Télécharger Imprimer la page
K2 S
Scie à format
Download your local language
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
HU
IT
NL
PL
RO
RU
SV
http://fg.am/ba-manuals
Veillez à bien conserver le mode d'emploi pour des
utilisations futures ! Il est obligatoire de lire attentivement le
présent mode d'emploi avant toute utilisation de la machine !
Traduction du manuel d'utilisation d'origine
Manuel d'utilisation
510010-903, 1, fr_FR
loading

Sommaire des Matières pour Hammer K2 S

  • Page 1 K2 S Scie à format Download your local language http://fg.am/ba-manuals Veillez à bien conserver le mode d'emploi pour des utilisations futures ! Il est obligatoire de lire attentivement le présent mode d'emploi avant toute utilisation de la machine ! Traduction du manuel d'utilisation d'origine...
  • Page 2 FELDER KG KR-Felder-Straße 1,6060 Hall in Tirol, AUSTRIA Téléphone : +43 5223 5850 0 Courriel : info@felder-group.com Internet : www.felder-group.com ©27.06.2025...
  • Page 3 K2 S Table des matières Table des matières Information au mode d'emploi........... . .
  • Page 4 Table des matières Installation............7.3.1 Sécurité...
  • Page 5 K2 S Table des matières 9.4.6 délignage............
  • Page 6 Information au mode d'emploi Information au mode d'emploi Explication des symboles Consignes de sécurité Les consignes de sécurité de ce manuel sont caractérisées par des symboles. Les consignes de sécurité sont signalés par des termes qui décrivent l'envergure de la mise en danger.
  • Page 7 K2 S Information au mode d'emploi Symboles consignes de sécurité Les symboles suivants peuvent figurer dans le manuel d'instructions. Symbole Description Avertissement général Avertissement de tension électrique Avertissement de dangers dus au chargement de piles Avertissement d'obstacles au niveau de la tête...
  • Page 8 Information au mode d'emploi Contenu du manuel d'instruction ● Le présent mode d'emploi décrit l'utilisation conforme et en toute sécurité de la machine ● Les indications du manuel d'instruction sont complètes et doivent être exécu- tées sans restriction. ● Le mode d'emploi fait partie intégrante de la machine. Il devra être rangé à proximité...
  • Page 9 K2 S Consignes de sécurité Consignes de sécurité Équipement de protection individuelle 2.1.1 Interdictions Lors de travaux sur la machine, il est impératif d´observer les consignes suivantes: Remarque à observer Interdiction de porter des cheveux longs non attachés ! Des cheveux longs et une barbe longue imposent le port d’un filet.
  • Page 10 Consignes de sécurité Modifications, transformations et extensions non autorisées sur la machine. Des modifications, transformations et extensions sur la machine peuvent entraver le bon fonctionnement et la sécurité de fonctionnement de la machine. Des personnes risquent ainsi des blessures graves, voire mortelles. ●...
  • Page 11 K2 S Consignes de sécurité ● Le personnel doit connaître les fonctions des dispositifs de protection avec et sans séparation de la machine ainsi que leur vérification régulière. ● Si le personnel ne possède pas les connaissances nécessaires, il devra suivre une formation.
  • Page 12 Consignes de sécurité ● Ne pas utiliser la machine si le mode d’emploi n'est pas complet ou n'est pas disponible dans la langue du pays. ● Garder le mode d'emploi près de la machine et tenir à disposition. Travaux non conformes sur les installations électriques Les travaux sur le dispositif électrique ne doivent être effectués que par du personnel spécialisé...
  • Page 13 K2 S Consignes de sécurité Endommagement de pièces électriques ou de leur isolation L’endommagement de pièces électriques ou de l’isolation risque d’engendrer des électrocutions mortelles. ● Seul le personnel qualifié est autorisé à effectuer des travaux sur les dispositifs électriques en respectant les prescriptions de sécurité.
  • Page 14 Consignes de sécurité Éclairage insuffisant du lieu d’installation Le risque de trébucher ou de tomber en raison d'un manque d'éclairage peut entraîner des blessures graves. ● Prévoir un éclairage suffisant du lieu d’installation. Désordre au poste de travail Les objets dispersés en vrac et les outils peuvent engendrer des blessures graves. ●...
  • Page 15 K2 S Consignes de sécurité ● Avant le début des travaux, vérifiez si la machine est complète et dans un bon état technique. ● Veillez à avoir un espace de mouvement suffisant. ● Installer les dispositifs de protection selon les prescriptions et contrôler leur fonction.
  • Page 16 Consignes de sécurité ● Utiliser des moyens auxiliaires pour l‘usinage de pièces étroites et courtes (par ex. un poussoir à poignée, un poussoir en bois, un serre-pièce). ● Ne travaillez des pièces que si elles sont posées et guidées en toute sécurité Usinage de pièces en mode de défilement en avalant Lors de l'usinage des pièces en synchronisation, le sens de l'avance correspond au sens de déplacement de la lame dans la zone d'engagement.
