Page 2
CONTENT Nederlands ........................3 Français .........................13 Deutsch .........................23 English ...........................33 Groen - Stroom Geel - Fault Rood - Alarm Test / Menu knop Vert - Alimentation Jaune - Erreur Rouge - Alarme Bouton de test / menu Grün - Leistung Gelb - Störung Rot - Alarm Test / menu -Taste Green - Power...
Page 3
De COA4010 is een CO-melder, speciaal ontwikkeld om koolmonoxide in uw woonomgeving te detecteren. ALGEMEEN: Wat is koolmonoxide? Koolmonoxide, aangeduid met CO, wordt ook wel koolstofmonoxide genoemd. Het is een kleurloos, smaakloos, reukloos en giftig gas. LET OP het gaat hier om CO (koolmonoxide) en niet om CO2(kooldioxide of koolstofdioxide).
Page 4
• Geadviseerd wordt om deze CO-melder elke maand te testen met behulp van de “TEST/MENU” toets op de CO-melder. • Deze CO-melder geeft alleen alarm als er zich bij de sensor koolmonoxide bevindt. Het is dus mogelijk dat op eventueel andere plaatsen koolmonoxide is, maar het alarm niet afgaat. •...
Page 5
Volg direct de bovengenoemde stappen bij “Wat te doen wanneer het alarm afgaat”. Aanbevolen locaties voor montage van de COA4010 Algemeen: • Installeer de CO-melder op een plaats waarvandaan het alarm in slaapkamers gehoord kan worden.
Page 6
Niet in >150 cm deze ruimte In een ruimte zonder een verbrandingstoestel: • Installeer de CO-melder in ruimtes zonder verbrandingstoestellen bij voorkeur op ademhoogte. • Installeer de CO-melder niet in een nok, een hoek van een kamer of op gewelfde plafonds of geveldaken.
Page 7
>60 cm In een ruimte met een verbrandingstoestel: • Installeer de CO-melder 1 tot 3 meter van alle verbrandingstoestellen vandaan in de luchtstroom van het verbrandingstoestel. • Installeer de CO-melder niet in een nok, een hoek van een kamer of op gewelfde plafonds of geveldaken.
Page 8
In slaapkamers: • Installeer de CO-melder in slaapkamers op ademhoogte tijdens het slapen. • Installeer de CO-melder niet in een nok, een hoek van een kamer of op gewelfde plafonds of geveldaken. Ademhoogte...
Page 9
VERMIJD DE VOLGENDE PLAATSEN VOOR MONTAGE: • Installeer de CO-melder niet in turbulente lucht van plafondventilators. • Installeer de CO melder niet in de buurt van ventilatieopeningen met frisse lucht. • Installeer de CO melder niet in de buurt van deuren en ramen die naar buiten open gaan. • Installeer de CO melder niet in de buurt van zeer stoffige, vuile of vette ruimtes, zoals verwarmingsruimtes <4m of bijkeukens.
Page 10
2. Maak hiervoor gebruik van de meegeleverde pluggen en schroeven. 3. Plaats de COA4010 op de montage plaat. Zorg ervoor dat de uitsekende pin op de achterzijde in de montageplaat past en schuif het apparaat naar beneden. Voer eventueel de éérste test uit door kort op de test toets te drukken (zie ook paragraaf “Testen en reset”).
Page 11
Tijdens de hush functie zal het indrukken van de “TEST” toets niet onmiddellijk deze functie uitschakelen en het alarm hoorbaar maken. U moet 10 min. wachten. LED INDICATIE: Rode LED ......Alarm, Koolmonoxide aanwezig Gele LED ......Sensor probleem Groene LED ..... Normale werking, iedere 50 seconden knippert de groene Power LED BATTERIJ INFORMATIE INDICATIE: 1.
Page 12
ONDERHOUD: Om uw CO-melder in goede staat te houden, dient u de volgende eenvoudige stappen te volgen: • Controleer één keer per maand of het alarm goed werkt door op de testknop te drukken. • Reinig de CO-melder één keer per maand met de stofzuiger of met een zachte doek of borstel om overtollig stof te verwijderen.
Page 13
Le COA4010 est un détecteur de CO, spécialement conçu pour détecter le monoxyde de carbone dans votre habitation. GÉNÉRAL: Qu’est-ce que le monoxyde de carbone? Le monoxyde de carbone, appelé CO, est un gaz incolore, insipide, inodore et toxique. ATTENTION, il s’agit du CO (monoxyde de carbone) et non du CO2 (dioxyde de carbone).
Page 14
• Ce dispositif ne remplace aucunement l’installation, l‘utilisation et la maintenance conformes des appareils à combustible et des dispositifs de ventilation. • Il est conseillé de tester le détecteur de CO de façon hebdomadaire à l’aide de la touche “TEST/MENU” située sur le détecteur de CO.
Page 15
“TEST” ne désactive pas immédiatement cette fonction et ne fait pas retentir l’alarme. Vous devez attendre 10 minutes. Emplacements recommandés pour l’installation du COA4010: En général: • Installez le détecteur de CO dans un endroit où l’alarme est audible depuis les chambres à coucher.
