Liens rapides

NEU
DELTA
Ingénieur
Développement
Development
Engineer
Visa
Nom
- Name
Aquelet Charles
Delta
Neu S.A.S.
Parc d'Activités de Ia Houssoye —Rue Atnpére —SE30
TEL: +33 320 105 050 - FAX;
code NAF
N' de TVA intracoMnunautzire
delta-neu.fr
NOTICE
D'INSTRUCTIONS
ORIGINAL
INSTRUCTION
Directeur
Maitrise
Processus
Mastery of Process Director
Visa
Nom
— Name
.
Mangelaire Jean-Luc
[O)320 356 679 - delta.neu@delta-neu.fr
RCS Lille a 301 468 146
: FR 21301468146 —
SUPER
HYPER
ORIGINALE
des
Directeur
Technical
Visa
Nom
- Name
Benjamin Christophe
NO DOCUMENT
DATE
La Chapelle d'Armentiéres - France
S.A.S. au capital de 2 250 OOO
COBRA@
COBRA@
COBRA@
MANUAL
Technique
Director
.
61902401D
:
16/06/2014
Fli24K
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta NEU COBRA

  • Page 1 Parc d'Activités de Ia Houssoye —Rue Atnpére —SE30 La Chapelle d'Armentiéres - France TEL: +33 320 105 050 - FAX; [O)320 356 679 - delta.neu@delta-neu.fr code NAF RCS Lille a 301 468 146 S.A.S. au capital de 2 250 OOO N' de TVA intracoMnunautzire : FR 21301468146 —...
  • Page 2 Installation Fonctionnement et Réglages.. Entretien Piéces de rechange Incidents et Dépannages Le matériel DELTA NEIJ, objet de cete notice d'instruction, est conforme aux exigences essentieltes de santé et ds securité grevuas l'annexe de la directive Mathines 200E\421CE airsi qu•aux autres directives...
  • Page 3 COBRA@- SUPER COBRA@-HYPER COBRAS • Description La gammeCOBRAS - SUPERCOBRA' - HYPERCOBRA' sontdesventilateurs centrifuges entiérement réalisés en fonte d aluminium (construction volute et roue en aluminium coulé). Sens rotation Refoulement Aspiration Volute Grille Raccord Grille Raccord Roue Plots NO DOCUMENT : 613024011) DATE : 16/06/2014...
  • Page 4 COBRAS - SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ • Description GAMME Les ventilateurs sont équipés soit : De raccord type DELTA NEIJ, nommé RD • De raccord tournant, nommé RT ; Z170 mm ou Ø3CO mm suivant les modéles (Z300 mm norme NFS 61707).
  • Page 5 RaccordsTournants10300suivant NFS61.707) Modéle Raccord COBRA@ f 10 SUPER COBRA HYPER COBRA' Dimensions en mm. Raccord RD : ventilateur avec raccords type DELTA NEUT Raccord RT : ventilateur avec raccords tournants. NO DOCUMENT : 613024010 DATE : 16/06/2014 4/18 Fl 109...
  • Page 6 COBRAÖ- SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ • Utilisation Les ventilateursCOBRAS- SUPERCOBRAS- HYPERCOBRASsont spécialement concus pour répondre Ia majorité des problemes de ventilation de fosses, cuves, citernes, caves, puits, locaux .. I-eur grande maniabilité leur permet de Sadapter aux opérations Ies plus diverses dtassainissement, d'entretien, d'apport d'air frais et d'élimination diair vicié...
  • Page 7: Prévention Des Risques

    - SUPER COBRA@-HYPERCOBRA@ COBRA Prévention des risques Origine du danger Mesure de sécurité Mauvais sens de rotation de la roue Vérifier le sens de rotation au dos du moteur (voir Cha itre « Fonctionnement et ré la es » Risque de basculement Mettre en place le ventilateur sur une surface plane et en bon état.
  • Page 8 COBRA@- SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ • Installation EXPEDITION - COLISAGE - STOCKAGE - MANUTENTION Entreposez Ies ventilateurs dans un endroit sect l'abri des intempéries, Prendre toutes les precautions nécessaires contre tout objet ou animal pouvant pénétrer l'intérieur du ventilateur et de ses accessoires. Ne pas stocker å...
  • Page 9 COBRAD - SUPER COBRA@- HYPER COBRAS • Installation IMPLANTATION Le ventilateur doit étre posé sur une surface plane et en bon état, pour assurer sa stabilité et son entretien, Les ventilateurs ne sont pas prévus pour étre installés dans une zone AT EX. II conviendra d'examiner IMPERATIVEMENT avant la mise en service, Iadaptation du matériel aux risques du lieu d'implantation.
  • Page 10 COBRA@- SUPER COBRA@ - HYPER COBRA@ • Installation Moteur monophasé Pour Ie raccordement électrique se référer aux indications de cåblage du moteur installé (notice ou schéma dans la boite bornes). Les moteurs monophasés sont concus pour une seule tension nominate. Le sens de rotation étant reversible, ATTENTION de bien valider...
  • Page 11: Alimentation Pneumatique

