Télécharger Imprimer la page

Schmidt 3 Mode D'emploi page 4

Publicité

3. Technische Daten / Technical data / Caractéristique techniques
Bestell-
Kraft
Hub
Nr.:
Order
Force
Stroke
number:
No de
Puis-
Course
Comm.:
sance
kN
A mm
(lbs.)
(inch)
3
2,4
0 - 70
(525)
(0-2.75)
3R
2,4
18 - 70
(525)
(0.7-2.75) (5.90x10.08) (5.90x4.33)
4
1,6
0 - 40
(350)
(0 -1.57)
4R
1,6
17 - 40
(350)
(0.67-1.57) (2.95x6.30) (2.95x1.96)
5
1,6
0 - 40
(350)
(0 - 1.57)
5R
1,6
17 - 40
(350)
(0.67-1.57) (4.33x7.28) (4.33x3.15)
6
2,4
0 - 70
(525)
(0-2.75)
6R
2,4
18 -70
(525)
(0.7-2.75) (7.28x10.83) (7.28x4.52)
Dimensions in paranthesis valid for US - versions only.
4. Zähler (optional) / Counter (optional) / Compteur (optional)
9999
X
3, 3R, 6, 6R X = ca. 55°
4, 4R, 5, 5R X = ca. 45°
4.1
Aufbau Zähler
20 Mech. Zähler
21 Haltewinkel
22 Hubhebel
23 Zylinderschrauben M4x8
4.1
Components of the counter
20 mechanical counter
21 holding angle
22 stroke lever
23 fillister head screws M4x8
4.1 Structure du compteur
20 compteur mécanique
21 angle d'arrêt
22 levier de course
23 vis à tête cylindrique M 4x8
Platz-
Tisch-
Aus-
bedarf
größe
ladung höhe
Base
Table
Over-
dim.
dim.
hang
Dim. de
Dim. de
Col de Hauteur
la base
la table
cygne
BxL mm
BxT mm
C mm
(inch)
(inch)
(inch)
150 x 256
150 x 110
(5.90x10.08) (5.90x4.33)
(3.386) (3.15 - 8.26)
150 x 256
150 x 110
(3.386) (3.15 - 8.26)
75x 160
75 x 50
(2.95x6.30) (2.95x1.96)
(2.559) (1.96 - 5.90)
75x 160
75 x 50
(2.559) (1.96 - 5.90)
110 x 185
110 x 80
(4.33x7.28)
(4.33x3.15) (2.559) (2.36 - 7.08)
110 x 185
110 x 80
(2.559) (2.36 - 7.08)
185 x 273 185x115
(7.28x10.83) (7.28x4.52) (3.386) (4.72-14.17)
185 x 273 185x115
(3.386) (4.72-14.17)
23
22
21
20
55°
45°
Arbeits-
Tisch-
bohrung ca.
Working
Table
height
bore
Alésage
de travail
table
D mm
E Ømm
(inch)
(inch)
86
80 - 210
20H7
(.787)
86
80 - 210
20H7
(.787)
65
50 - 150
10H7
(.394)
65
50 - 150
10H7
(.394)
65
60 - 180
20H7
(.787)
65
60 - 180
20H7
(.787)
86
120 - 360
20H7
(.787)
86
120 - 360
20H7
(.787)
* = .0008,-.000
4.2 Montage Zähler
• Hubhebel (22) auf Zählerachse (mit Winkel X)
montieren.
• Zähler (20) mit 2 Schrauben M4 (23) an
Schieber befestigen.
Der Schaltwinkel des Zählers beträgt 15°.
Die Maximaldrehbewegung beträgt 40°.
4.2 Assembly of the counter
• Mount stroke lever (22) on counter's axis (with angle X).
• Tighten counter (20) with 2 screws M4 (23) on
the head unit.
The Switching angle of the counter is 15°.
Maximal rotation is 40°.
4.2. Installation du compteur
• Monter le levier de course (22) sur l'axe de
compteur (angle X).
• Fixer le compteur (20) avec deux vis M4 (23) à la
tête.
L'angle de couplage du compteur est 15°.
Le mouvement rotatif maximal est 40°.
Gewicht
Weight
appr.
Poids
env.
kg
(lbs.)
22
(48)
22
(48)
8
(18)
8
(18)
12
(26)
12
(26)
30
(66)
30
L
(66)
10 H7
(½")
C
BxT
E

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3r44r55r6 ... Afficher tout