Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
S5440L-48M
ENTERPRISE SWITCH
UNTERNEHMENS-SWITCH
COMMUTATEUR D'ENTREPRISE
エンタープライズスイッチ
Quick Start Guide
V1.0
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FS S5440L-48M

  • Page 1 S5440L-48M ENTERPRISE SWITCH UNTERNEHMENS-SWITCH COMMUTATEUR D'ENTREPRISE エンタープライズスイッチ Quick Start Guide V1.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2: Accessories

    Introduction Thank you for choosing the Enterprise Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to deploy it in your network. S5440L-48M Accessories Power Cord x1 Console Cable x1 Network Cable x1...
  • Page 3: Hardware Overview

    NOTE: This power cord cannot be used with other devices, and other power cords should not be used with this device. Hardware Overview Front Panel Ports RJ45 SFP28 QSFP+ Ports Description SFP28 SFP28 ports for 10/25 Gbps connection QSFP+ QSFP+ ports for 40 Gbps connection. Support 4×10 Gbps breakout RJ45 RJ45 ports for 100 Mbps/1/2.5 Gbps Ethernet connection An RJ45 console port for serial management...
  • Page 4: Installation Requirements

    Installation Requirements Before the installation, please make sure that you have prepared the following: Standard-sized, 19-inch-wide rack with a minimum of 1U height available. Category 5e or higher RJ45 Ethernet cables, and ber optical cables. Phillips screwdriver. ESD bracelet, ESD gloves, or ESD clothing. Cable ties, marker, and utility knife.
  • Page 5: Mounting The Switch

    Mounting the Switch Desk Mounting 1. Attach four rubber pads to the bottom of the switch. 2. Place the switch on a stable desk. M od ul e1 Rack Mounting 1. Secure the mounting brackets to the two sides of the switch with twelve M4 screws.
  • Page 6 2. Attach the switch to the rack using M6 screws and cage nuts. Grounding the Switch M od ul e2 PW R 1 PW R 2 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted.
  • Page 7 Connecting the SFP28 Ports 1. Plug a compatible SFP28 transceiver into the SFP28 port. 2. Connect a ber optic cable to the transceiver, then connect the other end of the cable to another ber device. Connecting the QSFP+ Ports 1. Plug a compatible QSFP+ transceiver into the QSFP port. 2.
  • Page 8 Connecting the RJ45 Ports 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a computer, printer, network storage, or other network devices. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the ETH Port M od ul e1 1.
  • Page 9: Connecting The Power

    Connecting the CON Port 1. Insert the RJ45 connector of the console cable into the CON port on the front of the switch. 2. Connect the other end of the console cable to the RS-232 serial port on the computer. Connecting the Power M od ul e2 PW R 1...
  • Page 10 Troubleshooting Con guration Terminal Shows No Display or Garbled Texts Check the power supply status. Check whether the console cable is undamaged and securely connected. Check whether the connected console port is consistent with the console port con gured in HyperTerminal. Check terminal settings .
  • Page 11: Product Warranty

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 12 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Unternehmens-Switch entschieden haben. In dieser Anleitung werden Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut gemacht und erfahren, wie Sie ihn in Ihrem Netzwerk einsetzen können. S5440L-48M Zubehör Netzkabel x1 Konsolenkabel x1 Netzwerkkabel x1...
  • Page 13: Hardware-Übersicht

    HINWEIS: Dieses Netzkabel kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden, und andere Netzkabel sollten nicht mit diesem Gerät verwendet werden. Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite RJ45 SFP28 QSFP+ Ports Beschreibung SFP28 SFP28-Ports für 10/25 GB/s Verbindungen QSFP+ QSFP+-Ports für 40 GB/s-Verbindungen. Unterstützt 4×10 GB/s Breakout RJ45 RJ45-Ports für 100 MB/s /1/2.5 GB/s Ethernet-Verbindungen Ein RJ45-Konsolenport für serielle Verwaltung...
  • Page 14 Installationsanforderungen Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die folgenden Gegenstände bereitliegen: 19"-Standard-Rack mit einer Mindesthöhe von 1 HE RJ-45 Ethernet-Kabel der Kategorie 5e oder höher, und Glasfaserkabel Kreuzschlitzschraubendreher Antistatik-Armband, -Handschuhe oder -Kleidung Kabelbinder, Marker, Cuttermesser Aufstellungsort: Stellen Sie sicher, dass sich die Betriebstemperatur zwischen 0°C und 45°C be ndet.
  • Page 15 Montage der Switches Tischmontage 1. Befestigen Sie vier Gummipads an der Unterseite des Switches. 2. Platzieren Sie den Switch auf einem stabilen Tisch. M od ul e1 Rackmontage 1. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit acht M4-Schrauben an den Seiten des Switches.
  • Page 16 2. Befestigen Sie den Switch mit M6-Schrauben und -Kä gmuttern am Rack. Erdung des Switches M od ul e2 PW R 1 PW R 2 M od ul e1 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist.
  • Page 17 Verbinden der SFP28-Ports 1. Schließen Sie einen kompatiblen SFP28-Transceiver an dem SFP28-Port des Switches an. 2. Schließen Sie ein Ende eines Glasfaserkabels an den Transceiver an und das andere Ende des Kabels an ein anderes Glasfasergerät. Verbinden der QSFP+-Ports M od ul e2 PW R 1 PW R 2 1.
  • Page 18 Verbinden des RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ethernetkabel an den RJ45-Port eines Computers, Druckers, Netzwerkspeichers oder anderen Netzwerkgeräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernetkabels an den RJ45-Port des Switches an. Verbinden des ETH-Ports M od ul e1 1.
  • Page 19: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschluss des CON-Ports 1. Stecken Sie den RJ45-Stecker des Konsolenkabels in den CON- Port an der Vorderseite des Switches. 2. Schließen Sie das andere Ende des Konsolenkabels an den RS-232-Serienport eines Computers an. Anschließen der Stromversorgung M od ul e2 PW R 1 PW R 2 1.
  • Page 20 Fehlerbehebung Kon gurationsterminal zeigt nichts an oder gibt keinen sinnvollen Text aus Überprüfen Sie den Status der Stromversorgung. Überprüfen Sie das Konsolenkabel auf Schäden oder wackelige Verbindung. Überprüfen Sie, ob der angeschlossene Konsolenanschluss mit dem in HyperTerminal kon gurierten Konsolenanschluss übereinstimmt. Überprüfen Sie die Terminaleinstellungen .
  • Page 21 Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden bei allen Schäden oder Fehlern, die auf FS zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware. Ausgenommen sind Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie über 5 Jahre auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Page 22: Accessoires