  • Page 17 K2 S Consignes de sécurité Dépassement de la durée de vie de dispositifs de protection avec fonction de sécurité Blessures graves Les dispositifs de protection ont une durée de vie de 20 ans. Dans le cas d’une utilisation des dispositifs de protection au-delà de la durée de vie, il n’est plus possible de garantir le fonctionnement conforme de la fonction de sécurité.
  • Page 18 6060 Hall in Tirol, AUSTRIA Description du produit Scie à format Marque Hammer Description du modèle K2 S Les directives CE suivantes ont été appliquées 2006/42/CE 2014/30/CE Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN ISO 19085-1:2021 EN ISO 19085-5:2017 L'examen de type UE a été...
  • Page 19 K2 S Données techniques Données techniques Dimensions et poids Hmax Fig. 1 : Dimensions K2S - Machine de base Machine principale Indication Valeur Unité Dimensions du socle Sa x Sb 894 x 570 mm Hauteur totale Hmax 1240 mm Hauteur de travail Ha...
  • Page 20 Données techniques Table de la machine et largeur de coupe Indication Valeur Unité Longueur du chariot coulissant A 1250 mm Course de déplacement du chariot cou- 863 mm lissant A1 Course de déplacement du chariot cou- 986 mm lissant A2 Longueur de la table de machine B 785 mm Largeur table de la machine C...
  • Page 21 K2 S Données techniques Moteur de entraînement Données électriques voir plan électrique. Relever les valeurs réelles des composants montés sur la plaque signalétique. Toutes les indications pour le mode de fonctionnement S6 = Régime à pleine charge et intermittent. Facteur de marche = 40 % Unité...
  • Page 22 Données techniques *) pour une lame de scie de diamètre 254 mm (10 pouce) lames de scie circulaire Indication Valeur Unité Diamètre maxi (CE) 250 - 254 mm Diamètre maxi (US) 10 pouce Perçage (CE sans entraîneur *) 30 mm Perçage (US sans entraîneur *) 15,88 mm *) La rotation intempestive du flasque de la scie circulaire est empêchée dans le...
  • Page 23 K2 S Données techniques sionnelle des raccords n’a pas d’impact significatif sur l’effet d’aspiration. Ceci ne vaut que si les conditions d‘aspiration définis au chapitre "Aspiration" sont respectées. ⮫ « Aspiration » Émissions sonores Normes de base et procédures de mesure S'il est nécessaire de vérifier les valeurs d'émission sonore, les mesures devront...
  • Page 24 Vue synoptique de la machine Vue synoptique de la machine Vue synoptique Fig. 5 : Aperçu face avant bras de potence Capot de protection de la scie table coulissante Lame de scie Guide de chariot table coulissante guide de coupe parallèle chariot coulissant Agrégat de scie - réglage angulaire couteau diviseur...
  • Page 25 K2 S Vue synoptique de la machine Pictogrammes, plaques et inscriptions Tous les pictogrammes, les plaques et les inscriptions inscrits sur la machine, sont à entretenir pour une bonne lisibilité et ne doivent pas être enlevés. Fig. 7 : Vue synoptique pictogrammes Plaque signalétique...
  • Page 26 Vue synoptique de la machine Informations sur la plaque signalétique Fig. 10 : Plaque signalétique Informations sur le fabricant Description du modèle numéro de série Raccordement électrique Année de construction Accessoires Remarque D'autres accessoires ainsi que des groupes d'aspiration voir cata- logue d'outils et d'accessoires / boutique en ligne : www.felder- group.com.
  • Page 27 Bloc de table à monter sur une plaque pour le délignage du bois sur tables à format coulissant Hammer. Élargissement de table pour chariot coulissant Hammer Fig. 13 : Extension de table 400 mm Élargissement de table 400 mm (réf. 503-137) ●...
  • Page 28 Vue synoptique de la machine Éléments de réglage et échelles 5.5.1 Éléments de commande agrégat de scie et guide parallèle Fig. 16 : Aperçu éléments de commande Vis moletée - déverrouiller le chariot coulissant Agrégat de scie - réglage en hauteur Agrégat de scie - réglage angulaire Échelle - indicateur d'inclinaison de la scie circulaire Levier de serrage - Réglage angulaire...
  • Page 29 K2 S Vue synoptique de la machine 5.6.2 capot de protection pour scie circulaire Fig. 18 : Capot protecteur capot de protection pour scie circulaire Raccordement aspiration (Ø 50 mm) Pour se protéger des risques de blessure lors du sciage circulaire, il faut équiper la machine d’un capot protecteur recouvrant la lame de scie circulaire!
  • Page 30 Transport, emballage entreposage Transport, emballage entreposage Inspection à la livraison Vérifiez immédiatement à réception de la livraison, si celle-ci est complète et exempte de détériorations dues au transport. En cas de détériorations visibles dues au transport, ne réceptionnez pas la livraison ou seulement sous réserve.
