÓN ENDEREÇO ADRESS ADRESSE POBLACIÓN / CP LOCALIDADE / CP POBLATION / CP LOCALITÉ / CP FECHA DATA DATE DATE SELLO DEL ESTABLECIMIENTO (Imprescindible) CARIMBO DO ESTABELECIMENTO (Imprescindível) CACHET DE L’ÉTABLISSEMENT (Obligatoire) STORE STAMP ( Necessary )
Page 21
Guía de Reciclaje de Envases España y Portugal Ayúdanos a cuidar el medio ambiente. Por favor, separa los materiales del envase y deposítalos en el contenedor correcto. Ajude-nos a cuidar do meio ambiente. Por favor, separe os materiais da embalagem e deposite-os no contentor correto. 1.