Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

 
 
Nous  vous  remercions  d'avoir  acheté  ce  thermomètre  qui  est  doté  de  la  technologie  de  transmission 
infrarouge  et  de  conversion  de  la  température  ambiante.  Il  permet  des  mesures  précises  et  rapides  de  la 
température. 
Il offre 2 modes de mesure : un MODE FRONTAL (température temporale) et un MODE SURFACE (mesure la 
température en Surface d'un objet tel que la T° d'un biberon, T° de l'eau du bain, etc.) 
 
...       
Ne pas utiliser cet appareil dans des situations vitales, ou si la sécurité risque d'être compromise. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MODE D'EMPLOI 
 
1. Vérifiez toujours que l'objectif de la sonde est propre et en bon état, et que le front est propre.  
2. Mise en marche : Appuyez sur le bouton «ON/MEM».  
3. Choix du MODE : 
3.1. Mode FOREHEAD / Mode FRONTAL : c'est le mode par défaut du thermomètre.  
Le thermomètre est prêt à l'emploi dès que le message «HEAD» cesse de clignoter et après deux bips. 
3.2. Mode SURFACE: En mode normal ON, appuyer et maintenez le bouton «ON/MEM», puis appuyer 
en même temps légèrement sur le bouton «MEAS» pour passer en mode Domestique. 
     L'icône 
 remplacera l'icône "HEAD" sur l'écran. 
 
 
 
 
4. Prise de la température : 
Prise de la température FRONTALE : 
Remarque : La température du front est affichée en mode Oral. Ce mode convertit automatiquement la température 
du front et affiche son « équivalent oral. ». 
4.1. L'artère temporale est reliée au cœur par l'artère carotide. Le principe consiste à mesurer la surface de la 
peau au‐dessus de l'artère temporale, une artère importante de la tête (Fig.4.1). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4.2. Placer l'appareil sur le front (Fig.4.2). 
 
4.3. Appuyer sur le bouton « MEAS» et déplacer doucement l'appareil autour de la tempe (Fig.4.3).  
 
 
‐ Vous pouvez choisir la tempe gauche ou la tempe droite.  
 
 Note : Pour un résultat précis, durant le balayage l'appareil doit rester à une distance maximum de 1cm  
 
de la tempe. 
 
‐ La durée de la mesure peut varier entre 5 et 8 secs (et même jusqu'à 30) : la mesure sera prise quand le 
thermomètre obtient la température la plus élevée du front. 
THERMOMETRE FRONTAL  
INFRAROUGE SANS CONTACT  
Réf. : TS20 
Pile (au dos de 
l'appareil) 
 
 
 
Fig.4.1
Fig.4.2
Sonde 
Protection
caoutchouc
Bouton MEAS  
Bouton  
ON/MEM 
Fig.4.3
FRANÇAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inovalley TS20

  • Page 1 FRANÇAIS THERMOMETRE FRONTAL   INFRAROUGE SANS CONTACT     Réf. : TS20    Nous  vous  remercions  d’avoir  acheté  ce  thermomètre  qui  est  doté  de  la  technologie  de  transmission  infrarouge  et  de  conversion  de  la  température  ambiante.  Il  permet  des  mesures  précises  et  rapides  de  la  température.  Il offre 2 modes de mesure : un MODE FRONTAL (température temporale) et un MODE SURFACE (mesure la ...
  • Page 2: La Mesure En Mode Surface

      ‐ La mesure est effectuée lorsqu’un long bip se fait entendre.    ATTENTION :  La conception inédite de la sonde, le capteur infrarouge avancé et le processus de calibrage  garantissent une prise de température comparable à la prise BUCCALE avec un thermomètre électronique  classique.      La température buccale étant généralement inférieure de 0.4°C à la température rectale, il convient  0.4°C      D’AJOUTER  A LA VALEUR LUE pour obtenir la CORRESPONDANCE RECTALE.    ALARME DE FIEVRE :  Si, en mode Front, le thermomètre détecte une température supérieure à 37,5°C (99,5°F), un long bip  se fait entendre, suivi de 3 bips courts, pour informer l'utilisateur d’une éventuelle fièvre.      4 .4. La mesure en mode SURFACE :   ‐ Quand on appuie sur «MEAS», la température est affichée au bout de 6 secs environ.   ‐ Si on maintient le bouton appuyé, la mesure est actualisée en permanence.     Note : Pour un résultat précis, durant le balayage l’appareil doit rester à une distance maximum de 1cm     de la surface.   Ce mode affiche les températures réelles et non compensées, ce qui est différent du mode FRONTAL.  5. Choix entre degrés Fahrenheit et Celsius : Pour changer l'affichage de °C en °F : l’appareil éteint, maintenir le  bouton «MEAS», puis appuyer sur le bouton «ON/MEM» pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le symbole « °C » soit  remplacé par « °F ». Utiliser le même processus pour passer de °F à °C.  6. Fonction Mémoire : appuyez sur «ON/MEM» pour afficher la température enregistrée. Le thermomètre peut  sauvegarder 25 mesures. Veuillez noter que seules sont enregistrées les mesures «HEAD». Après chaque mesure, la  valeur est sauvegardée en mémoire.  7. Mise hors tension : L'appareil s’éteint automatiquement au bout de 1 minute d’inactivité pour économiser la pile.  Lorsqu’il est rallumé, l’appareil revient au mode «HEAD» par défaut.                   Tenir le thermomètre en main trop longtemps peut élever la température ambiante de la sonde,  ...
  • Page 3: Changement De La Pile

