AnyTone AT-D878UV Manuel D'utilisation

AnyTone AT-D878UV Manuel D'utilisation

Digital dmr et analogique
Masquer les pouces Voir aussi pour AT-D878UV:
Table des Matières

Publicité

AT-D878UV
Digital DMR et Analogique
UHF/VHF
Manuel d'utilisation
Par ON2CQ 09/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AnyTone AT-D878UV

  • Page 1 AT-D878UV Digital DMR et Analogique UHF/VHF Manuel d’utilisation Par ON2CQ 09/2019...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.3 Commutateur à bande principale/sous-bande 5.4 Commutateur VFO/Channel 5.5 Réglage de la fréquence VFO 5.6 Sélectionner un canal 5.7 Nouveau canal 5.8 Effacer un canal 5.9 Réception et réponse à un appel radio AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 1...
  • Page 3 7.10 Rapport de localisation APRS (pris en charge par GPS) 7.11 Écran numérique RESET GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE DE PROGRAMMATION http://dmr-francophone.net/ SERVICE ET ASSISTANCE EN LIGNE SÉCURITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 2...
  • Page 4: Déballage Et Vérification De L'équipement

    1.1 Accessoires fournis Article Numéro Quantité Antenne Pack batterie Li-ion Chargeur de batterie Prise secteur Clip pour ceinture Dragonne Manuel d’Instruction Câble de Programmation AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 3...
  • Page 5: Accessoires Standard

    * Remarque : Le chargeur de voiture et le chargeur QBC-45L doivent être utilisés ensemble. 1.3 Accessoires en option Écouteur Pack batterie Li-ion Logiciel de Chargeur de voiture EJX-023 QB-44L(2100mAh) ou Programmation CPL-01 QB-44HL(3100mAh) Éliminateur de batterie Micro haut-parleur Housse en cuir CPL-02 QHM-024 PT-878 AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 4...
  • Page 6: Informations Sur La Batterie

    A. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et ne jetez pas la batterie dans un feu. N'essayez jamais de retirer le boîtier de la batterie, car AnyTone ne peut être tenu responsable de tout accident causé par une modification de la batterie.
  • Page 7: Comment Recharger

    Ainsi, le chargeur charge la batterie en mode tension constante et n'indique pas correctement quand la batterie a été complètement chargée. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 6...
  • Page 8: Conseils Pour Une Charge Normale

    électrique, et si le voyant rouge cesse de clignoter, cela signifie que la tension de la batterie a atteint un certain niveau, et le chargeur charge la batterie en mode normal. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 7...
  • Page 9: Comment Stocker La Batterie

    >> Ne jamais rangez la batterie dans un endroit dangereux, car un court-circuit pourrait provoquer une explosion. >> Ne mettez pas la batterie dans un environnement chaud ou ne la jetez pas dans un feu car elle pourrait provoquer une explosion. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 8...
  • Page 10: Préparation

    à sa base et en la tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée. B. Retrait de l'antenne : Tournez l'antenne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la retirer. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 9...
  • Page 11: Installation / Retrait Du Clip Ceinture

    3.4 Installation du haut-parleur/microphone supplémentaire (en option) Ouvrez le couvercle en caoutchouc de la prise MIC-Headset, puis insérez la fiche du haut- parleur / microphone dans la prise double. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 10...
  • Page 12: Vue D'ensemble De La Radio

    4. Vue d'ensemble de la radio AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 11...
  • Page 13: Indications De Statut

    Start/Stop enregistrement. Quand vous arrêtez d’enregistrer, la radio vous rappellera Record de répéter ou d'envoyer l'enregistrement. En mode numérique, appuyez sur cette touche pour entrer dans les messages SMS. Dial Démarrer la numérotation manuelle. GPS info Vérifiez les informations de position GPS. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 12...
  • Page 14 En veille, appuyez sur la touche "Zone Select" programmée, elle vous permettra d'entrer Zone Select le numéro de la zone, puis appuyez sur la touche confirmer pour passer à la zone. Roaming Set Définit la fonction Roaming. APRS Set Réglage de la fonction APRS. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 13...
  • Page 15 LCD affiche "Next Please Dial Key", appuyez sur la touche numérique pour exécuter la fonction programmée. La fonction de touche de combinaison doit être configurée dans le logiciel PC - touche Public-Hot. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 14...
  • Page 16: Opérations Basiques