Page 16
Pas dans ce domaine Près de ce domaine 90 cm minimal 90 cm minimal 60 cm minimal Pas dans Niet in >150 cm deze ruimte ce domaine Dans des pièces non équipées d’appareils à combustion: • Installez le détecteur de CO dans les pièces sans appareil à combustion de préférence à hauteur de respiration.
Page 17
>60 cm Dans des pièces équipées d’appareils à combustion: • Installez le détecteur de CO de 1 à 3 mètres de distance dans le flux d’air des appareils à combustion • Installez le détecteur de CO à distance des coins du toit, des plafonds voûtés ou de la pointe du toit • Dans les petites pièces (<4m3) installez le détecteur à l’extérieur de la pièce. •...
Page 18
Dans les chambres à coucher: • Installez le détecteur de CO dans les chambres à hauteur de respiration pendant le sommeil. • Installez le détecteur de CO à distance des coins du toit, des plafonds voûtés ou de la pointe du toit Hauteur de la respiration...
Page 19
Pas dans un trou d’aération Pas derrière Pas derrière une armoire un rideau ENDROITS DÉCONSEILLÉS POUR L’INSTALLATION: • N’installez pas le détecteur de CO à proximité d’un ventilateur de plafond. • N’installez pas le détecteur de CO à proximité de bouches d’aération. •...
Page 20
1. Installez la plaque de montage à un endroit approprié à l’aide des chevilles et les vis montées. 2. Positionnez le COA4010 sur la plaque de montage. Veillez à ce que la broche à l’arrière soit insérée dans la base de montage 3.
Page 21
Pendant la fonction de silence, le fait d’appuyer sur le bouton “TEST” ne désactive pas immédiatement cette fonction et ne fait pas retentir l’alarme. Vous devez attendre 10 minutes. INDICATION DES VOYANTS LUMINEUX: Voyant rouge : ......Alarme, présence de monoxyde de carbone Voyant jaune : ......
Page 22
ENTRETIEN: • Pour maintenir votre détecteur de CO en bon état de fonctionnement, veuillez suivre ces simples conseils : • Une fois par mois, vérifiez le bon fonctionnement de l’alarme en appuyant sur le bouton de test. • Une fois par mois, nettoyez le détecteur de CO avec la brosse de l’aspirateur ou avec un chiffon doux pour éliminer l’excès de poussière.
Page 23
Der COA4010 ist ein CO-Detektor, der insbesondere für die Erkennung von Kohlenmonoxid in Ihrem Wohnbereich konzipiert wurde. ALLGEMEIN: Was ist Kohlenmonoxid? Kohlenmonoxid, CO genannt, wird auch Kohlenmonoxid genannt. Es ist ein farbloses, geschmackloses, geruchloses und giftiges Gas. ACHTUNG das ist CO (Kohlenmonoxid) und nicht CO2 (Kohlendioxid).
Page 24
von Verbrennungsanlagen und auch nicht für ausreichende Belüftung der Räume, in denen diese Geräte genutzt werden. • Wir empfehlen, dass Sie den CO-Detektor wöchentlich mit der Taste “TEST/MENÜ” am CO-Detektor testen. • Dieser CO-Detektor gibt nur dann einen Alarm aus, wenn er an seinem Sensor Kohlenmonoxid erkennt.
Page 25
Stummschaltfunktion die Taste “TEST” drücken, wird diese Funktion nicht sofort deaktiviert und der Alarm ertönt. Sie müssen 10 Minuten warten. Empfohlende positionierung für den COA4010 Allgemein • Installieren Sie den CO-Detektor an einem Ort, wo Sie den Alarm in Schlafzimmern hören können.
Page 26
Nicht in diesem Bereich Nähe dieses Bereichs 90 cm minimal 90 cm minimal Nicht in diesem 90 cm minimal Raum Nicht in Niet in diesem >150 cm deze ruimte Bereich In Räumen ohne offene Verbrennungsgeräte • Installieren Sie den CO-Detektor in Räumen ohne Verbrennungsgeräte, vorzugsweise in Atemhöhe.
Page 27
>60 cm In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte • Installieren Sie den CO-Detektor 1 zum 3 m zu Verbrennungsgeräten, innerhalb des Luftstroms des Verbrennungsgeräts.. • Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer. • Bei kleineren Räumen (<4m³) sollte der Detektor außerhalb dieser Räume installiert werden. • Installieren Sie den CO-Detektor 60 Zentimeter von umgebenden Wänden und Decken. Die Installation an Wänden und Decken ist in Räumen mit einer Verbrennunggeräte möglich.
Page 28
In den Schlafzimmern • Installieren Sie den CO-Alarm in Schlafräumen in Atemhöhe während des Schlafes. • Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer. Atemhöhe...
Page 29
Nicht neben Belüftungs- öffnung Nicht hinter Nicht hinter ein Kabinett ein Vorhang VERMEIDEN SIE FOLGENDE STELLEN FÜR DIE INSTALLATION: • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in turbulenter Luft von Deckenventilatoren. • Installieren Sie den CO-Detektor niemals neben Belüftungsöffnungen mit frischer Luft •...
