Télécharger Imprimer la page

NightStick NS-HMC1 Mode D'emploi page 2

Publicité

INSTALLATION DE LA LAMPE DE POCHE DANS LE
DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES
Commencer par décider de quel côté du casque votre NS-HMC1 et lampe de poche
doivent être fixés. Cela permettra de déterminer l'orientation de la lampe de poche dans
le dispositif. De plus, vérifier que l'endroit final sur le casque n'interfère pas avec le
fonctionnement normal du masque de protection, des lunettes de protection, etc.
y Enlever l'ensemble de vis à têtes creuses de 5/16" - 18 x 1/4" du dispositif pour
casque à angles multiples et glisser la lampe de poche dans le dispositif. (Image 1)
y Remarque : Le dispositif pour casque à angles multiples peut être placé à n'importe
quel endroit sur le manche de la lampe de poche. (Image 2)
y Une fois la lampe de poche bien ajustée, installer de nouveau l'ensemble de vis à
têtes creuses et bien serrer afin de fixer la lampe de poche en place. (Image 3)
AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous serrez l'ensemble de vis à têtes
creuses. Ne pas trop serrer car vous risquez d'abîmer le manche de la lampe de
poche. L'ensemble de vis à têtes creuses doit être serré adéquatement seulement
pour s'assurer que la lampe de poche ne tombe pas. Avec le temps les vis peuvent
être lâches. Veuillez vérifier les vis périodiquement et les serrer si nécessaire.
SUGGESTION : Vous pouvez installer un adhésif frein-filet (comme le Loctite®
Threadlocker Blue) afin de sécuriser l'ensemble de vis à têtes creuses. Ne pas utiliser la
version rouge de ce produit parce qu'elle est conçue pour une installation permanente. Il
vous sera donc difficile d'enlever l'ensemble de vis creuses dans le futur.
INSTALLATION DU NS-HMC1 ET LA LAMPE DE POCHE SUR LE CASQUE
Lorsque la lampe de poche a été installée dans le dispositif pour casque à angles
multiples, l'équipement est prêt à être fixé sur le casque d'incendie ou le casque dur. Le
dispositif à angles multiples contient deux ensembles de vis à têtes creuses de 5/16" -
18 x 1/4" pour rebord déjà préinstallés. Ces deux ensembles de vis creuses sont conçus
pour être utilisés avec le bord le plus épais qu'on retrouve dans la plupart des casques
d'incendies (Image 4). Il se peut qu'il soit nécessaire de remplacer ces deux ensembles de
vis creuses avec l'ensemble de 5/16" - 18 x 3/8" si l'épaisseur du bord du casque d'incendie
ou casque dur ne permet pas l'utilisation de l'ensemble de vis plus court. (Image 5)
y Placer le dispositif à angles multiples sur le bord extérieur et serrer l'ensemble de
vis à têtes creuses en utilisant la clé Allen de 5/32" incluse dans le paquet. (Image 6)
AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous serrez l'ensemble de vis à têtes
creuses. Ne pas trop serrer car vous risquez d'abîmer le manche de la lampe de poche.
Les deux ensembles de vis à têtes creuses doivent être serrés adéquatement afin de
s'assurer que le dispositif ne tombe pas du casque. Avec le temps les vis peuvent être
lâches. Veuillez vérifier les vis périodiquement et les serrer si nécessaire.
SUGGESTION : Vous pouvez installer un adhésif frein-filet (comme le Loctite®
Threadlocker Blue) afin de sécuriser l'ensemble de vis à têtes creuses. Ne pas utiliser la
version rouge de ce produit parce qu'elle est conçue pour une installation permanente. Il
vous sera donc difficile d'enlever l'ensemble de vis creuses dans le futur.
RÉGLAGE DE L'ANGLE DU DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES
Une fois le dispositif ajusté sur le casque, l'utilisateur peut changer l'angle du
dispositif jusqu'à un ajustement de 140 degrés afin d'avoir une position adéquate pour
une illumination et une clarté maximales. (Image 7)
y Pour ajuster l'angle, il suffit de relâcher l'écluse de l'angle de la douille de la tête de
vis en utilisant une clé Allen de 5/32". (Image 8)
y Choisir l'angle et puis serrer l'écluse de l'angle de la douille de la tête de vis de façon
sécuritaire. (Image 9)
y Vérifier que l'angle ne changera pas et continuer à serrer si cela est nécessaire.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut
les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les
interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une période
de deux ans avec une preuve d'achat. L'usure normal et les défaillances qui sont causés
par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un
système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Manual de Instrucciones
NS-HMC1
CONTENIDO DEL PAQUETE
y 1 – NS-MHC1 Montura de Casco Multi-ángulo
y 1 – 5/16"- 18 x 1/4" Tornillo Allen de fijación para montaje de la Linterna (instalado
en el montaje)