    - SUPER COBRA@- HYPER COBRAÖ COBRA • Installation ALIMENTATION PNEUMATIQUE Le raccordement du moteur au circuit d'air comprimé se fera par l'intermédiaire d'un filtre détendeur-lubrificateur avec manometre, disponible en optiom Arrivée air comprimé Raccord prévu : douille annelée GI/2" vers Ø12-19 Pour tourner dans le sens de rotation correct, "alimentation en air comprimé...
  • Page 12: La Lubrification De L'air Par Brouillard

    COBRAS - SUPER COBRA@- HYPER COBRA@• Installation Le moteur å air comprimé nécessite une alimentation en air comprimé propre et lubrifié. IMPORTANT LA LUBRIFICATION DE L'AIR PAR BROUILLARD D'HUILE EST OBLIGATOIRE (voir chapitre (« Fonctionnement et réglage Lubrifiants recommandés SCHELL Tellus Energol HL35 ESSO...
  • Page 13: Important

    COBRA@ - SUPER COBRAS - HYPER COBRA@ • Installation Pression et consommation d'air comprimé Le moteur air comprimé est prévu pour une pression d'utilisation de 2 5 bars maximum, Pression Consommation Modéle bars litres/minutes SUPER COBRA' 1 740 HYPER COBRA' 2 100 IMPORTANT La vitesse de rotation...
  • Page 14 COBRA@- SUPER COBRA@- HYPER COBRAD • Installation Ensemble filtre détendeur-lubrificateur Précautionss écifi ues au roduit 1Veullle Brecesconsignes avarlt l iltilisatbn. V olrtes•préceutbns pourtutilisatlon a ediaposttits pneunatiqt.ng• Ies précautiono relatives aux unit" et leg instuctlons de "curRå. AAttention A Attention 1. Bjen que de Laptess&l résiduelle $éviter endcqvrmanenL rern*cez...
  • Page 15: Fonctionnement Et Réglages

    COBRA@- SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ Fonctionnement et Réglages IMPORTANT Avant toute intervention sur le matériel, se reporter au chapitre « Prevention des Risques » afin de prendre connaissances de ceux-ci. MISE EN ROUTE - REGI-AGES Avant la mise en route du ventilateur, il est conseillé de vérifier 1) L'lsolement du moteur électrique entre phase et masse, ainsi qu'entre phases.
  • Page 16: Entretien Régulier

    COBRA@- SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ • Entretien IMPORTANT Avant toute intervention sur le matériel, se reporter au chapitre « Prévention des Risques » afin de prendre connaissances de ceux-ci, ENTRETIEN RÉGULIER Le ventilateur ne nécessite pas d'entretien particulier si ce n'est de vérifier visuellement roue pour s'assurer de sa propreté.
  • Page 17: Piéces De Rechange

    COBRA@- SUPER COBRA@- HYPER COBRA@ Piéces de rechange DELTA NEU SERVICES & MAINTENANCE Piecesde rechanged'origine . SUPER HYPER Piåces COBRAö COBRAE COBRA@ (0)320 10 53 62 d' usures (0)320 10 53 65 Majl Maintenance@delta-nell.fr Quantité Roue équilibrée COBRA' Roue équilibrée SUPER COBRA Alésage Ø19 pour moteur électri...
  • Page 18 COBRA@ - SUPER COBRA' - HYPER COBRA@ Incidents et Dépannages En cas de situations d'urgences (personnes blessées), le respect des consignes d'évacuation et d'appels de centre de secours mises en place au sein de l'entreprise utilisatrice sont å appliquer. INCIDENT Causes possibles Contröles Dé...
  • Page 19 - SUPER COBRA@ - HYPER COBRA@ COBRA Incidents et Dépannages INCIDENT Causes possibles Contröles Dé anna Bruit anormal Roue déséquilibrée Vérifier Ia propreté de la roue (fréquence de rotation de Vérifier I'équilibrage de Ia la roue) roue Roulements (haute Vérifier l'état des roulements fréquence) du moteur et Ie graissage...
  • Page 20 EC DECLARATION OF CONFORMITY Déclare que la machine designee ci-apres Declares that the following machine: Personne autorisée å constituer le dossier technique : DELTA NEIJ SAS en tant que personne morale Person authorisedto compilethe technicalfile: DELTANEIJ SAS as legal entity Description / Identification I Dénomination générique / Fonction : Ventilateur...

Ce manuel est également adapté pour:

Neu super cobraNeu hyper cobra

Table des Matières