Page 30
1. Installieren Sie die Montageplatte mit den Dübeln und Schrauben an einer geeigneten Stelle. 2. Platzieren Sie den COA4010 an der Montageplatte. Achten Sie darauf, dass der Kontakt an der Rückseite in der Montagebasis greift. Schieben Sie den COA4010 nach unten, damit er in der Montageplatte einrastet.
Page 31
LED-ANZEIGE: Rote LED ..........Alarm, Kohlenmonoxid vorhanden Gelbe LED ..........Sensorproblem Grüne LED ..........Normale Funktion, alle 50 Sekunden blinkt das grüne LED BATTERIEINFORMATIONEN ANZEIGEN: Die Batterie wird automatisch alle 120 Sekunden überprüft. Alle 50 Sekunden leuchtet die grüne LED kurz auf, dies bedeutet, dass die Batteriekapazität gut ist. Fällt die Batteriespannung ist ein Piepton zu hören und die gelbe LED leuchtet kurz auf.
Page 32
Umweltbedingungen während des Betriebs: .. -10~+40°C, 30~93% Luftfeuchtigkeit Typ: ..............Typ B (ungeprüfter Ausgang) UMWELT: Leere Batterien nie beim normalen Müll entsorgen, sondern wie lokal angeordnet. Auch Ihr COA4010 Gerät nie mit dem normalen Müll entsorgen, sondern entsprechend für Recycling abgeben.
Page 33
The COA4010 is a CO detector, developed especially to detect carbon monoxide in your living area. GENERAL: What is carbon monoxide? Carbon monoxide, designated CO, is also called carbon monoxide. It is a colorless, tasteless, odorless and poisonous gas. ATTENTION this is CO (carbon monoxide) and not CO2 (carbon dioxide).
Page 34
When the CO concentration drops, the alarm will eventually stop automatically. During the hush function, press the test button can not immediately disable the hush function and make the alarm audible and need to wait for 10 minutes. Recommended locations for the installation of the COA4010:...
Page 35
GENERAL • Install the CO detector in a location where the alarm can be heard inside bedrooms. • In houses with multiple floors, it’s recommended to install a CO detector on each floor. • Install the detector on a spot where the weekly check can be performed easily. • We recommend that a CO detector be hung in every room with a combustion appliance at the air outlet of the appliance.
Page 36
Not in this area Near this area 90 cm 90 cm minimum minimum 60 cm minimum Not in this Niet in >150 cm deze ruimte area In spaces without combustion devices • Install the CO detector in spaces without combustion devices, preferably at breathing height.
Page 37
>60 cm In spaces with combustion devices • Install the CO detector at 1 to 3 meters away from combustion devices, within the air flow from the combustion device. • Install the CO detector way from of roof ridges, corners. arched ceilings or front roofs. • In the case of smaller spaces (<4m³), the detector should be installed outside these spaces. •...
Page 38
In bedrooms • Install the CO alarm in bedrooms at breathing height while sleeping. • Install the CO detector way from of roof ridges, corners. arched ceilings or front roofs. Breathing height...
Page 39
1. Install the mounting plate on a suitable spot, using the mounted plugs and screws. 2. Place the COA4010 on the mounting plate. Make sure that the pin on the backside in fitted in the mounting base. Slide the COA4010 downwards to lock into position on the mounting plate. 3. You can perform the first test by briefly pressing the test button, see also paragraph “Testing”. 4. The CO detector is now functional.
Page 40
USE: 1. Every 50 seconds, the power LED lights briefly to indicate that the detector is operating. 2. When the detector gives a short bleep every 50 seconds and the yellow “Fault” LED flashes, the batteries should be replaced as soon as possible. At the start of these warnings, the detector will operate for 30 days standby or 4 minutes in alarm mode. 3. The table below shows when the detector will sound the alarm. CO concentration NO ALARM for ALARM for...
Page 41
BATTERY INFORMATION INDICATION: • Every 120 seconds the battery is automatically checked. • Every 50 seconds the green LED will light up briefly as long as the total battery voltage is sufficient. This means that the battery capacity is okay. If the battery voltage is to low, the yellow “Fault” 1x LED will briefly light up once every 50 seconds and a one-time beep will sound. It will take approximately 120 months before these are empty. SCREEN MESSAGES : Standard screen CO concentration...
Page 42
• Check whether the batteries are damaged, exhausted or corroded. • Explain to children that they should not play with the CO detector. • Ensure children are aware of the dangers of carbon monoxide poisoning. • Never use cleaning agents or other solutions to clean the CO detector. •...
Page 44
Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl De serviceafdeling kan u geen persoonlijke informatie geven over installatie, plaatsing en montage van deze melder in uw omgeving. Raadpleeg hiervoor een monteur of specialist.
Page 46
CONTENT Polish ........................3 Slovenian .........................13 Norwegian .........................23 Danish ...........................33 Finnish ...........................43 Greek ...........................53 Czerwony - Alarm Przycisk testu / menu Zielony - Zasilanie Żółty - Usterka Gumb za testiranje/menuje Zelena - napajanje Rdeča - alarm Rumena - napaka Test / Meny-knapp Grønn - Strøm Gul - Feil Rød - Alarm...