  • Page 31 K2 S Transport, emballage entreposage Sécurité de transport Fig. 19 : Enlever les équerres de transport équerres de fixation pour le transport La machine est livrée partiellement montée sur palette La machine est fixée à la palette avec plusieurs équerres de fixation. Enlever les équerres de transport seulement lorsque la machine est soulevée de la palette.
  • Page 32 Transport, emballage entreposage Guide de tronçonnage table coulissante D'autres composants ajoutés et accessoires Enlever tous les composants ajoutés de la machine et de la palette avant l'assem- blage. Retirer l'arbre de butée et le tube coulissant du bras de potence. Retirer le guide de coupe parallèle et la table coulissante.
  • Page 33 K2 S Transport, emballage entreposage Moyen de transport 6.6.1 Déchargement avec tire-palette Fig. 22 : Déchargement avec tire-palette Cale en bois : 90x90 mm Cale en bois : 70x70 mm Cale en bois : 40x40 mm Panneau 1500x900x20 mm équerres de fixation pour le transport...
  • Page 34 Transport, emballage entreposage 6.6.2 Transport à l'aide d'un chariot élévateur Fig. 23 : Transport avec chariot élévateur Ouverture de la palette Ne pas enlever les équerres de transport AVERTISSEMENT Basculement de la machine Des blessures graves dues au poids élevé de la machine. −...
  • Page 35 K2 S Transport, emballage entreposage 6.6.3 Transport au moyen du dispositif de déplacement Remarque Grâce au dispositif de déplacement et au timon (option), le trans- port est facilement réalisable. Fig. 24 : Déchargement avec dispositif de déplacement Angle d'accroche Tôle de fixation du timon Axe de roue Bagues d'arrêt...
  • Page 36 Mise en place et installation Mise en place et installation Encombrement nécessaire Pour l'utilisation et la maintenance, installer la machine à au moins 500 mm d'un mur, parallèlement au sens d'usinage (cote X). Prévoir suffisamment d'espace pour l'usinage de pièces, l'entretien et la mainte- nance de l'unité...
  • Page 37 K2 S Mise en place et installation Afin de maintenir une parfaite précision et souplesse de fonctionnement, la machine doit être ajustée au moyen d‘un niveau à bulle d‘air. Transporter la machine vers son emplacement d'installation conformément aux indications du chapitre "Transport" et selon la notice de transport et de montage.
  • Page 38 Mise en place et installation Retirer l'autocollant à l'avant de la machine. �� L'agrégat de sciage peut maintenant être réglé. Monter le raccord d'aspiration de l'agrégat de scie Fig. 28 : Montage du raccord d'aspiration raccord d'aspiration Vis M8x16 (4x) Tuyau d'aspiration agrégat de scie Collier de serrage D90-110 Outil : ●...
  • Page 39 K2 S Mise en place et installation 7.3.3 Monter le tube coulissant dans le bras de la table coulissante Fig. 30 : Monter le tube coulissant Vis de sécurité tube coulissant bras de potence Écrou Contre-écrou Outil : ● Clé à six pans 5 mm ●...
  • Page 40 Mise en place et installation Régler avec précision la distance par rapport au plan de table : X1 = X2 = 10,0 mm. Serrer les vis à six pans creux. 7.3.5 Montage de l'arbre de butée Montage de l'arbre de butée sur la table de la machine Fig.
  • Page 41 K2 S Mise en place et installation Contrôler la distance entre l'arbre de butée et la table de la machine Fig. 33 : Arbre de butée - contrôle guide de coupe parallèle arbre de butée Vis de réglage Contre-écrou (arbre de butée) Contre-écrou (vis de réglage)
  • Page 42 Mise en place et installation 7.3.6 Montage de l'élargissement de coupe Montage de l'élargissement de coupe variante 610 (standard) Fig. 34 : Montage de l'élargissement de coupe - variante 610 Vis sans tête arbre de butée Rondelles Contre-écrou Vis rail gradué M6x14 (2x) Vis / rondelles M8x16 (3x) Outil : ●...
  • Page 43 K2 S Mise en place et installation Montage du capot de protection à l'arrière Fig. 35 : Monter le couvercle Plaque de recouvrement Vis à tête six pans creux M6x30 clé 6 pans 4 mm Outil : ● clé 6 pans 4 mm Desserrer les vis à...
  • Page 44 Mise en place et installation Bloquer toutes les vis de serrage. Maintenir l'arbre de rallonge en position à l'extrémité par l'auxiliaire. �� Visser l'arbre de rallonge sur l'élargissement de coupe 1220. Montage de l'élargissement de coupe variante 1220 Fig. 37 : Montage de l'élargissement de coupe - variante 1220 Vis sans tête arbre de butée Rondelles Contre-écrou...
  • Page 45 K2 S Mise en place et installation Montage des pieds d'appui pour l'élargissement de coupe variante 1220 Fig. 38 : Monter le pied de support Contre-écrou Vis de réglage Douille d'écartement Vis M8x35 Vis M8x16 Outil : ● Clé à six pans 5 mm L'élargissement de coupe 1220 est sécurisé...
