Télécharger Imprimer la page

Trilux Nextrema G3 TWP Série Instructions De Montage page 16

Luminaire

Publicité

3
3 pol
3
3 pol
3
3 pol
D
starre Leiter
D
starre Leiter
starre Leiter
D
rigid conductors
E
rigid conductors
E
rigid conductors
conducteurs rigides
E
F
conducteurs rigides
F
conducteurs rigides
F
conduttori rigidi
I
conduttori rigidi
I
I
conductores rígidos
conduttori rigidi
S
conductores rígidos
S
conductores rígidos
N
S
onbuigzame kabels
N
onbuigzame kabels
N
onbuigzame kabels
fein- und mehrdrähtige Leiter
D
fein- und mehrdrähtige Leiter
D
fein- und mehrdrähtige Leiter
E
D
fine and multi-wire conductor
E
fine and multi-wire conductor
fine and multi-wire conductor
E
conducteurs à fils fins et multifilaires
F
conducteurs à fils fins et multifilaires
F
F
conduttori a più fili intrecciati
conducteurs à fils fins et multifilaires
I
conduttori a più fili intrecciati
I
conduttori a più fili intrecciati
I
S
conductores de hilo fino o multihilo
S
conductores de hilo fino o multihilo
S
fijn- en meeraderige kabels
conductores de hilo fino o multihilo
N
fijn- en meeraderige kabels
N
fijn- en meeraderige kabels
N
3
5 pol
3
5 pol
3
5 pol
starre Leiter
D
starre Leiter
D
D
starre Leiter
rigid conductors
E
rigid conductors
E
rigid conductors
F
E
conducteurs rigides
F
conducteurs rigides
F
conduttori rigidi
conducteurs rigides
I
conduttori rigidi
I
conduttori rigidi
I
S
conductores rígidos
S
conductores rígidos
conductores rígidos
S
onbuigzame kabels
N
onbuigzame kabels
N
N
onbuigzame kabels
fein- und mehrdrähtige Leiter
D
fein- und mehrdrähtige Leiter
D
fein- und mehrdrähtige Leiter
D
E
fine and multi-wire conductor
fine and multi-wire conductor
E
E
fine and multi-wire conductor
conducteurs à fils fins et multifilaires
F
conducteurs à fils fins et multifilaires
F
conducteurs à fils fins et multifilaires
I
F
conduttori a più fili intrecciati
I
conduttori a più fili intrecciati
conduttori a più fili intrecciati
I
conductores de hilo fino o multihilo
S
conductores de hilo fino o multihilo
S
fijn- en meeraderige kabels
conductores de hilo fino o multihilo
S
N
fijn- en meeraderige kabels
N
fijn- en meeraderige kabels
N
D Aderendhülse nach DIN 46228 (L=12mm) verwenden!
D Aderendhülse nach DIN 46228 (L=12mm) verwenden!
D Aderendhülse nach DIN 46228 (L=12mm) verwenden!
E Use wire-end sleeve in compliance with DIN 46228 (L=12mm)!
E Use wire-end sleeve in compliance with DIN 46228 (L=12mm)!
E Use wire-end sleeve in compliance with DIN 46228 (L=12mm)!
F Utilisez un embout de fil conforme à la norme DIN 46228 (L=12 mm) !
F Utilisez un embout de fil conforme à la norme DIN 46228 (L=12 mm) !
F Utilisez un embout de fil conforme à la norme DIN 46228 (L=12 mm) !
I Utilizzare manicotto terminale conforme a DIN 46228 (L=12 mm)!
I Utilizzare manicotto terminale conforme a DIN 46228 (L=12 mm)!
I Utilizzare manicotto terminale conforme a DIN 46228 (L=12 mm)!
S ¡Utilizar la virola de cable según DIN 46228 (L=12 mm)!
S ¡Utilizar la virola de cable según DIN 46228 (L=12 mm)!
S ¡Utilizar la virola de cable según DIN 46228 (L=12 mm)!
N Adereindhuls conform DIN 46228 (L=12 mm) gebruiken!
N Adereindhuls conform DIN 46228 (L=12 mm) gebruiken!
N Adereindhuls conform DIN 46228 (L=12 mm) gebruiken!
60
60
60
60
60
60
16
10
10
10
{
N,L
{
{
N,L
N,L
10
10
10
{
N,L
{
{
N,L
N,L

Publicité

loading