Page 47
• Zatkane kominy, przewody kominowe lub kominki • Narzędzia napędzane paliwem • Używanie otwartego ognia w zamkniętej przestrzeni COA4010 nie wykrywa gazów innych niż tlenek węgla. Objawy zatrucia tlenkiem węgla: Zawroty głowy, zmęczenie, osłabienie, ból głowy, nudności, wymioty, senność i dezorientacja. Każdy jest podatny na niebezpieczeństwo związane z tlenkiem węgla, ale eksperci zgadzają...
Page 48
• Jeśli alarm się włączy, oznacza to, że obecny jest potencjalnie niebezpieczny poziom tlenku węgla! Tlenek węgla może być śmiertelnie niebezpieczny! ALARM Stężenie Okres wdychania i objawy 50PPM Maksymalne stężenie, jakie zdrowa osoba dorosła może wytrzymać w ciągu 8 godzin. 200PPM Po 2-3 godzinach łagodny ból głowy, osłabienie, zawroty głowy, nudności.
Page 49
Jeśli włączy się alarm, a jego źródło nie jest jasne, należy zawsze zakładać, że stężenie CO jest zbyt wysokie. Należy natychmiast wykonać powyższe kroki opisane w sekcji „Co zrobić, gdy włączy się alarm”. Zalecane miejsca montażu czujnika COA4010 Ogólne: 1. Czujnik CO należy zamontować w miejscu, z którego alarm będzie słyszalny w sypialniach.
Page 50
Nie w tej dziedzinie Nie w pobliżu tego miejsca 90 cm minimal 90 cm minimal 60 cm minimal Nie w tej Niet in >150 cm dziedzinie deze ruimte W pomieszczeniu bez urządzenia do spalania • Zaleca się instalowanie detektora CO w pomieszczeniach bez urządzeń spalinowych na wysokości umożliwiającej oddychanie.
Page 51
>60 cm W pomieszczeniu z urządzeniem spalinowym • Zainstaluj detektor CO w odległości od 1 do 3 metrów od wszystkich urządzeń spalinowych w strumieniu powietrza z urządzenia spalinowego. • Nie instaluj czujnika CO w kalenicy, narożniku pomieszczenia, na sklepieniach lub dachach dwuspadowych.
Page 52
IW sypialniach: • Czujnik CO należy instalować w sypialniach na poziomie oddechu podczas snu. • Nie instaluj detektora CO w kalenicy, rogu pomieszczenia lub na sklepionych sufitach lub dachach dwuspadowych. Wysokość oddechu...
Page 53
Nie w pobliżu wlotu powietrza Nie za szafką Nie za zasłoną NALEŻY UNIKAĆ NASTĘPUJĄCYCH MIEJSC INSTALACJI: • Nie należy instalować detektora CO w miejscach, w których występują zawirowania powietrza pochodzące od wentylatorów sufitowych. • Nie należy instalować czujnika CO w pobliżu otworów wentylacyjnych. •...
Page 54
1. Zamontować płytę montażową w odpowiednim miejscu. 2. W tym celu należy użyć dostarczonych kołków i śrub. 3. Umieść COA4010 na płycie montażowej. Upewnij się, że wgłębienie z tyłu pasuje do płyty montażowej i przesuń urządzenie w dół. W razie potrzeby wykonaj pierwszy test, krótko naciskając przycisk testowy (patrz także sekcja „Testowanie i resetowanie”).
Page 55
Podczas funkcji wyciszenia naciśnięcie przycisku „TEST” nie spowoduje natychmiastowego wyłączenia tej funkcji i włączenia alarmu dźwiękowego. Należy odczekać 10 minut. WSKAZANIE DIODY: Czerwona dioda LED......Alarm, obecność tlenku węgla Żółta dioda LED......Problem z czujnikiem Zielona dioda LED..... Normalna praca, co 50 sekund miga zielona dioda LED zasilania WSKAZANIE INFORMACJI O BATERII: 1.
Page 56
KONSERWACJA: Aby utrzymać detektor CO w dobrym stanie technicznym, należy wykonać następujące proste czynności: • Raz w miesiącu sprawdź, czy alarm działa prawidłowo, naciskając przycisk testu. • Raz w miesiącu wyczyść detektor CO za pomocą odkurzacza, miękkiej szmatki lub szczotki, aby usunąć...
Page 57
COA4010 je detektor CO, posebej zasnovan za odkrivanje ogljikovega monoksida v stanovanjskem okolju. SPLOŠNO: Kaj je ogljikov monoksid? Ogljikov monoksid, označen s CO, je znan tudi kot ogljikov monoksid. Je brezbarven, strupen plin brez okusa in vonja. POZOR, gre za CO (ogljikov monoksid) in ne za CO2 (ogljikov dioksid ali ogljikov dioksid).