  • Page 46 Mise en place et installation Outil : ● Clé à six pans de 2,5 mm ● Clé plate mixte 10 mm ● Clé plate mixte 17 mm Desserrer et retirer la vis de serrage et la rondelle. Remplacement de la graduation : Tirer la graduation vers l'arrière pour la sortir de la règle graduée.
  • Page 47 K2 S Mise en place et installation Régler avec précision la distance par rapport au plan de table. Ce réglage doit être très précis, contrôle à l'aide d'un pied à coulisse. Régler le rail de table à l'aide d'un maillet.
  • Page 48 Mise en place et installation 7.3.9 Montage du ressort de maintien pour le tuyau d'aspiration Fig. 42 : Montage ressort de maintien tuyau d'aspiration Ressort de maintien tuyau d'aspiration Contre-écrou Plaque de fixation de la rallonge Élargissement de coupe 1220 Outil : ●...
  • Page 49 K2 S Mise en place et installation Raccordement au groupe d'aspiration Fig. 43 : Raccordement de l’aspiration Capot de protection pour scie circulaire Ø 50 mm Raccord global Ø 120 mm Colliers de serrage D50-70 Collier de serrage D120-140 Accessoires distributeur d'aspiration (réf. 500-07-211) ATTENTION Chargement électrostatique...
  • Page 50 Mise en place et installation Raccordement électrique 7.5.1 Consignes de sécurité - raccordement électrique REMARQUE Courant électrique Dégâts matériels causés par une alimentation électrique non con- forme. − Le raccordement électrique de la machine doit être effectué par un électricien qualifié et habilité le jour de l'installation. −...
  • Page 51 K2 S Mise en place et installation Contrôler le sens de rotation de l'arbre de la scie circulaire Fig. 44 : Sens de rotation du moteur Bouton de départ vert - MARCHE scie circulaire Sens de rotation arbre de la scie circulaire Bouton d'arrêt rouge - ARRÊT scie circulaire...
  • Page 52 Réglages et préparation Réglages et préparation Bloquer le chariot coulissant Fig. 45 : Verrouillage du chariot coulissant Vis moletée Chariot coulissant mobile Bloquer le chariot coulissant Le chariot peut être bloqué en position centrale. Tournez la vis moletée à 90° et poussez-la vers l'intérieur. Engagez lentement le chariot en position arretée jusqu'à...
  • Page 53 K2 S Réglages et préparation REMARQUE Collision entre guide de découpe et lame de scie circulaire Dommages matériels en cas de réglage non conforme. − Le guide de découpe ne doit pas dépasser le bord du chariot coulissant. Monter le guide de découpe au niveau du chariot coulissant La machine peut être équipée en option d'un guide de découpe sur le chariot...
  • Page 54 Réglages et préparation Compensation de la longueur de la graduation pour une butée inclinée de +45° : Desserrer les vis moletées. Déplacer le profil de butée (tirer vers l'arrière). Resserrer les vis moletées. Faire pivoter le guide de découpe dans la position 0° Remonter la rondelle de butée 0°...
  • Page 55 K2 S Réglages et préparation Déplacer jusqu'à ce que la vis de réglage soit en appui dans la rainure de la table coulissante. Fig. 49 : Détail - table coulissante position de montage Vis de réglage Distance par rapport au bord de la table coulissante env. 70 mm Engagez la table coulissante sur l'axe d'appui.
  • Page 56 Réglages et préparation Monter le guide de découpe à la fin de la table coulissante Fig. 51 : Monter le guide de découpe à la fin de la table coulissante Levier de serrage vis moletées Mâchoires rotatives rainure Plaque de serrage Desserrer le levier de serrage et retirer le guide de découpe.
  • Page 57 K2 S Réglages et préparation Desserrez les vis moletées. Inclinez le guide de chariot à la position souhaitée. Rabattre éventuellement la rondelle de butée 0° afin de faire pivoter le guide de découpe par-dessus. Serrer la poignée de serrage et vissez la vis moletée.
  • Page 58 Réglages et préparation Guide de découpe - prolongation et guide transversal Guide transversal au niveau du guide de découpe (standard) Fig. 54 : Guide transversal Standard Loupe guide transversal Vis moletée volet de butée La butée du guide peut être déplacée en continu sur le guide Si nécessaire, le clapet de la butée du guide peut se basculer.
  • Page 59 K2 S Réglages et préparation Serrer la vis moletée 2. Guide de coupe parallèle 8.6.1 Déplacement du guide de coupe parallèle Fig. 56 : Déplacement du guide de coupe parallèle Graduation Aiguilles Vis moletée (serrage guide parallèle) vis de serrage Arrêter la machine.
  • Page 60 Réglages et préparation Pour couper des pièces étroites, transformer la règle de guidage vers le bord de butée étroit. Lorsque la règle de guidage est montée à plat, la distance par rapport à la lame de scie varie. La largeur de coupe modifiée peut être corrigée en déplaçant l'indi- cateur de la graduation.