    42,2°C (108°F) en mode Front, ou 80°C pendant 5 min, et s'assurer que l'objectif de la sonde est    (176°F) en mode Surface.  propre avant prendre une nouvelle température.  2. En mode Domestique, choisir la cible selon les  La température prise est inférieure à  34°C (93,2°F) en mode Front, ou ‐22°C  caractéristiques. Si un dysfonctionnement persiste, contacter    (‐7,6°F) en mode Surface.  le détaillant le plus proche.  L'appareil ne peut pas être allumé.  Installer une nouvelle pile.      GARANTIE: 1 AN     Veuillez lire le mode d’emploi           Présence de composants BF         Medical Technology Promedt Consulting GmbH       Adresse: Altenhofstrasse 80, D‐66386 St. Ingbert, Allemagne      Radiant Innovation Inc.                     Adresse: 1F, No.3, Industrial East 9  Rd., Science‐Based Industrial Park, HsinChu, Taiwan    IMP. : INOVALLEY s.a ‐ ZI des Béthunes – 9, Rue du Rapporteur – 95310 SAINT‐OUEN L’AUMONE ‐ FRANCE                       ...
  • Page 4       DISPOSITIF MEDICAL CLASSE IIA    Les exigences de la directive européenne 93/42 du 14 juin 1993 relatives aux dispositifs médicaux ont été  respectées, ce qu’atteste le marquage CE0120.    Les normes suivantes ont été appliquées pour la conception ou la fabrication de de produit :   IEC 60601‐1‐2:2007, EN 60601‐1‐2:2007, IEC 61000‐4‐2, IEC 61000‐4‐3, IEC 61000‐4‐6, IEC 61000‐4‐8, CISPR 11.      Recommandations et déclaration du fabricant – Emissions électromagnétiques  TS20 est prévu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci‐dessous. L’utilisateur est tenu de s’assurer que  ce produit est utilisé dans l’environnement indiqué.  Essai d’émission  Conformité Environnement électromagnétique – Recommandations Émissions RF  Groupe 1  Le présent produit n’utilise que de l'énergie RF pour son  fonctionnement interne. Par conséquent, ses émissions RF sont  CISPR 11  très faibles et ne sont pas susceptibles d’interférer avec un  appareil électronique situé à proximité.  Émissions RF  Classe B  Ce produit peut être utilisé dans tout type d’établissement, y  compris les locaux domestiques et ceux directement reliés au  CISPR 11  réseau public d'alimentation électrique basse tension qui  Émissions d’harmoniques  Non applicable  alimente les bâtiments à usage domestique.  IEC 61000‐3‐2  Émissions de fluctuations de tension/  Non applicable  fluctuations de papillotement  IEC 61000‐3‐3   ...
  • Page 5 , doivent être inférieures   b au niveau de conformité, pour chaque gamme de fréquences   Des interférences peuvent se produire à proximité d’un appareil portant  le symbole  suivant :  NOTE 1 : à 80 MHz et à 800 MHz, la gamme de fréquences la plus haute s'applique.  NOTE 2 : il peut y avoir des situations où ces recommandations ne s'appliquent pas. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et  par les réflexions des structures, des objets et des personnes. a. Les intensités de champs des émetteurs fixes, tels que les stations de base de la radio, les téléphones (mobile/sans fil), les radios mobiles terrestres,  la radio d'amateur, la radiodiffusion AM et FM, et la diffusion de TV, ne peuvent pas être prévues théoriquement avec exactitude. Pour évaluer  l'environnement électromagnétique des émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l'intensité du champ dans  l'emplacement où ce produit est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci‐dessus, le produit doit être examiné pour vérifier que le  fonctionnement est normal. Si des performances anormales sont détectées, des mesures supplémentaires pourraient être prises, telles que la  réorientation ou le repositionnement du produit.  b. Sur la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champs doivent être inférieures à 3 V/m.   Recommandations et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique TS20 est destinée à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci‐dessous. Le client ou l'utilisateur de l’unité A&D doit s’assurer  de son utilisation dans un tel environnement.  Test d’immunité  Niveau de test IEC 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique – Conseils Décharge électrostatique  ± 6 kV contact  ± 6 kV contact Les sols doivent être recouverts de bois, béton ou  (ESD)  ± 8 kV air  ± 8 kV air  carreaux de céramique.  IEC 61000‐4‐2  Si les sols sont recouverts de matériaux synthétiques,  l’humidité relative doit être de 30 % au moins.  Coupure/Sursaut électrique  ± 2 kV pour lignes  Non applicable La qualité du réseau d’alimentation doit être celle d’un ...