Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

CORDLESS
VACUUM
CLEANER
USER
MANUAL
Elite
4
Loresor
loading

Sommaire des Matières pour Laresar Elite 4

  • Page 1 CORDLESS VACUUM CLEANER USER MANUAL Elite Loresor...
  • Page 2 CONTENU 1. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT 1.1 Précautions Lors l'Utilisation 1.2 Remarques sur la Batterie 1.3 Remarques sur la Charge 1.4 Précautions de Stockage Et d'Entretien 2. CONTENU L'EMBALLACE - 62 3. APERCU ET ACCESSOIRES 3.1 Apercu 3.2 Écran d'Affichage Numérique 3.3 Accessoires MONTAGE ET MONTAGE...
  • Page 3 02. Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel d'utilisation Laresar. Si la machine ne fonctionne pas comme elle le devrait, si elle a requ un coup violent, si elle est tombée, endommagée, laissée l'extérieur ou tombée...
  • Page 4 Rincer immédiatement les yeux grande eau pendant moins 15 minutes. Cherchez assistance médicale. • Élimination - portez des gants pour manipuler la batterie et jetez-les immédiatement, conformément Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 5 électrique. Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas la batterie ou la machine en dehors de la plage de Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 6 Laresar recommande ce qui suit: • Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la machine doit étre stockée température ambiante. Plage recommandée: de 64 0 F (18 o c) 82 0 F (28 0 c).
  • Page 7 Ne ramassez pas d'objets Ne mettez pas Ies mains pros Ne placez pas sur ou de la barre de brosse lorsque proximité de la cuisiniére. la rnachine cours d'utilisation. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 8 De Brosse Motorisée Support Mural de Charge Brosse å Rouleau 2 en Chargeur Buse Fente Longue Batterie Brosse Rembourrage 2 en I Manuel De l'Utilisateur Mini Brosse De Nettoyage Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 9 Brosse de Tapisserie Brosse Bouton de Libération de Ia Téte d'Ameublement 2 En 1 Canapé de Brosse Motorisée Longue Buse Crevasse Téte Brosse Motorisée Brosse Rouleau 2 En 1 Lumiere Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 10 Poussiére Affichage de Ia Puissance Affichage Automatique d'aspiration Vitesses Alarme de Rotation d'arrét Alarrne de Batterie Faible Brosse Alarme de Nettoyage du Filtre du Laresor Conduit dair Affichage principal Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 11 Ia plaque murale pour un rangement Enlevez la poussiére, les débris et Ies cheveux des sols durs, des tapis et du et une charge faciles de la batterie. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 12 MONTACE MONTACE MURAL 4.1 Assemblage du Produit 4.1.1 Installer la Batterie 4.1.2 Installer Le Tube Double Section click click Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 13 électriques derriére la zone de montage. • Pour éviter que la station d'accueil ne tombe, veuillez vous assurer qu'elle doit étre installée fermement. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 14 5.1 Commencer Travailler Appuyez sur le bouton interrupteur, l'appareil commencera fonctionner. Appuyez nouveau sur le bouton pour éteindre l'appareil. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 15 élevée, le bleu indique une vitesse moyenne et le vert indique vitesse faible. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 16 • Affichage de la puissance d'aspiration: plus la barre d'affichage de la puissance d'aspiration s'allume, plus la puissance d'aspiration est importante. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 17 Et en mode haute vitesse, rappareil s'éteint automatiquement apres que l'alarme clignote pendant environ 5 secondes jusqu'ä ce que le blocage soit levé. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 18 6. MÉTHODES DE CHARCEMENT 6.1 Méthodes de Charge 01. Retirez Ia batterie et chargez-la sépa rément 02. Connectez Ie corps principal pour charger 03. Accrochez-vous au support mural pour charger Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 19 Batterie Faible • Lorsque le niveau de la batterie est inférieur å 10 %, l'indicateur de batterie sur l'écran commence clignoter rouge. L'aspirateur doit étre chargé dés que possible. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 20 • Veuillez utiliser un détergent neutre, essuyez le corps avec un chiffon moitié humide. • Veuillez éviter l'exposition au soleil et stocker dans un endroit frais et sec. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 21 • Lors de l'utilisation, si les déchets dans le bac poussiére dépassent la ligne MAX, veuillez le vider temps. — — —MAX — Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 22 Le filtre HEPA peut étre rincé l'eau pour enlever la poussiére. • Veuillez vous assurer que les filtres sont complétement secs avant le remontage. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 23 Ia fenétre de Ia brosse motorisée et Ia bouche d'aspiration. • Retirez les débris enroulés autour du rouleau avec l'outil de nettoyage des cheveux Laresar, puis rincez l'eau. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 24 (Veuillez vous assurer que le rouleau å brosse est complétement sec avant de l'utiliser.) 8. SPÉCIFICATION Produit Aspirateur Sans Fil Modéle Elite Tension nominale 25.9V Cleaning Modes Bas/Moyen/Haut/Automatique Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 25 (3) Nettoyez Ia téte de brosse motorisée cheveux ou d'autres débris (4) Utilisez l'adaptateur fourni par Laresar (4) L'adaptateur est incorrect (1) Nettoyez Ies rouleaux de brosse (2) Évitez de ramasser de gros déchets, tels que des (1) Les rouleaux de brosse sont bloqués...
  • Page 26 • Cette garantie ne sera valable que si la machine est utilisée dans le pays dans lequel elle a été vendue. CE QUI NEST PAS COUVERT? Laresar ne sera pas responsable des coüts, dommages ou réparations résultant • Machines achetées auprés...
  • Page 27 Email Customer Service: support04@laresar.us Laresar is here to help and we are glad to serve you. Si vous avez des questions, veuillez envoyer un e-mail å support04@laresar.us...
  • Page 28 Pioneer Park,no.973, minzhi Avenue, Minzhi St., Longhua, Shenzhen, (Company address) declare under our sole responsibility that the product Trade name: Laresar Equipment: Vacuum Cleaner Model No. : Elite to which this declaration relates is in conformity with essential requirement set out...
  • Page 29 IEC62321-5:2013 IEC623m-6:2015 IEC62321-7-1:2015 IEC62321-7-2:2017 IEC623m-8:2017 Full Name: George.wang Position: Approbation Manager Place/Date: Shenzhen,China/Feb.23-2022 Signature: George.wang...