  • Page 61 K2 S Réglages et préparation 8.6.4 Basculez le guide parallèle Fig. 59 : Basculez le guide parallèle Vis moletée 1 (serrage règle de guidage) Vis moletée 2 (serrage guide parallèle) Règle (rail du guide) guide de coupe parallèle arbre de butée élargissement de la coupe...
  • Page 62 Réglages et préparation 8.6.5 Montage de la butée auxiliaire "Sägeboy" au niveau du guide parallèle Fig. 60 : Montage de la butée auxiliaire "Sägeboy" Butée auxiliaire "Sägeboy" (réf. 01.0.022) Rail de guidage vis moletées rail de butée Gabarit (fixé sur la pièce) Protection de l'outil de rainurage et butée auxiliaire "Sägeboy"...
  • Page 63 K2 S Réglages et préparation Réglage de la hauteur et de l'angle de coupe (équipement standard). Fig. 61 : Réglage de la hauteur de coupe / de l'angle de coupe Manivelle réglage en hauteur Volant réglage de l'inclinaison Levier de serrage réglage de l'angle de coupe Échelle - Angle de coupe...
  • Page 64 Réglages et préparation Fig. 62 : Sécurité antirotation arbre de scie Diamètre axe de scie Sécurité antirotation flasque de scie Utiliser seulement des lames de scie et des outils de rainurage ● dont la vitesse maximale autorisée ne soit pas supérieure à la vitesse auto- risée de l‘axe de scie ●...
  • Page 65 K2 S Réglages et préparation Déplacer le couvercle coulissant vers la droite jusqu'en butée. 8.8.3 Rendre la machine opérationnelle Opérationnalité lors de l'utilisation de lames de scie circulaire Fig. 64 : Interrupteur de fin de course de sécurité - opérationnel couvercle coulissant...
  • Page 66 Réglages et préparation Opérationnalité lors de l'utilisation d'outils de rainurage Fig. 65 : Opérationnalité - outils de rainurage couvercle coulissant interrupteur de fin ce course Fourchette de commutation Guide auxiliaire "Sägeboy" Remarque La lame de scie circulaire ne fonctionne que lorsque l'interrupteur de fin cette course, situé...
  • Page 67 K2 S Réglages et préparation Fig. 66 : Changement de la lame de scie circulaire couteau diviseur Boulon de blocage axe de scie Vis de serrage (M10x27 L) flasque de scie circulaire Lame de scie AVERTISSEMENT Lames d'outils affûtées et brûlantes Des blessures par coupure et brûlure à...
  • Page 68 Réglages et préparation AVERTISSEMENT! Des pièces projetées Des blessures graves et des dommages matériels. ► Respecter le couple de serrage minimum. Serrer la vis de serrage avec un couple de serrage minimum de 20 Nm. Serrer le filetage à gauche contre le sens horaire. Enlever le boulon de blocage du perçage.
  • Page 69 K2 S Réglages et préparation AVERTISSEMENT! Des pièces projetées Des blessures graves et des dommages matériels. ► Respecter le couple de serrage minimum. Serrer la vis de serrage avec un couple de serrage minimum de 25 Nm. 8.9.3 Montage / Changement du couteau diviseur: Fig.
  • Page 70 Réglages et préparation Le couteau diviseur doit correspondre à l’épaisseur de la lame. L‘épaisseur du couteau diviseur doit correspondre au milieu de l’épaisseur des dents et de la lame de scie. Le couteau diviseur doit être adapté au diamètre de la lame de scie. Respecter l'inscription sur le couteau diviseur.
  • Page 71 K2 S Réglages et préparation Préparer la machine au changement d'outils. ⮫ Chapitre 8.8.2 « Préparation au changement d‘outils » à la page 64 Desserrer la vis de serrage. Enlever le couteau diviseur de son support en le tirant vers le haut.
  • Page 72 Réglages et préparation 8.10.2 Serrage de l'outil de rainurage Fig. 73 : Installation d'un outil de rainurage Flasque pour outil de rainurage Vis de serrage outils de rainurage (M10x40 L) outil de rainurage Outil de rainurage partie 1 Outil de rainurage partie 2 Bagues d'épaisseur Boulon de blocage AVERTISSEMENT...
  • Page 73 K2 S Réglages et préparation Enlever le boulon de blocage du perçage. Installer la planche d'insertion pour réduire l'écart entre l'outil et la table de la machine. Fig. 74 : Installation de la planche d'insertion pour les outils de rainurage. Planche d'insertion (réf. 510-07-068) Guide auxiliaire "Sägeboy"...
  • Page 74 Réglages et préparation 8.10.3 Desserrage de l‘outil de rainurage – Changement de configuration pour fonctionne- ment avec la lame de scie Fig. 75 : Démontage de l'outil de rainurage Vis à tête fraisée M6x16 Planche d'insertion (réf. 500-07-206) Boulon de blocage Flasque pour outil de rainurage et vis de serrage Outil : ●...
