Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

WARNING
TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE.
THIS PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS AND IS NOT
SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS.
REMOVE ALL PACKAGING BEFORE GIVING TO YOUR
CHILDREN.
ONLY FOR DOMESTIC USE. FOR OUTDOOR USE ONLY.
ADULT SUPERVISION IS REQUIRED.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN
FROM 3 YEARS+.
Contents - Please Check
ASSEMBLY TIP
4.5 x 50mm Woodscrews
Supplied with TP30, TP290, TP291, TP334,
TP350, TP351, TP794 & TP795
4.5 x 50mm Woodscrews
Register your new TP product on line now at www.tptoys.com/productregistration
Thank you for purchasing this TP product. To find out all about your product guarantee and register your purchase, please visit www.tptoys.com/productregistration.
We want to give you the very best service. By registering your purchase now, we will be able to deal with any guarantee issues very quickly and efficiently in the future. Thank you.
Your TP Guarantee Number/Product Batch No is
This product must be assembled by an adult - due to small parts. Please retain all information for future reference.
Children should always be supervised by a responsible adult while playing on this toy, and instructed not to use it in an
inappropriate or hazardous manner. It is vital that all fastenings are checked regularly and often.
Failure to do this may result in the product malfunctioning, and causing injury.
Children must not be allowed to use this product until it is properly installed and checked.
TP968 Wavy Slide IN1994 - D 03 18.indd 1
Important!
These instructions must be followed for safe
assembly and use. Please retain for future reference.
Important!
Vous devez suivre ces instructions pour que le
montage et l'utilisation se fassent en toute sécurité.
Veuillez conserver pour référence ultérieure.
Importante!
Per garantire sicurezza di montaggio ed uso, seguire
queste istruzioni e conservarle per futuro riferimento.
Importante!
Debe seguirse estas instrucciones para un armado y
uso seguros. Sírvase conservarlas para consultarlas
en el futuro.
Wichtig!
Diese Anweisung ist für sicheren Aufbau und
Gebrauch zu befolgen. Für künftigen Gebrauch
aufbewahren.
Importante!
Para assegurar uma montagem e uma utilização
seguras, têm de ser seguidas estas instruções.
Guardar para referência futura .
PM9751
CAUTION
TP968
Wavy Slide
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY MAINTENANCE AND USE.
PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
Tools- You will need
1
TP
Designed in the UK by Robovision Ltd t/as TP Toys
Unit 11, Enterprise Way, Flitwick, Bedfordshire. MK45 5BX
Recommended Safe Play Area
Recommended Safe Play Area
The Safe Play Area refers to the zone extending 2m beyond
the play set on all sides, including the space above the
apparatus. Additional accessories may increase the size
of the Safe Play Area. The ground surface must be level.
Installing your playset on sloping ground can cause it to lean
or 'rack'. This puts additional stress on all the connections
and joints and in time will cause them to fail. The Safe Play
Area must be free from all structures, landscaping, trees
and branches, rocks, wires, sprinkler heads and other
similar obstacles to safe play. Children can be seriously
injured running or swinging into these obstacles.
These instructions must be followed for safe assembly
and use. Please retain for future reference.
Aire de sécurité recommandée:
L'aire de sécurité se réfère à la zone située dans un
rayon de 2 m tout autour du jeu, y compris l'espace
situé au-dessus de ce dernier. L'ajout d'accessoires est
susceptible d'étendre cette aire de sécurité. La surface au
sol doit être bien plane. Installé sur un terrain en pente, ce
jeu pourra pencher ou s'endommager. Les composants
seront alors soumis à des tensions plus importantes, ce
qui risque de diminuer leur durée de vie. L'aire de sécurité
ne doit pas comporter de structures, aménagements
paysagers, arbres et branches, pierres, câbles, têtes
d'arrosage ou autres obstacles susceptibles d'empêcher les
enfants de jouer en toute sécurité. Les enfants pourraient
heurter ces obstacles en courant ou en se balançant et ainsi
se blesser grièvement.
Vous devez suivre ces instructions pour que le montage et