    Introduction Merci d'avoir choisi ce commutateur d'entreprise. Ce guide a pour but de vous familiariser avec la con guration du commutateur et décrit comment procéder à son installation. S5440L-48M Accessoires Câble d'alimentation x1 Câble console x1 Câble réseau x1 Câble de mise à la terre x1...
  • Page 23: Présentation Du Matériel

    NOTE : Ce cordon d'alimentation ne peut pas être utilisé avec d'autres appareils, et les autres cordons d'alimentation ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal RJ45 SFP28 QSFP+ Ports Description SFP28 Ports SFP28 pour une connexion 10/25 Gbps. Ports QSFP+ pour une connexion 40 Gbps.
  • Page 24: Conditions Requises Pour L'installation

    Conditions Requises pour l'Installation Avant l'installation, veuillez vous assurer que vous disposez des éléments suivants : Rack standard de 19 pouces de large avec une hauteur minimale de 1U disponible. Câbles Ethernet RJ45 de catégorie 5e ou supérieure et câbles à bre optique. Tournevis cruciforme.
  • Page 25: Installation Du Commutateur

    Installation du Commutateur Installation sur un bureau 1. Fixez quatre patins en caoutchouc sous le commutateur. 2. Placez le commutateur sur un bureau ou une surface plane stable. M od ul e1 Installation en rack 1. Fixez les supports de montage aux deux côtés du commutateur à l'aide de douze vis M4.
  • Page 26 2. Fixez le commutateur au rack à l'aide de vis M6 et d'écrous cage. Mise à la Terre du Commutateur M od ul e2 PW R 1 PW R 2 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à un point de mise à la terre approprié, tel que le rack dans lequel le commutateur est installé.
  • Page 27 Connexion des Ports SFP28 1. Branchez un émetteur-récepteur SFP28 compatible dans le port SFP28. 2. Connectez un câble à bre optique à l'émetteur-récepteur, puis connectez l'autre extrémité du câble à un autre appareil à bre optique. Connexion des Ports QSFP+ M od ul e1 1.
  • Page 28 Connexion des Ports RJ45 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'un ordinateur, d'une imprimante, d'un périphérique de stockage réseau ou d'autres périphériques réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du commutateur. Connexion du Port ETH M od ul e1 M od ul e2 PW R 1...
  • Page 29: Branchement De L'alimentation