  • Page 75 K2 S Réglages et préparation Montage de la lame de scie et de la planche d'insertion de la scie circulaire Fig. 76 : Opérationnalité - opérations de sciage circulaire Barrette en bois Capot protecteur Écrou moleté Placer la planche d'insertion pour les travaux de sciage circulaire.
  • Page 76 Réglages et préparation Tige de capot Vis de réglage (inclinaison) Distance (inclinaison - mini. 2 mm / maxi. 4 mm) hauteur de coupe maximale Pour se protéger des risques de blessure lors du sciage circulaire, il faut équiper la machine d’un capot protecteur recouvrant la lame de scie circulaire! Afin d'exploiter la hauteur de coupe maximale avec une lame de scie inclinée, il est également possible de monter le boulon du capot par l'arrière du capot de protection de la scie circulaire.
  • Page 77 K2 S Utilisation Utilisation Dispositifs d‘aide pour une utilisation en toute sécurité Remarque Aucune limitation des dimensions de pièces n’est nécessaire en utilisant des moyens auxiliaires adaptés et en respectant les dis- tances de sécurité. ● Utiliser des dispositifs d'appui pour les pièces longues (par ex. des rallonges de table, des chandelles mobiles).
  • Page 78 Utilisation Déplacement du chariot coulissant Fig. 79 : Déplacement du chariot coulissant guide de découpe Levier latéral (option) Poignée Pour le déplacement du chariot coulissant utiliser : ● le levier latéral ou ● le guide de découpe ou ● la poignée. Techniques de travail 9.4.1 Postes de travail...
  • Page 79 K2 S Utilisation La zone de danger est la zone de 120 mm à gauche, à droite, à l'avant et à l'arrière de la lame de scie. Ne pas mettre les mains dans la zone de danger. Ne jamais poser les mains sur la pièce dans la zone dangereuse.
  • Page 80 Utilisation Pour les machines avec protecteur supérieur de scie circulaire : Pour les coupes d’angle, déplacer le protecteur supérieur de scie circulaire sur le capot de protection large. Abaisser le capot de protection à la hauteur de la pièce. Vérifier la zone de collision entre le guide de découpe et la lame de scie circulaire avant chaque coupe.
  • Page 81 K2 S Utilisation AVERTISSEMENT Lame de scie en rotation Des blessures graves dues au contact avec la lame de scie en rotation. − Ne jamais poser les mains sur la pièce dans la zone dange- reuse. − Faire passer la pièce à côté de la lame de scie en la glissant à...
  • Page 82 Utilisation AVERTISSEMENT Mouvement incontrôlé de la pièce Blessures graves dues au rebond lorsque la pièce glisse et se coince lors de l'usinage. − Pour le délignage des planches brutes, toujours utiliser une butée de délignage ou un dispositif de délignage. Utiliser la butée de délignage (montée sur le chariot coulissant) : Respecter les principaux procédés parmi les techniques de travail autorisées.
  • Page 83 K2 S Utilisation 9.4.7 Découpe de pièces petites et étroites Fig. 84 : Découpe de pièces courtes et étroites Butée de renvoi Écarter le guide parallèle guide de découpe Respecter les principaux procédés parmi les techniques de travail autorisées. Poussez le guide parallèle aussi loin que possible de la lame de scie circu- laire Fixer la butée de renvoi sur la table de la machine pour que les pièces sciées...
  • Page 84 Utilisation AVERTISSEMENT! Accrochage de la règle de guidage au niveau du guide de coupe parallèle. Blessures graves dues au rebond lorsque la pièce se coince et se bloque lors de l'usinage. ► Reculer la règle de guidage au maximum jusqu'au bord avant du guide de coupe parallèle.
  • Page 85 K2 S Utilisation Poser les mains à plat sur la pièce avec les doigts fermés. �� Ne jamais poser les mains sur la pièce dans la zone dangereuse. Guider la pièce de manière régulière à travers la lame de scie.
  • Page 86 Utilisation Effectuer les coupes masquées à l'aide de gabarits Fig. 88 : Coupes masquées avec gabarit couteau diviseur Butée auxiliaire "Sägeboy" (accessoire) Gabarit (fixé sur la pièce) Pour les machines avec chariot coulissant : Bloquer le chariot coulissant dans la position centrale. Enlever le guide de découpe.
  • Page 87 K2 S Utilisation 9.4.11 Travaux avec les outils de rainurage (butée auxiliaire "Sägeboy") AVERTISSEMENT Protection manquante lors de travaux avec les outils de rainurage Des blessures graves dues au contact avec l'outil de rainurage en rotation. − Utiliser la butée auxiliaire "Sägeboy" (réf. 01.0.022).
  • Page 88 Utilisation Effectuer les travaux de rainurage à l'aide du guide de découpe Fig. 91 : Travaux de rainurage avec guide de découpe Démontage du couteau diviseur Rail de guidage Sägeboy guide de découpe Pour les machines avec chariot coulissant : Monter le guide de découpe au niveau du chariot coulissant. Desserrez le blocage du chariot coulissant.