    (3) Code de couleur différent : La radio peut émettre si le canal est libre, mais le code couleur n'est pas adapté. (4) Même code de couleur : La radio ne peut émettre que si le canal est libre et que le code couleur correspond. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 15...
  • Page 17: Nouveau Canal

    Nom/Ville/Etat/pays/type d'appel et l'icône entrante en fonction de ce qui se trouve dans la liste de contacts. D. Une fois l'appel terminé, le message "Call End" s'affiche et vous pouvez appuyer sur le bouton [PTT] pour répondre à l'appel. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 16...
  • Page 18: Faire Un Appel

    (Menu) pour accéder au menu principal, puis appuyez sur pour sélectionner Paramètres. B. Sélectionnez Radio Set, appuyez sur, appuyez sur, appuyez sur pour Man Down "Homme à Terre". C. Sélectionnez Man Down "Homme à Terre". ON pour activer la fonction. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 17...
  • Page 19: Test De Tension De Batterie

    5.14 Test de tension de batterie Appuyez sur la touche programmée en tant que fonction de Tension pour vérifier la tension actuelle de la batterie, appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 18...
  • Page 20: Fonctionnalités Avancées

    Sélectionnez Check Radio, il enverra un contrôle radio à la radio cible qui enverra un message si elle est disponible ou non à la radio émettrice. Cette fonction vous permet de déterminer si une autre radio est active et allumée dans le système. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 19...
  • Page 21 à portée de communication, la radio Tx détecte la distance et la direction entre deux radios à intervalles fixes, puis affiche les informations sur l'écran de la radio Tx. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 20...
  • Page 22: Fonctions Du Menu Principal

    Opération 2: (1) Appuyez sur (Menu) pour accéder au menu principal. (2) Sélectionner "Zone". (3) Sélectionnez une zone dans la liste des zones, la radio passe à la zone sélectionnée. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 21...
  • Page 23: Add Zone (Ajouter Une Zone)

    1) Sélectionnez Cu Chan et appuyez sur pour ajouter le canal actuel à la liste active. 2) Ajouter un canal à la liste de balayage. Sélectionnez "Add Chan", puis sélectionnez "channel X" pour l'ajouter à la liste de balayage. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 22...
  • Page 24: Ajouter Une Liste De Balayage

    Régler l'intervalle de temps d'attente fixe pour commencer l'itinérance automatique lorsque le répéteur ne peut pas être trouvé, l'itinérance commencera à la fin de ce temps. Fixed Time Set: (Réglage de l'heure fixe) L'itinérance démarre à une heure fixe prédéfinie ou est désactivée. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 23...
  • Page 25: Réglages

    (6) Auto Power Off (Mise hors tension automatique) Laisser l'appareil s'éteindre automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période de 10 minutes, 30 minutes, 1 heure ou 2 heures de non fonctionnement. Off: Désactiver la fonction. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 24...
  • Page 26 Lorsque le temps est écoulé, la radio quitte automatiquement le menu. (13) Démarrer l'affichage Photo : La radio affichera une image AnyTone à la mise sous tension. Caractère : La radio affichera les caractères configurés dans le logiciel du PC à la mise sous tension.
  • Page 27 Permet de régler le gain du microphone, le niveau 1 est le plus bas, le niveau 5 est le gain le plus élevé. (28) Vitesse DTMF (DTMF speed) Offre une vitesse d'encodage DTMF qui aidera le récepteur à décoder avec succès, 50 ~ 500ms sont les options. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 26...
  • Page 28 Passez au mois en appuyant sur la touche. Réglez le mois et utilisez la touche pour avancer d'une étape à l'autre. Une fois terminé, cliquez sur la touche Menu pour enregistrer la date et l'heure. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 27...
  • Page 29: Configuration Des Canaux

