Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

"CALIBER
HPG
S43BTL
Manual
loading

Sommaire des Matières pour Caliber HPG S43BTL

  • Page 1 "CALIBER S43BTL Manual...
  • Page 2 SPECIFICATIONS, CONNECTIONS BUTTONS Bluetooth@ version: supports A2DP AVRCPprofile Bluetooth@ range: up to 10 meters Freq range: 2402-2480 Max E.r.p. <lOOmW/20dBm Speakers: Subwoofer: lx saw Tweeters: 4x 4W RMS Built-in connections: - Standard USB-A connection (reader • max 32GB) - Aux-in3.Smmjack connection - 1/4"(6,3mm)Jack input for wired microphone Power supply: Built-in rechargeable lithium battery...
  • Page 3 FINISHING CAPS Bx Finishing cap Removing the bumb-rubb€rs, uncovers the screws. Place the finishing-caps onto the screw-holes for a nice finish...
  • Page 4 'CALIBER 'CAL 'BER DC5V 1. - Previous track / Volume decrease AUX-in Short press: Volume decrease Optional wired connection with jack-to-jack cable Long press: Previous track (cable incl.) + Next track / Volume increase 10.DC input SV via USB-C (cable included) Short press: Volume increase DC-in to charge the unit using the provided cable.
  • Page 5 If you have problems, do not attempt to repair the unit yourself. Points to observe for safe usage Retum it to your Caliber Europe BV dealer for servicing. Read this manual carefully before using this item and its components. Placement.
  • Page 6 "CALIBER Note: Under Bluetooth or AUX-in mode, if a USB is inserted it will automatically start playing. To return to the previous mode, use the [MODE] button. AUX-IN: You can connect an external device e.g. MP3 player to the AUX-in (9) of the HPG543BTL using a jack-to-jack cable (included).
  • Page 7 II contient des instructions relatives l'utilisation de ce Disposition produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n'assume Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace aucune responsabilité pour tout probléme résultant du non-respect suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.
  • Page 8 "CALIBER Lecture partir d'une USB • Allumez le haut-parleur. • Insérez une USB dans Ia fente (8), Ia musique stockée sera Iu automatiquement. • En mode Lecture, appuyez un instant sur [—]ou [+] (1/2) pour sélectionner la chanson pré cédente ou suivante.
  • Page 9 Caliber Europe BV y-ländlerzurück. Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät und seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren Aufstellung und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV kann nicht Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
  • Page 10 "CALIBER Wiedergabe von USB • Schalten Sie den Lautsprecher ein. • Legen Sie eine USB in den Steckplatz (8), Wird die gespeicherte Musik automatisch abgespielt • Wählen Sie im Wiedergabemodus mit einem Tastendruck [—]Oder [+] (1/2) das vorherige Oder nächste Lied aus.
  • Page 11 Colocaciön. sus componentes. Contiene instrucciones sobre como manejar el Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante espacio producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace alrededor del producto para que haya suficiente ventilaciån. responsable...
  • Page 12 "CALIBER Reproducciön desde la tarjeta USB • Encienda el altavoz. • Inserte una tarjeta USB en Ia ranura (8), Ia müsica almacenada se reproducirå automåticamente. • En el modo de reproducciån, presione [—]u [+] (1/2) para seleccionar la canciön anterior o la siguiente.
  • Page 13 Placera produkten på en plan yta. Tillåt tillräckligt med utrymme produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar runt apparaten för god ventilation. inte för problem som uppstår pa grund av underlåtenhet att följa...
  • Page 14 "CALIBER Spela upp från USB • Slå på högtalaren. • Sätt i ett USB i facket (8), kommer den Iagrade musiken spelas automatiskt. • Under spelläge, tryck kort på [—]och [+] (1/2) för att välja föregående eller nästa låt. Observera: 0m en USB-enhet mats in i Bluetooth- eller AUX-in-läge kommer USB-enheten att...
  • Page 15 Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het product. Breng het toestel ter Voltage. reparatie terug naar uw bevoegde Caliber Europe BV dealer. Controleer de netspanning die vermeld Staat op het...
  • Page 16 "CALIBER Afspelen vanaf USB-stick • Zet de luidspreker AAN. • Steek een USB in de sleuf (8), de opgeslagen muziek wordt automatisch afgespeeld. • Druk tijdens het afspelen lang op [-] of [+] (1/2) om het vorige of volgende nummer te selecteren.
  • Page 17 GB Old appliances and/or batteries must not be disposed with garbage! f the device/battery can not be used anymore, every user is legally obliged to dispose of old appliances and/or batteries separated from the garbage, e.g ata collection point of his municipality/district FR Les Vieux appareils et/ou es piles ne doivent pas étre jetés avec les ordures ménagéres ! Sl 'appareil/la pile ne Peut plus étre utilisé(e), chaque utilisateur est légalement dans l'obligation de mettre au rebut les vieux appareils et/ou les piles séparément des ordures ménagöres, par ex.
  • Page 18 IS Hér med lysi Caliber yfir bvi ad HPG 543BTL eri samræmi viö grunnkröfur og aörar kröfur, sem geröar eru i tilskipun 2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS. NO Caliber erklærer herved at utstyret HPG 543BTL er i samsvar med de grunn-leggende krav og øvrige relevante krav i drektiv 2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS.
  • Page 19 -k MiC II WWW.CALIBER€UROPE.COM CALIBER EUROPE BV • Kortakk€r 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...