  • Page 89 K2 S Entretien Entretien 10.1 plan d’entretien Les interventions suivantes doivent être effectuées en respectant la périodicité. Chap. Tâches à effectuer 10.4.1 Effectuer un nettoyage approfondi de la machine         10.4.3 Nettoyage des surfaces de guidage (chariot cou-  ...
  • Page 90 Entretien ● Les techniciens et techniciennes d'entretien doivent connaître le fonctionne- ment et tous les mouvements de la machine ainsi que le processus précis des étapes de travail. ● Tenir un carnet d'entretien répertoriant toutes les interventions d'entretien. Retirer les protections à l'arrière et à l'avant Pour les travaux d'entretien suivants, il faut retirer la protection à...
  • Page 91 K2 S Entretien Procéder dans l'ordre inverse pour le montage. �� La protection doit être en contact de tous les côtés avec le montant de la machine avant d'être vissé. 10.3 Nettoyer et lubrifier ● Ne pas utiliser d'air comprimé pour le nettoyage, sinon la poussière et les copeaux pénètrent dans les différents roulements à...
  • Page 92 Entretien Étant donné que la courroie peut s'étendre au cours du temps, la transmission de puissance diminuera aussi. Dans ce cas, il est nécessaire d'ajuster la tension de la courroie. ⮫ Chapitre 10.6.3 « Retendre la courroie d'entraînement » à la page 106 Si vous observez lors des contrôles mensuels, des fissures ou des déchirures, changez immédiatement la courroie respective.
  • Page 93 K2 S Entretien 10.4.4 Nettoyage / changement de la brosse du bras de la table coulissante Fig. 95 : Brosse du bras de la table coulissante rondelle barre de brosse Rôle tube coulissant Nettoyer profondément les rouleaux et le tube coulissant.
  • Page 94 Entretien Vérifier l'efficacité du dispositif d'aspiration Mesure le flux d'air et la vitesse d'air. La puissance d'aspiration doit être suffisamment élevée afin d'assurer les dépressions et la vitesse d'air nécessaires au point de raccordement (cf. caractéristiques techniques ou plan d'implantation). Contrôler le tuyau d'aspiration et la tuyauterie Fig.
  • Page 95 K2 S Entretien Appuyer sur [Arrêt d’urgence]. La machine s’arrête immédiatement. Continuer par l’étape suivante. La machine ne s’arrête pas immédiatement. Si existant : Couper l'[interrupteur principal] (position "O" / "OFF"). Séparer la machine du réseau électrique. Contacter l'Antenne SAV Felder-Group.
  • Page 96 Entretien Couper la machine à l'aide du bouton rouge [Arrêt]. La machine avec l'outil attaché doit être mise à l’arrêt en moins de 10 secondes. La machine s'arrête en moins de 10 secondes. Vérification terminée du temps jusqu'à l'arrêt de la machine. La machine met plus de 10 secondes pour s'arrêter.
  • Page 97 K2 S Entretien 10.4.8 Graissage du guidage en hauteur de l'agrégat de scie circulaire Fig. 98 : Guidage en hauteur lubrification guidage en hauteur Outil : ● Pinceau Matériel: ● Graisse pour machines Mettre la machine hors marche et prendre ensuite les mesures nécessaires pour empêcher la remise en marche.
  • Page 98 Entretien Outil : ● Pompe à graisse Matériel: ● Graisse pour machines Mettre la machine hors marche et prendre ensuite les mesures nécessaires pour empêcher la remise en marche. Séparer la machine du réseau électrique. Démonter la protection arrière. ⮫ Chapitre 10.2 « Préparatifs pour les tra- vaux d'entretien / Démonter les protections »...
  • Page 99 K2 S Entretien Préparation des glissières de base pour le démontage du chariot coulissant Fig. 100 : Cache latéral de la base de chariot Rail de guidage de base/de coulissement Vis à tête six pans creux Rondelles Mâchoires Vis PT (4,0x14) Vis à...
  • Page 100 Entretien Outil : ● Tournevis pour vis à tête cylindrique hexagonale creuse ● Clé à six pans ● Bague de clé plate Démonter la protection de la table coulissante sur le côté opposée à la protection du rail de guidage de base retiré : Desserrer les vis PT et enlever les mâchoires de serrage.
  • Page 101 K2 S Entretien 10.5.2 Changement des brosses du chariot coulissant Fig. 103 : Cage à billes - racleur boulon racleur Outil : ● Poinçon (chasse-goupille) - 1,5 mm ● Pince Mettre la machine hors marche et prendre ensuite les mesures nécessaires pour empêcher la remise en marche.
  • Page 102 Entretien Glisser le chariot coulissant sur les glissières de base. Fig. 105 : Montage du chariot coulissant chariot coulissant Rail de guidage de base/de coulissement cage à roulements Engagez le chariot coulissant au dessus des cages à roulement Déplacez le chariot de quelques centimètres au dessus des glissières de sa base.