Page 58
• Če se alarm sproži, to pomeni, da so prisotne potencialno nevarne ravni ogljikovega monoksida! Ogljikov monoksid je lahko smrtno nevaren! ALARM Koncentracija Obdobje vdihavanja in z njim povezani simptomi de CO 50PPM Največja koncentracija, ki jo zdrav odrasel človek lahko prenese v 8 urah. 200PPM Po 2-3 urah se pojavijo blag glavobol, občutek šibkosti, omotica, slabost.
Page 59
CO previsoka. Takoj sledite zgornjim korakom v poglavju „Kaj storiti, ko se sproži alarm“. Priporočena mesta za namestitev merilnika COA4010 Splošno: • Detektor CO namestite na mesto, od koder se alarm sliši v spalnicah.
Page 60
Ne v tem prostoru V bližini tega prostora 90 cm minimal 90 cm minimal 60 cm minimal Ni v tem Niet in >150 cm prostoru deze ruimte V prostoru brez kurilne naprave • Detektor CO v prostorih brez kurilnih naprav po možnosti namestite v višini dihalne odprtine. •...
Page 61
>60 cm V prostoru z napravo za zgorevanje • Detektor CO namestite 1 do 3 metre stran od vseh kurilnih naprav, v zračnem toku iz kurilne naprave. • Detektorja CO ne nameščajte na greben, v kot prostora ali na obokane strope ali dvokapne strehe.
Page 62
V spalnicah: • V spalnicah namestite detektor CO v višini dihanja med spanjem. • Detektorja CO ne nameščajte na greben, v kot sobe ali na obokane strope ali dvokapne strehe. Raven dihanja...
Page 63
Ne v bližini dovoda zraka Ne za omarico Ne za zaveso IZOGIBAJTE SE NASLEDNJIM MESTOM ZA NAMESTITEV: • Detektorja CO ne nameščajte v turbulentnem zraku stropnih ventilatorjev. • Detektorja CO ne nameščajte v bližini odprtin za svež zrak. • Detektorja CO ne nameščajte v bližini vrat in oken, ki se odpirajo navzven. •...
Page 64
1. Namestite montažno ploščo na primerno mesto. 2. V ta namen uporabite priložene čepke in vijake. 3. COA4010 namestite na montažno ploščo. Prepričajte se, da se vdolbeni zatič na zadnji strani prilega montažni plošči, in napravo potisnite navzdol. Po potrebi izvedite prvi preskus s kratkim pritiskom na preskusni gumb (glejte tudi poglavje „Preizkušanje in ponastavitev“).
Page 65
Če med funkcijo utišanja pritisnete gumb „TEST“, te funkcije ne boste takoj onemogočili in alarm ne bo slišal. Počakati morate 10 min. LED INDIKACIJA: Rdeča LED dioda....Alarm, prisoten ogljikov monoksid Rumena dioda....Težava s senzorjem Zelena LED..... Normalno delovanje, vsakih 50 sekund utripa zelena LED dioda za napajanje PRIKAZ INFORMACIJ O BATERIJI: 1.
Page 66
VZDRŽEVANJE: Če želite, da bo vaš detektor CO dobro deloval, upoštevajte naslednje preproste korake: • Enkrat na mesec s pritiskom na testni gumb preverite, ali alarm deluje pravilno. • Enkrat na mesec detektor CO očistite s sesalcem ali mehko krpo ali krtačo, da odstranite odvečni prah.
Page 67
COA4010 er en CO-detektor som er spesielt utviklet for å detektere karbonmonoksid i boligmiljøer. GENERELT: Hva er karbonmonoksid? Karbonmonoksid, betegnet med CO, er også kjent som karbonmonoksid. Det er en fargeløs, smakløs, luktfri og giftig gass. FORSIKTIG det er CO (karbonmonoksid) og ikke CO2 (karbondioksid eller karbondioksid).
Page 68
• Denne CO-varsleren vil bare gi alarm hvis det er karbonmonoksid ved sensoren. Det er derfor mulig at det er karbonmonoksid andre steder uten at alarmen utløses. • Hvis alarmen går, betyr det at det er potensielt farlige nivåer av karbonmonoksid til stede! Karbonmonoksid kan være dødelig! ALARM Varighet av innånding og symptomer...
Page 69
CO-konsentrasjonen er for høy. Følg umiddelbart trinnene ovenfor under «Hva du skal gjøre når alarmen går». Anbefalte steder for montering av COA4010 Generelt: • Monter CO-detektoren på et sted hvor alarmen kan høres i soverom.
Page 70
Ikke i dette området I nærheten av dette rommet 90 cm minimal 90 cm minimal Ikke i dette området 90 cm minimal Ikke i dette Niet in området >150 cm deze ruimte I et rom uten forbrenningsapparat • CO-detektoren skal fortrinnsvis installeres i rom uten forbrenningsapparater i pustehøyde. •...
Page 71
>60 cm I et rom med et forbrenningsapparat • Monter CO-detektoren 1 til 3 meter fra alle forbrenningsapparater i luftstrømmen fra forbrenningsapparatet. • Ikke installer CO-detektoren i en møne, i et hjørne av et rom eller på hvelvede tak eller saltak. •...
