Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

High Quality Nautical Equipment
RDS
RDS 1521
IT
Manuale di installazione ed uso
GB
Manual for use and installation
FR
Mode d'emploi et d'installation
DE
Installations- und Benutzerhandbuch
ES
Manual de instalación y uso
REMOTE DISPLAY
PANNELLO REMOTO RDS 1521
REMOTE DISPLAY RDS 1521
TABLEAU À DISTANCE RDS 1521
FERNBEDIENUNGSTAFEL RDS 1521
PANEL REMOTO RDS 1521
REV 001
A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quick RDS 1521

  • Page 1 RDS 1521 PANNELLO REMOTO RDS 1521 Manuale di installazione ed uso REMOTE DISPLAY RDS 1521 Manual for use and installation TABLEAU À DISTANCE RDS 1521 Mode d’emploi et d’installation FERNBEDIENUNGSTAFEL RDS 1521 Installations- und Benutzerhandbuch PANEL REMOTO RDS 1521 Manual de instalación y uso...
  • Page 3: Table Des Matières

    INSTALACIÓN - FUNCIONAMIENTO: collegamento della rete CAN BUS INDICE activación de los terminales Pág. 31 FUNCIONAMIENTO: configuración del instrumento Pág. 32 FUNCIONAMIENTO - SEÑALACIONES: funcionamiento del instrumento panel de control Pág. 33 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: display - especificaciones técnicas RDS 1521 - REV001A...
  • Page 16: Fr Caractéristiques Et Installation

    CARACTÉRISTIQUES ET INSTALLATION RDS 1521 Le tableau déporté RDS 1521 est un instrument qui permet de contrôler l'état des charge de batterie SBC ADV PLUS medium et high power, par l'intermédiaire de l'interface CAN BUS. INSTALLATION l’installation du l'instrument doit être effectuée par personnel qualifi é.
  • Page 17: Branchement Electrique

    SCHEMA DE CONNEXION FIG.1 TERMINAISON ACTIVÈE SBC NRG CAN IN 1 2 3 4 5 6 CAN IN CAN OUT 3 4 5 CONNECTEUR DE TERMINAISON CAN OUT RDS 1521 BATTERIE 12V / 24V FUSIBLE INTERRUPTEUR RDS 1521 - REV003A...
  • Page 18: Installation - Fonctionnement

    1 2 3 4 5 6 3 4 5 RDS 1521 ACTIVATION DES TERMINAUX Activer la terminaison sur le premier et sur le dernier dispositif relié au réseau. Pour activer la terminaison sur l'instrument, voir paragraphe CONFIGURATION DE L'INSTRUMENT. RDS 1521 - REV003A...
  • Page 19: Fonctionnement

    SBC 1100 SBC 1100 SBC 1100 SBC 750 NRG FR NRG FR NRG FR NRG FR (PRIORITÉ 1) (PRIORITÉ 2) (PRIORITÉ 3) GROUPE RETE CAN INTERFACE TERMINAL RDS 1521 KTB4 RDS 1560 RDS 1521 KTB4 RDS 1560 RDS 1521 - REV003A...
  • Page 20: Fonctionnement - Signalisations

    CAN. Configuration du dip-switch non admise. CLIGNOTEMENT MOYEN Vérifier la configuration. CLIGNOTEMENT RAPIDE L'instrument ne reconnaît pas le modèle du chargeur de batterie. RDS 1521 - REV003A...
  • Page 21: Signalisations - Caractéristiques Techniques

    SE RÉ SER VE LE DRO IT D'AP POR TER LES MO DI FI CA TIONS NÉ CES SA I RES A UX CA RAC TÉ RIS TI QUES TE CHNI QUES DE L'AP PA RE IL ET AU CON TE NU DE CE LI VRET SANS A VIS PRÉ A LA BLE. RDS 1521 - REV003A...
  • Page 34 RDS 1521 DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES RDS 1521 - REV001A...
  • Page 35 NOTES...
  • Page 36: Remote Display

    Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Table des Matières