y 2 – 5/16"- 18 x 1/4" Set de Tornillos Allen para el borde del montaje (instalados en el
montaje) - para los Cascos Fire
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
y 2 – 5/16"- 18 x 3/8" Set de Tornillos Allen para el borde del montaje (sueltos) - para
Sombreros duros
y 1 – 5/32"Llave Allen
APLICACIÓN
El NS-HMC1 de la Montura de Casco Multi-ángulo es un soporte para la fijación
de una linterna que tiene una manija de un diámetro de 1" para cualquier Casco Fire o
Sombrero duro.
La Montura de Casco Multi-ángulo se puede conectar prácticamente a cualquiera de
los lados de cualquier Casco Fire o Sombrero duro y ofrece 140 grados de ajuste. Este
ajuste permite al usuario posicionar mejor la luz con el fin de proporcionar espacio libre
alrededor de caretas, anteojos u otros obstáculos potenciales.
INSTALACIÓN DE LA LINTERNA EN LA MONTURA DE CASCO MULTI-ÁNGULO
Comience por decidir de qué lado del casco del NS-HMC1 y de la linterna se van a
conectar. Esto va a determinar la orientación correcta de la luz en la montura. Además
revise que la ubicación final en el casco no interfiera con la operación normal de caretas,
anteojos protectores, etc.
y Retire el Tornillo Allen de fijación 5/16"- 18 x 1/4" de la Montura de Casco Multi-ángulo
y deslice la linterna en la montura. (Imagen 1)
y NOTA: La Montura de Casco Multi-ángulo se puede situar en cualquier lugar a lo
largo de la longitud del mango de la linterna. (Imagen 2)
y Una vez que la luz está en la posición correcta, vuelva a instalar el Tornillo de fijación
de la Linterna Mounting Allen y ajústelo, asegurándose de que la linterna esté en su
lugar. (Imagen 3)
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al apretar el Tornillo Allen de fijación. No apriete
demasiado. Si lo hiciera podría dañar el mango de la linterna. El Tornillo Allen de
fijación sólo debe apretarse lo suficiente para evitar que la linterna se suelte. Con
el tiempo este tornillo puede aflojarse. Revise periódicamente y vuelva a apretarlos
según sea necesario.
SUGERENCIA: La aplicación de una solución de cierre de rosca (como Loctite ®
Threadlocker Blue) se puede aplicar para asegurar los Tornillos Allen de fijación. No
utilice la versión "roja" de este producto, ya que está diseñado para una instalación más
permanente y haría difícil el quitar los Tornillo Allen de fijación en el futuro.
INSTALACIÓN DEL NS-HMC1 & LINTERNA EN EL CASCO
Una vez que la linterna se ha instalado en la Montura de Casco Multi-Ángulo, toda
la unidad está lista para ser pegada al Casco Fire o al Sombrero duro. La Montura Multi-
Ángulo viene con dos Tornillos Allen de fijación de montura del borde de 5/16"- 18 x
1/4" ya pre-instalados. Estos dos Tornillos Allen de fijación están diseñados para ser
utilizados con el borde más grueso que se encuentra en la mayoría de los Cascos Fire.
(Imagen 4) Puede ser necesario cambiar los dos Tornillos Allen de fijación con los del
set 5/16"- 18 x 3/8" si el espesor de la visera del Casco o Sombrero duro hace que sea
imposible utilizar el set más corto. (Imagen 5)
y Coloque la Montura del Multi-Ángulo sobre el borde de la visera y apriete el set
apropiado de Tornillos Allen de fijación utilizando la llave Allen de 5/32". (Imagen 6)
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al apretar el set de Tornillos Allen. No apriete
demasiado. Si lo hace, puede dañar o aplastar el borde del Casco Fire o del Sombrero
duro. Estos dos tornillos Allen de fijación sólo se deben apretar lo suficiente para
evitar que la montura se suelte del casco. Con el tiempo estos tornillos pueden
aflojarse. Revise periódicamente y volva a apretarlos según sea necesario.
SUGERENCIA: La aplicación de una solución de cierre de rosca (como Loctite ®
Threadlocker Blue) se puede aplicar para asegurar los Tornillos Allen de fijación. No
utilice la versión "roja" de este producto, ya que está diseñado para una instalación más
permanente y haría difícil el quitar los Tornillo Allen de fijación en el futuro.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA MONTURA MULTI- ÁNGULO
Una vez montado en el casco, el usuario puede cambiar el ángulo de la montura a
través de 140 grados de ajuste con el fin de posicionar la luz adecuada para la limpieza
y la iluminación óptima. (Imagen 7)
y Para ajustar el ángulo, simplemente afloje el Tornillo de cabeza hueca Angle Lock
utilizando la Llave Allen de 5/32" ya incluida. (Imagen 8)
y Seleccione el ángulo y apriete el Tornillo de cabeza hueca Angle Lock de forma
segura. (Imagen 9)
y Pruebe para asegurarse de que el ángulo no cambiará y continúe apretando según
sea necesario.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados
por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
INS-NS-HMC1-20

Publicité

loading