Page 72
I soverom: • Installer CO-detektoren i soverom i pustehøyde mens du sover. • Ikke installer CO-detektoren i mønet, i et hjørne av et rom eller på hvelvede tak eller saltak. Pustehøyde...
Page 73
Ikke i nærheten av et luftinntak Ikke bak et Ikke bak en skap gardin UNNGÅ FØLGENDE STEDER FOR INSTALLASJON: • Ikke installer CO-detektoren i turbulent luft fra takvifter. • Ikke installer CO-detektoren i nærheten av friskluftventiler. • Ikke installer CO-detektoren i nærheten av dører og vinduer som kan åpnes mot utsiden. •...
Page 74
2. Bruk pluggene og skruene som følger med for dette formålet. 3. Plasser COA4010 på monteringsplaten. Sørg for at den innfelte tappen på baksiden passer inn i monteringsplaten, og skyv enheten nedover. Utfør om nødvendig den første testen ved å trykke kort på...
Page 75
Hvis du trykker på «TEST»-knappen under stillefunksjonen, deaktiveres ikke denne funksjonen umiddelbart, og alarmen blir ikke hørbar. Du må vente i 10 minutter. LED-INDIKASJON: Rød LED......Alarm, Karbonmonoksid tilstede Gul LED......Problem med sensoren Grønn LED..... Normal drift, hvert 50. sekund blinker den grønne Power LED-lampen INDIKASJON PÅ...
Page 76
VEDLIKEHOLD: Følg disse enkle trinnene for å holde CO-alarmen i god stand: • En gang i måneden kontrollerer du at alarmen fungerer som den skal ved å trykke på testknappen. • Rengjør CO-varsleren en gang i måneden med en støvsuger eller en myk klut eller børste for å...
Page 77
COA4010 er en CO-detektor, der er specielt designet til at detektere kulilte i dit boligmiljø. GENERELT: Hvad er kulilte? Kulilte, betegnet med CO, er også kendt som kulilte. Det er en farveløs, smagløs, lugtfri og giftig gas. FORSIGTIG det er CO (kulilte) og ikke CO2 (kuldioxid eller kulsyre).
Page 78
• Hvis alarmen lyder, betyder det, at der er potentielt farlige niveauer af kulilte til stede! Kulilte kan være dødbringende! ALARM Periode med indånding og symptomer concentration 50PPM Maksimal koncentration, som en sund voksen kan udholde på 8 timer. 200PPM Efter 2-3 timer, mild hovedpine, svaghedsfølelse, svimmelhed, kvalme 400PPM Inden for 1-2 timer, hovedpine i panden;...
Page 79
Anbefalede placeringer til montering af COA4010 Generelt: • Installer CO-detektoren et sted, hvor alarmen kan høres i soveværelser. • Det anbefales, at der installeres en CO-detektor på hver etage i et hus med flere etager. • Installer CO-detektoren på et sted, hvor den månedlige test kan udføres på en nem måde.
Page 80
Ikke i dette rum I nærheden af dette rum 90 cm 90 cm minimum minimum 60 cm minimum Ikke i Niet in >150 cm deze ruimte dette rum I et rum uden forbrændingsapparat • Installer fortrinsvis CO-detektoren i rum uden forbrændingsapparater i åndedrætshøjde. •...
Page 81
>60 cm I et rum med et forbrændingsapparat • Installer CO-detektoren 1 til 3 meter væk fra alle forbrændingsapparater i luftstrømmen fra forbrændingsapparatet. • Installer ikke CO-detektoren i en tagryg, et hjørne af et rum eller på hvælvede lofter eller gavltage.
Page 82
I soveværelser: • Installer CO-detektoren i soveværelser i åndedrætshøjde, mens du sover. • Installer ikke CO-detektoren i en rygning, et hjørne af et rum eller på hvælvede lofter eller gavltage. Åndedrætsniveau...
Page 83
2. Brug de medfølgende plugs og skruer til dette formål. 3. Placer COA4010 på monteringspladen. Sørg for, at den forsænkede stift på bagsiden passer ind i monteringspladen, og skub enheden nedad. Udfør om nødvendigt den første test ved at trykke kortvarigt på...
Page 84
BRUG: 1. Hvert 50. sekund lyser power-LED'en kortvarigt for at vise, at detektoren fungerer. 2. Når detektoren bipper kort hvert 50. sekund, og den gule »Fault«-LED blinker, skal batterierne udskiftes så hurtigt som muligt. Når disse advarsler begynder, vil detektoren stadig fungere i 30 dage i standby eller 4 minutter i alarmtilstand.
Page 85
INDIKATION AF BATTERIOPLYSNINGER: 1. Hvert 120. sekund kontrolleres batteriet automatisk. 2. Hvert 50. sekund lyser den grønne LED kortvarigt. Det betyder, at batterikapaciteten er OK. Hvis batterispændingen er utilstrækkelig, vil den gule »Fault« 1x LED lyse kortvarigt hvert 50. sekund, og der høres et 1x bip.
Page 86
VEDLIGEHOLDELSE: Følg disse enkle trin for at holde din CO-alarm i god stand: • En gang om måneden skal du kontrollere, at alarmen fungerer korrekt ved at trykke på testknappen. • Rengør CO-detektoren en gang om måneden med en støvsuger eller en blød klud eller børste for at fjerne overskydende støv.
