D: SpielanleitungGB:RulesF:Régles dujeu
I: Istruzioni di gioco NL: Spelhandleiding
E:Instruccionesdel juego P: Instrucöes d ejogo
DK: Spillevejledning S: Spelregler FIN:Peliohjeet
N: SpilleforklaringH:Jåtékszabålyt C Z:Herniho
nåvodu PL: Zasadygry GR:05Mia XPhOEWC
10Ü
TTCt1YVIÖ
RUS:npawna nrpbl TR:Oyunun
kullanm kilavuzu Sl: Navodilo za igro HRV: Upute
za igranje SK: Nåvod na hru BG: PbKOBOACTBOTO
nrpa RO: Instructiuni de joc UA: IHCTPYKuii rpm
D: Steckt den Bienenstock
zusamrnen.
GB: Assemble
E:Compone
d
lacolmena. P: Montem a colmeia. DK: Stik bikuben sammen. S:Sittihop bikupan. FIN:Kiinmttäkää
N: Sett b ikuben sammen. H: Illesszétek
össze a méhkaptårat.
RUS:(06epne y neü. TR: An kovamm b irlestirin. Sl:Sestavite tebelnjak. HRV:Spojite kfricu.SK:Pospåjaj Lit.
BG:Koujepb
T
ce crn06na. RO:Asambla!i
stupul. UA:3'EAHaiTe
D: Schiebt dieStäbe ( ungefihr gleich v iele inrot, g rün und blau) w aagerecht
numbers ofred, g reen, and blue) h orizontally
through t heslits inthebeehive. F: Enfoncez
etverts)l'horizontale
dans l es fentes delarude. l : Inserire leaste (circa 1 0 stesso numero inrosso, verde e blu)inorizzontale
e_
dell'alvear
NL:Schuif de staven (ongeveer
evenveel
elmism
o
numer
o
en ronverde yazul) horizontalmente
palito
s
s,
vermelho
verde e azuis), horizontalmente
,
pela; ranhuras
m
genne
me
sprække
i bikuben.
S:Skjut igenom stavarna
täkåä t ikut ( suurin piirtein y htä paljon punaisia, vihreitä jasinisiå) vaakasuoraan
grønt ogblåü) vannrett gjennom s paltene i bikuben, H: Helyezzétek
n
nylåsai
keresztü
l.
CZ:Prostrtte
tyuy(ptibliiné stejné mnotstvi
(mnie
j
wi€cej tyle samo aerwonych,
Zielonych
i niebieskich)
npå01VL
N
pnii)opl(övna oxtopÉc
(np/Mepy
o
OA/Haoso
e
KPaCHblX
,
3eneHb1x
e
biOmd
georin. Sl:Palice potisnite
(enako {tevilo r deöh, zelenih inmodrih) vodoravno
bro crvenih
,
zelenih iplavih) horizontalno
kroz o tvore na kosnici.
ljra. B G: npwune (np/6n"3/TenH0
eAHaKbB
RO:Trece!i betele ( aproximativ
lafel d emulte ro$i, v erzi 'i albastre) orizontal prin fantele s tupului. UA: ropUOHTaJ1bHO
Bynna (np&3H0OAHaKOB
Y
KinbKICTb
gepBOH/X,
3eneHRX
3a
thebeehive. F:Montez laruche l: Montare l'alveare. NL: Zet d e bijenkorf inelkaar.
CZ: Sestavte Ill.PL: ZIOicie ul.GR:
BYJIHK
3a nonworoo npyTHKiB.
durch d ie Schlitze des Bienenstocks.
les "tons (environ leméme nombre debåtons bleus, rouges
inrood, groen en blauw) horizontaal
door de gleuven
van d e bijenkorf.
por l os turquitosde colmena.
P:Insiram
os palitos (mais ou menos amesma
da colmeia.
DK:Skub stavene
(omtrent
det s amme
horisontellt
genom b ikupans
öppningar
(ungefär
samma antal rod, grön o ch blå). FIN:Tyon-
mehiläispesän
rakojen N: Skyw s tavene (omtrentlike mange i rødt,
arudåkat (nagyjåböl ugyanannyi
pirosat, zjldet é skéke0 v izszintesen
terven#h, zelen#h amodr#h) vodorovné
drükami ülu. P L:Wsuri(ie
poziomo
przez szaeliny uld. GR:
påß60uc
RUS:npoaeHbTe
nanowropnowansyo CKB03b
yneü gepe npeaycyorpeywe
CMH").
TR:Cubuklan
(yaklailk aynl sayida
yqil v emavi) kovandaki
skozi zareze tebelnjaka.
HRV: G urnite
SK:Zastrt tyuy(pribliine rovnak•i
potet &rvené, zelene
6poü qepæu, 3 eneH" C MH") ceBKapeaT
XOPM30HTMHO
i 6naKMTH/X).
0 00
mehiläispesän
osat toisiinsa.
GB: Push thesticks ( roughly equal
attraverso
lefessure
E:Poned 105 palitos (casi
quantidade
de
antal i rød, gren blå) vandret
améhkaptår
paleaki
(oxt5Öv apldpå( KÖKKIVUV,
deliklerden
yatay
(otprilike jednak
amodré) vodorovne
cez
npe3 O TBOPHTe
Ha Koujepa.
BCTaBTe
npYTHK"
BOTBOPM
D: Legt d ie Bienen v on oben inden Bienenstoå.
GB:Put thebees i nthebeehive from jove.
F: Placez les abeilles dans laruche p ar e nhaut l : Inserire dall'alto l eapi n ell'alveare.
bijen van bovenaf indebijenkorf. E:Poned las abejas desde arriba e ndma d e lacolmena.
P: Coloquem
asabelhas, decima, para o interior da colmeia. DK: Leg bierne i bikuben oppe f ra
toppen. S:Lägg b ini bikupan uppifrån. FIN:Laittakaa mehiläiset yläkautta mehiliispesün.
N: Legg b iene i nn i bikuben o venfra H: Felüiröl helyezzétek
v&lyshora d oülu. P L: WIOZcie
pszczoiy doula odgory. G R:Ton08ETt10TE
KWü0. W S: (Bepxy Byneü nonoxwre nqen. TR: Anlan üstten a nkovamna
S':?zgor*stmvstavljajte
tebe/e vtebelnjak.
HRV: S tavite *eleukosnicu
SK:Zvrchu
vloi d o tira vtely. BG:ngenwre
ce noaaBAT
orope BKOwepa.
pesus, in
UA: (10KnaaiTb
6axin 3Bepxy Ha BYJIMK.
ocoo
NL: Leg de
améheket améhkaptårba.
CZ:Dejte
and EJIdvu
koyun.
sgomje strane.
RO: A patialbinele,