Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE DE LIT SIMPLEX
Notice d'utilisation -
DISPOSITIF MEDICAL
SIMPLEX BEDTABLE
Instructions manual -
MEDICAL DEVICE
MESA DE CAMA SIMPLEX
Manual de instrucciones -
DISPOSITIVO MEDICO
REF. 823155
Version Septembre 2024
1
loading

Sommaire des Matières pour identités SIMPLEX 823155

  • Page 1 TABLE DE LIT SIMPLEX Notice d’utilisation - DISPOSITIF MEDICAL SIMPLEX BEDTABLE Instructions manual - MEDICAL DEVICE MESA DE CAMA SIMPLEX Manual de instrucciones - DISPOSITIVO MEDICO REF. 823155 Version Septembre 2024...
  • Page 2 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à consulter le manuel d’utilisation Manufacturer’s address Invitation to consult the user manual Dirección del fabricante Invitación a consultar el manual de usuario...
  • Page 3 Molette de réglage Plateau Tube coulissant Molette de réglage Roue PRECAUTIONS D’EMPLOI Le non-respect des précautions d’emploi peut entraîner des risques de blessures graves. • Utiliser la table de lit uniquement comme indiqué dans ce manuel. • Ne pas dépasser le poids maximum de 25 kg •...
  • Page 4 Insérer le tube coulissant C (partie carrée) dans le cadre J et l'ajuster à la hauteur souhaitée, puis serrer le bouton de serrage F. Insérer la tige de serrage B dans le tube C (partie cylindrique) jusqu'à ce que l'écrou de serrage entre en contact avec le tube. Les deux parties obliques sont maintenant en contact.
  • Page 5 CHANGEMENT DE PROPRIETAIRE Le produit peut être réutilisé. Il doit d'abord être nettoyé et désinfecté en respectant les consignes d'hygiène. Lors du transfert du produit, pensez à remettre tous les documents techniques nécessaires au nouvel utilisateur. Au préalable, le produit devra être inspecté...
  • Page 6 INSTRUCTIONS MANUAL IMPORTANT Read the instructions carefully before using this product and keep them if necessary. User: If you are unable to read or understand any warnings, precautions or instructions, please contact your health care pro- fessional or distributor before using this product or risk and damage may result. Consult your doctor or health care professional before using a walking aid.
  • Page 7 - Use the bed table only as described in this manual. - Do not exceed the maximum weight of 25 kg - Install the bed table on a flat surface. - Store the bed table indoors, away from mould and dust. - Check that the adjustment knobs work properly before use.
  • Page 8 The tilt of the table can be adjusted using clamping knob D. When in use, make sure that clamping knobs F and D are correctly tightened. CARE AND MAINTENANCE Failure to care for and monitor your product may result in the risk of serious injury. - Clean the product regularly with lukewarm water, a soft cloth and a neutral detergent.
  • Page 9 the product in case you need to make a claim. Failures resulting from accidental damage, misuse, alteration, or wear and tear are not covered by this warranty. Contact the dealer from whom you purchased the product to apply the warranty. MANUAL DE INTRUCCIONES IMPORTANTE Lea el manual cuidadosamente antes de usar este producto y guárdelo en caso de necesidad.
  • Page 10 Si no se siguen las precauciones de seguridad, se corre el riesgo de sufrir lesiones graves. - Utilice la mesilla de noche sólo como se describe en este manual. - No supere el peso máximo de 25 kg. - Instale la mesilla de noche sobre una superficie plana. - Guarde la mesilla de noche en el interior, lejos del moho y el polvo.
  • Page 11 Deslice el tablero A en el tubo de deslizamiento C y apriete el pomo de sujeción D. La altura de la mesa puede ajustarse con el botón de sujeción F. La inclinación de la mesa puede ajustarse con el botón de sujeción D. Durante el uso, asegúrese de que los pomos de sujeción F y D estén bien apretados.
  • Page 12 Peso (sin accesorios) 6,1 kg Peso máximo soportado 25 kg VIDA UTIL La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá de este período, el producto puede ser utilizado siempre y cuando esté en buenas condiciones. GARANTÍA Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra por parte del usuario.