Page 87
COA4010 on hiilimonoksidi-ilmaisin, joka on erityisesti suunniteltu havaitsemaan hiilimonoksidia asuinympäristössä. YLEISTÄ: Mitä hiilimonoksidi on? Hiilimonoksidi, jota merkitään CO:lla, tunnetaan myös nimellä hiilimonoksidi. Se on väritön, mauton, hajuton ja myrkyllinen kaasu. VAROITUS se on CO (hiilimonoksidi) eikä CO2 (hiilidioksidi tai hiilidioksidi).
Page 88
• On suositeltavaa testata tämä CO-ilmaisin joka kuukausi käyttämällä CO-ilmaisimen TEST/MENU-painiketta. • Tämä CO-hälytin hälyttää vain, jos tunnistimessa on hiilimonoksidia. On siis mahdollista, että hiilimonoksidia on muissakin paikoissa, mutta hälytys ei soi. • Jos hälytys laukeaa, se tarkoittaa, että mahdollisesti vaarallisia hiilimonoksidipitoisuuksia on läsnä! Hiilimonoksidi voi olla tappavaa! HÄLYTYS Hengitysaika ja oireet...
Page 89
Hys-toimintoa tulisi käyttää vain niin kauan kuin CO-valvontalaite on näköyhteydessä. Jos hälytys kuuluu eikä lähde ole selvä, sinun on aina oletettava, että CO-pitoisuus on liian korkea. Noudata välittömästi edellä kohdassa ”Mitä tehdä, kun hälytys soi” esitettyjä ohjeita. Suositeltavat paikat COA4010:n asentamiseksi Yleistä: •...
Page 90
Ei tässä Ikke i tilassa dette rum Lähellä tätä I nærheden tilaa af dette rum 90 cm 90 cm 90 cm 90 cm minimum minimum minimum minimum 60 cm 60 cm minimum minimum Ei tässä Ikke i dette tilassa Huoneessa, jossa ei ole polttolaitetta •...
Page 91
>60 cm Huoneessa, jossa on polttolaite. • Asenna CO-ilmaisin 1-3 metrin päähän kaikista polttolaitteista polttolaitteen ilmavirtaan. • Älä asenna CO-ilmaisinta harjalle, huoneen nurkkaan tai holvikatolle tai harjakatolle. • Asenna CO-ilmaisin pieniin huoneisiin (<4m3) aivan tämän huoneen ulkopuolelle. • Asenna CO-ilmaisin 60 senttimetrin päähän ympäröivistä seinistä. Asennus sekä seiniin että kattoon on mahdollista huoneissa, joissa on polttolaite.
Page 92
Makuuhuoneissa: • Asenna CO-ilmaisin makuuhuoneisiin hengitystasolle nukkumisen ajaksi. • Älä asenna CO-ilmaisinta harjalle, huoneen nurkkaan tai holvikatolle tai harjakatolle. Hengityksen taso...
Page 93
Ei lähellä ilmanot- toaukkoa Ei kaapin Ei verhon takana - takana VÄLTTÄÄ SEURAAVIA ASENNUSPAIKKOJA: • Älä asenna CO-ilmaisinta kattotuulettimien turbulenttiseen ilmaan. • Älä asenna CO-ilmaisinta raitisilmaventtiilien lähelle. • Älä asenna CO-ilmaisinta ulospäin avautuvien ovien ja ikkunoiden lähelle. • Älä asenna CO-ilmaisinta erittäin pölyisten, likaisten tai rasvaisten tilojen, kuten kattilahuoneiden (<4m3) tai kodinhoitohuoneiden, läheisyyteen.
Page 94
1. Asenna asennuslevy sopivaan paikkaan. 2. Käytä tähän tarkoitukseen mukana toimitettuja tulppia ja ruuveja. 3. Aseta COA4010 asennuslevylle. Varmista, että takana oleva upotettu tappi sopii asennuslevyyn ja liu'uta laitetta alaspäin. Suorita tarvittaessa ensimmäinen testi painamalla lyhyesti testipainiketta (katso myös kohta ”Testaus ja nollaus”).
Page 95
Hyssyttelytoiminnon aikana ”TEST”-painikkeen painaminen ei välittömästi poista tätä toimintoa käytöstä ja hälytys ei kuulu. Sinun on odotettava 10 min. LED-ILMAISIN: Punainen LED......Hälytys, hiilimonoksidia läsnä Keltainen LED......Anturiongelma Vihreä LED......Normaali toiminta, 50 sekunnin välein vihreä virta-LED vilkkuu. AKKUTIETOJEN MERKINTÄ:: 1.
Page 96
HUOLTO: Noudata seuraavia yksinkertaisia ohjeita, jotta CO-ilmaisimesi pysyy hyvässä toimintakunnossa: • Tarkista kerran kuukaudessa, että hälytin toimii oikein painamalla testipainiketta. • Puhdista CO-ilmaisin kerran kuukaudessa imurilla tai pehmeällä liinalla tai harjalla ylimääräisen pölyn poistamiseksi. • Tarkista säännöllisesti, että paristot eivät ole vaurioituneet, vuotaneet tai syöpyneet. •...