    (7) RX Freq Bande étroite 12.5KHz seulement pour le canal numérique. (8) TX Freq Entrer la fréquence d'émission par le clavier, cliquer sur la touche Menu pour sauvegarder, appuyer sur la touche [P2] pour revenir. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 28...
  • Page 30 Sélectionnez Liste des courbes : Sélectionner la liste des groupes RX en cours. Ajouter un groupe : Ajouter une EE à la liste des groupes de réception en cours. Supprimer un groupe : Suppri mer une EE de la liste des groupes de réception en cours. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 29...
  • Page 31 Les menus listés ci-dessous sont uniquement pour le canal analogique, les menus non listés sont les mêmes que le canal numérique, veuillez vous référer à Chan Set (canal numérique). (4) TCDT Configurez le code CTCSS/DCS pour le TX. (5) RCDT Configurez le code CTCSS/DCS pour le RX. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 30...
  • Page 32 Définissez un 2Tone comme indicatif d'appel par défaut pour le canal actuel. Appuyer sur la touche PTT pour transmettre le 2Tone sélectionné. Editez la 2Tone dans le logiciel de programmation PC avant de pouvoir la sélectionner. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 31...
  • Page 33: Informations Sur L'appareil

    (Menu) pour accéder au menu principal, appuyez sur pour enregistrer. b. Sélectionnez Liste d'enregistrements (Record List) pour entrer Liste d'enregistrements, sélectionnez une liste d'enregistrements pour entrer dans le fichier d'enregistrements. c. Sélectionnez un enregistrement pour voir les informations détaillées. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 32...
  • Page 34: Fonction De Positionnement Gps (En Option Avec Gps Installé)

    >> Si le GPS n'est pas en position, il affichera "Aucune position fixe", et l'icône GPS affichera une couleur grise. Déplacez la radio vers une fenêtre ouverte ou à l'extérieur, et il vous faudra quelques minutes pour vous connecter aux satellites GPS. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 33...
  • Page 35: Send Gps Information (Envoyer Des Informations Gps)

    (4) Digi APRS Info Les informations APRS reçues seront sauvegardées dans la radio pour une utilisation rétrospective. Cliquez sur "Digi APRS Info" pour afficher les informations APRS reçues. Cliquez sur "Supprimer tout" pour effacer les informations. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 34...
  • Page 36: Écran Numérique

    TS2, lorsque le signal disparaît dans un slot, au lieu de passer à l'autre slot à la fois, la radio se maintient quelques secondes et attend que le son tombe. c. Appuyez sur Select pour accéder au sous-menu et configurer. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 35...
  • Page 37: Répondre Et Enregistrer Un Appel En Mode Moniteur Numérique

    - N'oubliez pas de configurer le fuseau horaire pour éviter l'erreur de date et d'heure. Assurez-vous que le codeplug est enregistré sur le PC avant de faire la mise à jour et la réinitialisation. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 36...
  • Page 38: Guide De Dépannage

    Analogique : Changez la tonalité CTCSS/DCS et as- D'autres voix provenant de non-membres du surez-vous de changer la tonalité sur toutes les ra- groupe sont entendues sur la fréquence. dios de votre groupe. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 37...
  • Page 39: Guide De Programmation

    Tous les efforts ont été faits pour s'assurer que l'information contenue dans ce document soit complète exacte et mise à jour. Anytone Radio n'assume aucune responsabilité pour les résultats d'erreurs indépendantes de sa volonté. Le fabricant de cet équipement ne peut pas non plus garantir que les modifications apportées à...
  • Page 40: Sécurité

    * Ne gardez pas la radio avec l'antenne très près des parties exposées du corps ou ne la touchez pas pen- dant la transmission. Les radios Anytone fonctionneront mieux si vous parlez à une distance de 5 à 10 du microphone et que la radio est verticale.
  • Page 41 ÉVITEZ DE TRANSMETTRE À HAUTE PUISSANCE LORSQUE LA RADIO EST ATTACHÉE À VOTRE CEINTURE. Pour émettre, tenez l'appareil loin de votre corps et assurez-vous que l'antenne est à au moins 5 cm de votre corps lorsque vous émettez. AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 40...
  • Page 42: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 41...
  • Page 43 ATTENTION: Je ne pourrai être tenu responsable si mauvaise manipulation est faite. J’ai fait cette traduction pour venir en aide aux OM’s ne maitrisant pas l’Anglais. 73’ ON2CQ AT-D878UV Digital DMR et Analogique Page 42...

Table des Matières