Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INTELLIGENT HAND MIXER
BATIDORA DE MANO INTELIGENTE
BATTEUR À MAIN INTELLIGENT
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
Model/Modelo/Modèle: EP524B
120V., 60Hz., 1.1 Amps./Amperes
EURO-PRO OPERATING LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com
COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euro-Pro Bravetti Professional EP524B

  • Page 1 INTELLIGENT HAND MIXER BATIDORA DE MANO INTELIGENTE BATTEUR À MAIN INTELLIGENT OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'UTILISATION Model/Modelo/Modèle: EP524B 120V., 60Hz., 1.1 Amps./Amperes EURO-PRO OPERATING LLC Boston, MA, 02465 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.com COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    17. To avoid injury by accidentally Return the appliance to EURO-PRO switching on the appliance when Operating LLC for examination, repair inserting the beaters, dough hooks or or adjustment.
  • Page 3 Before Using Your Hand Mixer Operating Instructions Read all of the instructions included in this manual. WARNING: ALWAYS avoid contact with moving parts while Remove all packing materials. unit is in operation. Keep hands, hair, clothing, as Make sure that the hand mixer is off and unplugged. Wash all the accessories in other utensils away from beater/dough hooks/whisk lukewarm, soapy water (see “Cleaning and Maintenance Instructions”).
  • Page 4 Operating Instructions Maintenance & Cleaning Instructions WARNING: ALWAYS avoid contact with moving parts while WARNING: ALWAYS avoid contact with moving parts while unit is in operation. Keep hands, hair, clothing, and unit is in operation. Keep hands, hair, clothing, other utensils away from beater/dough hooks/whisk and other utensils away from beater/dough during operation.
  • Page 5: Product Registration Card

    ALWAYS avoid contact with moving parts while NEVER use harsh, abrasive or caustic cleaners to The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or unit is in operation. Keep hands, hair, clothing, as clean this appliance.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ‘potenciado’ (Boost). Después deje caída o recibió cualquier tipo de daño. que el motor se enfríe. Retórnela a EURO-PRO Operating 17. Para evitar heridas causadas por el LLC para que sea examinada, encendido accidental del artefacto, reparada o ajustada.
  • Page 7 Antes de Usar su Batidora Manual Instrucciones de Operación Lea todas las instrucciones de este manual. ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes Remueva todos los materiales de empaque. móviles cuando la unidad esté funcionando. Asegúrese de que la batidora de mano esté desenchufada. Lave todos los Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros accesorios con agua tibia jabonosa (Consulte las “Instrucciones de limpieza y mantenimiento”.
  • Page 8 Instrucciones de Operación Instrucciones de Operación ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes móviles cuando la unidad esté funcionando. móviles cuando la unidad esté funcionando. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios lejos de las aspas/ganchos para utensilios lejos de las aspas/ganchos para...
  • Page 9 Instrucciones de Limpieza y Mantenimiento Instrucciones Importantes ADVERTENCIA: Evite SIEMPRE el contacto con las partes SIEMPRE NUNCA móviles cuando la unidad esté funcionando. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y otros Asegúrese SIEMPRE de que sus manos estén NUNCA ponga su mano dentro del tazón cuando secas antes de manipular el cable o encender el la unidad esté...
  • Page 10: Consignes Importantes De Sécurité

    à gaz ou électrique, ou nécessaire pour toute utilisation d’un dans un four chaud. Si EURO-PRO determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo appareil par ou près des enfants. 15. Ne pas utiliser pas l’appareil pour un reparará...
  • Page 11: Apprenez À Connaître Votre Batteur À Main

    Avant d’utiliser votre batteur à main APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE BATTEUR À MAIN Lisez l’ensemble des instructions de ce manuel. VUE DE DESSUS Retirez tout le matériel d’emballage. ACCESSOIRES Assurez-vous que le batteur à main est hors tension et débranché. Lavez tous les accessoires dans l’eau tiède savonneuse (consultez «...
  • Page 12: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Consignes d’utilisation ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, les vêtements, et autres ustensiles éloignés des les vêtements, et autres ustensiles éloignés des fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du...
  • Page 13 Consignes d’utilisation Directives d’entretien et nettoyage ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles ATTENTION: TOUJOURS éviter le contact avec les pièces mobiles quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, quand l’appareil est en marche. Gardez les cheveux, les vêtements, et autres ustensiles éloignés des les vêtements, et autres ustensiles éloignés des fouets mélangeurs/crochets pétrisseurs lors du...
  • Page 14: Carte D'enregistrement Du Produit Pour Les Clients Canadiens Uniquement

    TOUJOURS retirer les fouets mélangeurs/crochets NE JAMAIS mélanger des ingrédients consistants EURO-PRO le réparera ou le remplacera gratuitement. Un justificatif de la date d'achat et 7,95$ pétrisseurs/fouet du batteur avant de les laver. pour plus de 30 secondes sans fermer l’appareil et pour les frais correspondant à...

Table des Matières