Page 97
Ο COA4010 είναι ένας ανιχνευτής CO ειδικά σχεδιασμένος για την ανίχνευση μονοξειδίου του άνθρακα στο οικιακό σας περιβάλλον. ΓΕΝΙΚΑ: Τι είναι το μονοξείδιο του άνθρακα; Το μονοξείδιο του άνθρακα, που συμβολίζεται με CO, είναι επίσης γνωστό ως μονοξείδιο του άνθρακα.
Page 98
• Αυτός ο ανιχνευτής δεν υποκαθιστά τη σωστή εγκατάσταση, χρήση και τακτική συντήρηση των συσκευών καύσης ή τον κατάλληλο εξαερισμό των χώρων όπου χρησιμοποιούνται αυτές οι συσκευές. • Συνιστάται να ελέγχετε αυτόν τον ανιχνευτή CO κάθε μήνα χρησιμοποιώντας το κουμπί «TEST/MENU»...
Page 99
υποθέτετε ανά πάσα στιγμή ότι η συγκέντρωση CO είναι πολύ υψηλή. Ακολουθήστε αμέσως τα παραπάνω βήματα στην ενότητα «Τι να κάνετε όταν χτυπήσει ο συναγερμός». Συνιστώμενες θέσεις για την τοποθέτηση του COA4010 Γενικά: • Εγκαταστήστε τον ανιχνευτή CO σε θέση από την οποία ο συναγερμός μπορεί να ακουστεί στα...
Page 100
Όχι σε αυτή Ikke i τη λειτουργία dette rum Κοντά σε I nærheden αυτό το af dette rum 90 cm 90 cm 90 cm 90 cm χώρο minimum minimum minimum minimum 60 cm 60 cm minimum minimum Όχι σε αυτή Ikke i dette τη...
Page 101
>60 cm Σε δωμάτιο με συσκευή καύσης • Εγκαταστήστε τον ανιχνευτή CO 1 έως 3 μέτρα μακριά από όλες τις συσκευές καύσης στη ροή του αέρα από τη συσκευή καύσης. • Μην εγκαθιστάτε τον ανιχνευτή CO σε κορυφογραμμή, σε γωνία δωματίου ή σε θολωτές οροφές ή δίρριχτες...
Page 102
Στα υπνοδωμάτια: • Εγκαταστήστε τον ανιχνευτή CO στα υπνοδωμάτια στο επίπεδο της αναπνοής κατά τη διάρκεια του ύπνου. • Μην εγκαθιστάτε τον ανιχνευτή CO σε κορυφογραμμή, σε γωνία δωματίου ή σε θολωτές οροφές ή δίρριχτες στέγες. Επίπεδο αναπνοής...
Page 103
Όχι κοντά σε είσοδο αέρα Όχι πίσω Όχι πίσω από ένα από μια ντουλάπι κουρτίνα ΑΠΟΦΎΓΕΤΕ ΤΙΣ ΑΚΌΛΟΥΘΕΣ ΘΈΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ: • Μην εγκαθιστάτε τον ανιχνευτή CO σε στροβιλώδη αέρα από ανεμιστήρες οροφής. • Μην εγκαθιστάτε τον ανιχνευτή CO κοντά σε αεραγωγούς φρέσκου αέρα. •...
Page 104
2. Χρησιμοποιήστε τα βύσματα και τις βίδες που παρέχονται για το σκοπό αυτό. 3. Τοποθετήστε το COA4010 στην πλάκα τοποθέτησης. Βεβαιωθείτε ότι η εσοχή στην πίσω πλευρά εφαρμόζει στην πλάκα τοποθέτησης και σύρετε τη συσκευή προς τα κάτω. Εάν είναι απαραίτητο, πραγματοποιήστε...
Page 105
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας σίγασης, το πάτημα του κουμπιού «TEST» δεν θα απενεργοποιήσει αμέσως τη λειτουργία αυτή και θα κάνει τον συναγερμό να ακούγεται. Πρέπει να περιμένετε για 10 λεπτά. ΈΝΔΕΙΞΗ LED: Κόκκινη λυχνία LED......Συναγερμός, παρουσία μονοξειδίου του άνθρακα Κίτρινη...
Page 106
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Για να διατηρήσετε τον ανιχνευτή CO σε καλή κατάσταση λειτουργίας, ακολουθήστε τα παρακάτω απλά βήματα: • Μια φορά το μήνα, ελέγξτε ότι ο συναγερμός λειτουργεί σωστά πατώντας το κουμπί δοκιμής. • Καθαρίστε τον ανιχνευτή CO μία φορά το μήνα με μια ηλεκτρική σκούπα ή ένα μαλακό πανί ή βούρτσα...
Page 108
Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl Dział serwisowy nie może udzielić osobistych informacji na temat instalacji, umiejscowienia i montażu tego czujnika w danym obszarze. W tym celu należy skonsultować się z mechanikiem lub specjalistą.