    Connexion du Port CON 1. Insérez le connecteur RJ45 du câble console dans le port CON situé sur la facefrontale du commutateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble console au port série RS-232 de l'ordinateur. Branchement de l'Alimentation M od ul e2 PW R 1 PW R 2 1.
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage L'écran du terminal de con guration n'a che rien ou a che des caractères illisibles Véri ez l'état de l'alimentation électrique. Véri ez que le câble de la console n'est pas endommagé et qu'il est correctement connecté. Véri ez que le port de la console connecté correspond au port de la console con guré dans HyperTerminal.
  • Page 31: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients quetout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans les 30 jours suivant la date de réception. Cette garantie exclut les articles sur mesure ou les solutions personnalisées.
  • Page 32 はじめに エンタープライズスイッチをお買い上げいただき、ありがとうございます。本ガイドは、 スイッチのレイアウトを理解し、ネットワークに導入する方法を説明するためのものです。 S5440L-48M 付属品 ネッ トワークケーブル x� 電源コード x� コンソールケーブル x� 取り付けブラケッ ト x� 接地ケーブル x� M�ネジ x�� M�ネジ x� M�ケージナッ ト x� ゴムパッ ド x� 注: 付属品はイラストと異なる場合がありますので、あらかじめご了承ください。...
  • Page 33 注: この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードはこ の機器に使用しないでください。 ハードウェアの概要 フロントパネルポート RJ�� SFP�� QSFP+ ポート 説明 SFP�� ��/��Gbps接続用SFP��ポート QSFP+ ��Gbps接続用QSFP+ポート。�×��Gbpsブレークアウト対応。 ���Mbps/�/�.�Gbpsイーサネット接続用RJ��ポート RJ�� シリアル管理用RJ��コンソールポート イーサネット管理ポート 注: LEDに関する情報は、PicOSマニュアルまたはオンラインのハードウェアガイ ドを参照するか、技術サポート担当者にお問い合わせください。...
  • Page 34 設置の条件 取り付けの前に、以下の物が準備されていることを確認してください: 標準サイズの��インチ幅ラックで、最低�Uの高さから利用可能です。 カテゴリー�e以上のRJ��イーサネットケーブル、光ファイバーケーブル。 プラスドライバー。 ESDブレスレット、ESD手袋、ESDウェア。 結束バンド、マーカー、カッターナイフ。 設置環境 使用温度が�℃~��℃に保たれていることを確認してください。 使用湿度が��%~��%に保たれていることを確認してください。 スイッチの周囲に十分な空気の流れがあるように、設置場所の換気を確保してく ださい。 設置場所にほこり、水漏れ、水滴、激しい結露、湿気がないことを確認してください。 ラックが適切に接地されていることを確認してください。 放熱やメンテナンスを容易にするため壁際への設置は避け、四方に十分なスペースを 確保してください。...
  • Page 35 スイッチの取り付け デスクへの取り付け �. スイッチの底に�つのゴムパッドを取り付けます。 �. スイッチを安定したデスクの上に置きます。 ラックへの取り付け M od ul e1 �. 取り付けブラケットをスイッチの両側面にM�ネジ��本で固定します。...
  • Page 36 �. M�ネジとケージナットを使用して、スイッチをラックに取り付けます。 スイッチの接地 M od ul e2 PW R 1 PW R 2 �. 接地ケーブルの一端を、スイッチが取付けられているラック等の適切な場所に接続しま す。 �. 接地ケーブルのもう一方の端を、ワッシャーとネジでスイッチのバックパネルの接地ポ イントに固定します。...
  • Page 37 SFP��ポートへの接続 �. 互換性のあるSFP��トランシーバーをSFP��ポートに差し込みます。 �. 光ファイバーケーブルの一端をトランシーバーに接続し、もう一端を別のファイバー機 器に接続します。 QSFP+ポートへの接続 �. 互換性のあるQSFP+トランシーバーをQSFPポートに差し込みます。 �. 光ファイバーケーブルをトランシーバーに接続し、ケーブルのもう一方の端を別の光フ ァイバー機器に接続します。...
  • Page 38 RJ��ポートへの接続 �. イーサネットケーブルをコンピューター、プリンター、ネットワークストレージ、その 他のネットワーク機器のRJ��ポートに接続します。 �. イーサネットケーブルのもう一方の端を、スイッチのRJ��ポートに接続します。 ETHポートへの接続 M od ul e1 �. 付属のネットワークケーブルの一端をコンピューターに接続します。 �. ケーブルのもう一方の端をスイッチ前面のETHポートに接続します。...
  • Page 39 コンソールポートへの接続 �. コンソールケーブルのRJ��コネクターをスイッチ前面のコンソールポートに挿入します。 �. コンソールケーブルのもう一方の端をコンピューターのRS-���シリアルポートに接続し ます。 電源接続 M od ul e2 PW R 1 PW R 2 �. AC電源コードをスイッチの背面にある電源ポートに差し込みます。 �. 電源コードのもう一方の端をAC電源に接続します。...
  • Page 40 問題解決 設定端末が表示されない、または文字化けする場合 電源の供給状態を確認します。 コンソールケーブルが損傷していないか、確実に接続されているか確認します。 接続されているコンソールポートが、ハイパーターミナルで設定されているコンソー ルポートと一致しているか確認します。 端末設定を確認します。 新しく挿入した拡張モジュールの電源が入らない場合 モジュールが正しく挿入されているか確認します。 光ポートがリンクしない場合 ファイバーのTXとRXの接続が正しいか確認します。 相互接続されている光モジュールが同じ波長を使用しているか確認します。 実際のリンク距離が光モジュールの最大サポート距離を越えていないか確認します。 両端のポート速度が一致しているか確認します。 ファイバーの種類が伝送条件を満たしているか確認します。 マルチレートポートのポートレートモードが正しく設定されているか確認します。 上記の問題が解決しない場合は、テクニカルサポートにお問い合わせください。...
  • Page 41 製品保証 FSは、カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、当社の過失による製品の破損 や不良品があった場合、お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品をする ことを保証します。 保証: この製品は、材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供し ます。保証の詳細については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品: 返品を希望される場合、方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/technical_documents.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、App StoreまたはGoogle PlayストアからFSア プリをダウンロードしてインストールできます。若しくは下記の URLにアクセスしてください。 https://www.fs.com/jp/appdownload.html Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Table des Matières