  • Page 103 K2 S Entretien Visser les vis PT dans les mâchoires de serrage. Fig. 107 : Démonter le chariot coulissant - Couvercle Couverture chariot coulissant Ecrous à six pans Butée Vis de blocage Mâchoires Vis PT (4,0x14) Vis à tête fraisée bombée (4,2x16) Outil :...
  • Page 104 Entretien Remarque Lors de petits déplacements avec le chariot coulissant, la cage à billes peut se déplacer avec le temps entre le chariot coulissant et le rail de guidage de base. Ainsi la longueur totale de coupe n'est plus atteinte. La plaque de la cage à...
  • Page 105 K2 S Entretien Vérifier la tension de la courroie à l'aide d'un appareil de mesure. Courroie d'entraînement tension 210 - 230 Hz La fréquence d'oscillation en Hertz (Hz) ne se situe pas dans la plage indiquée. Retendre la courroie d'entraînement. ⮫ Chapitre 10.6.3 «...
  • Page 106 Entretien Positionner la plaque de protection ar le bas et fixer avec des vis. Monter le cache à l'avant et à l'arrière. ⮫ Chapitre 10.2 « Préparatifs pour les travaux d'entretien / Démonter les protections » à la page 89 10.6.3 Retendre la courroie d'entraînement REMARQUE Tension trop élevée de la courroie d'entraînement...
  • Page 107 K2 S Dépannage Dépannage 11.1 Conduite en cas de mauvais fonctionnement AVERTISSEMENT Dépannage non conforme Des blessures graves et des dommages matériels − Seul le personnel habilité, formé et familiarisé avec le mode opératoire de la machine, est autorisé à effectuer des dépan- nages en respectant toutes les prescriptions de sécurité.
  • Page 108 Dépannage Description d'erreur Origine Remède Le moteur tourne, la lame de Courroie de transmission fissurée. Remplacer la courroie de trans- scie n'est pas en rotation mission. Crissement de la courroie lors Courroie détendue. Contrôler la tension de la cour- de la mise en route ou pendant roie, la retendre si nécessaire.
  • Page 109 K2 S Dépannage Outil : ● clé 6 pans 4 mm ● Clé plate mixte 13 mm La règle de guidage doit être parallèle à la table de la machine. Ce réglage est important pour les travaux avec la butée auxiliaire "Sägeboy" sur le guide de coupe parallèle.
  • Page 110 Dépannage Monter une lame de scie ø253mm. Positionner l'agrégat de scie en position 90° (angle de coupe 0°) et monter tout en haut. Transformer la règle de guidage pour obtenir un bord de butée étroit. Régler le guide parallèle sur une cote paire (par exemple 30 mm) et bloquer. ��...
  • Page 111 K2 S Dépannage Contrôle du réglage par une coupe d'essai avec un panneaux MDF. L'usinage produit très peu de poussière La pièce est brûlée ou détériorée par la partie montante de la lame de scie. Correction de l'angle du guide de coupe parallèle (réglage de la coupe libre) 11.6...
  • Page 112 Dépannage Contrôler le résultat à l'aide d'une équerre rectifiée horizontalement et verti- calement. La règle de guidage se trouve à la fois horizontalement et verticale- ment à un angle de 90° par rapport au rail de guidage. Un réglage angulaire erroné est reconnaissable à l'équerre rectifiée. Régler l'angle 0°...
  • Page 113 K2 S Dépannage 11.7 Correction de l'angle 0° guide de découpe au niveau de la table coulissante Fig. 117 : Correction de l'angle 0° guide de découpe Levier de serrage Vis moletée Contre-écrou arrière Contre-écrou avant Rondelle de butée Régler l'angle 0° (ajustage) Outil :...
  • Page 114 Dépannage Contrôler le réglage par une coupe d'essai de cinq côtés. Fig. 118 : Coupe d'essai - coupe de 5 côtés Coupe 1 (coupe de référence) Coupe 2 Coupe 3 Coupe 4 Coupe 5 (Dernière coupe) Cote A (erreur de coupe) Cote B (erreur de coupe) Cote C (longueur de la bande de mesure) Outil :...
  • Page 115 K2 S Annexe Annexe 12.1 Informations relatives aux pièces de rechange Utiliser des pièces de rechange non conformes ou défectueuses Les pièces de rechange ne répondant pas aux exigences du fabricant peuvent entraver la sécurité de fonctionnement de la machine et engendrer des accidents.
  • Page 116 Annexe Réaliser l'élimination conformément aux prescriptions, aux normes et aux normes de protection de l'environnement internationales. ENVIRONNEMENT Élimination de piles Les piles sont soumises au traitement des déchets spéciaux. Elles doivent être éliminées conformément aux dispositions locales. L'utilisation non conforme de piles risque d'engendrer des impacts négatifs sur l'environnement et la santé...
  • Page 117 K2 S Annexe 117 / 118...
  • Page 118 FELDER KG KR-Felder-Straße 1,6060 Hall in Tirol, AUSTRIA Téléphone : +43 5223 5850 0 Courriel : info@felder-group.com Internet : www.felder-group.com...