l'utilisation se fassent en toute sécurité. Veuillez conserver
pour référence ultérieure.
Area di Gioco Sicura Raccomandata:
L'Area di giuoco sicura si riferisce alla zona che si estende
per 2 m su tutti i lati oltre l'insieme da gioco, incluso lo
spazio al di sopra dell'apparato. Gli accessori aggiuntivi
possono estendere le dimensioni dell'Area di gioco sicura.
La superficie del terreno deve essere in pari. Installando
l'insieme da gioco sul terreno in pendenza, può inclinarsi
o 'stirarsi'. Ciò sottoporrebbe tutti i componenti a sforzo
addizionale, e potrebbe comprometterne la durata.
L'Area di gioco sicura deve essere libera da strutture,
variazioni del terreno, alberi e rami, pietre, fili metallici,
testine per annaffiare e tutto quanto esporrebbe a rischio
la sicurezza del gioco. Correndo contro questi ostacoli, o
urtandovi durante l'oscillazione, I bambini potrebbero ferirsi
seriamente.
Per garantire sicurezza di montaggio ed uso, seguire
queste istruzioni e conservarle per futuro riferimento.
Área Segura de Juego Recomendada
El Área Segura de Juego se refiere a la zona que se
extiende hasta 2m desde los juegos todo alrededor,
incluyendo el espacio encima del aparato. Accesorios
adicionales pueden aumentar el tamaño del Área Segura
de Juego. La superficie del suelo debe ser uniforme. Si
instala sus juegos sobre un terreno con declive, hará que
se inclinen o se "arruinen". Esto coloca tensión adicional
sobre todos los componentes y puede acortar su vida útil.
El Área Segura de Juego debe estar libre de todo tipo de
estructuras, arquitectura paisajista, árboles y ramas, rocas,
cables, boquillas de aspersores y cualquier otro elemento
que pueda obstaculizar el juego seguro. Los niños pueden
herirse gravemente con estos obstáculos al correr o
columpiarse.
Debe seguirse estas instrucciones para un armado y
uso seguros. Sírvase conservarlas para consultarlas en
el futuro.
Empfohlene sichere Spielfläche
Die sichere Spielfläche erstreckt sich an allen Seiten 2 m
über das Spielgerät hinaus, einschließlich Raum über dem
Gerät. Zubehör kann die sichere Spielfläche erweitern. Der
Boden muss eben sein. Wenn Sie das Spielgerät auf einem
Hang installieren, kann es sich lehnen oder verziehen.
Dadurch werden alle Teile zusätzlicher Last ausgesetzt,
was zu verkürzter Lebensdauer führen kann. Im sicheren
Spielraum darf sich nichts befinden, das sicheres Spielen
behindern könnte wie z.B. Aufbauten, Gärten, Bäume oder
Büsche, Steine, Draht, Rasensprinkler oder ähnliches. Wenn
Kinder in solche Hindernisse hineinlaufen oder schaukeln,
können sie sich schwer verletzen
Diese Anweisung ist für sicheren Aufbau und Gebrauch
zu befolgen. Für künftigen Gebrauch aufbewahren.
Área de Actividades Segura Recomendada
A Área de Actividades Segura Recomendada refere-se à
zona que se estende por 2 m em todas as direcções à
volta dos elementos de diversão, incluindo o espaço acima
dos mesmos. Acessórios adicionais poderão aumentar o
tamanho da Área de Actividades Segura. A superfície do
terreno deve ser nivelada. A instalação do parque infantil
em terreno com declives pode fazer com que este fique
inclinado ou "deformado". Isto coloca tensão adicional em
todas as ligações e juntas e, com o passar do tempo, faz
com que estas cedam. Para que a Área de Actividades
seja segura, não deverá haver outras estruturas, áreas
ajardinadas, árvores e ramos, rochas, fios, aspersores ou
outros obstáculos semelhantes à superfície. As crianças
poderão sofrer graves ferimentos pessoais se, ao correrem
ou baloiçarem, caírem de encontro a estes elementos.
Para assegurar uma montagem e uma utilização
seguras, têm de ser seguidas estas instruções.Guardar
para referência futura.
www.tptoys.com
TP Part No: IN1994 - D 03 18
15/03/2018 12:08
loading

Sommaire des Matières pour TP active fun Wavy Slide

  • Page 1 Failure to do this may result in the product malfunctioning, and causing injury. Children must not be allowed to use this product until it is properly installed and checked. TP Part No: IN1994 - D 03 18 TP968 Wavy Slide IN1994 - D 03 18.indd 1 15/03/2018 12:08...
  • Page 2 Queste istruzioni sono preparate nell’interesse della sicurezza dei bambini e si raccomanda di seguire tutti i consigli ivi contenuti. TP968 Wavy Slide IN1994 - D 03 18.indd 2 15/03/2018 12:08...

Ce manuel est également adapté pour:

Tp968