Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Badger™
Front Tine Tiller
GAS/OIL
RATIO
50:1
Model Numbers,
Numéros de modèle :
31043
P/N: 31050
Get parts or technical assistance online at
ECN: 12675
www.GetEarthquake.com or call (800) 345-6007
REV1: 10/23/19
Pièces détachées et assistance technique en ligne à
© 2020 Ardisam, Inc.
www.GetEarthquake.com ou composer le (800) 345-6007
All Rights Reserved
Obtenga piezas o asistencia técnica en línea en
Tous droits réservés
www.GetEarthquake.com o llame al (800) 345-6007
Todos los derechos reservados

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EarthQuake Badger

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Badger™ Front Tine Tiller GAS/OIL RATIO 50:1 Model Numbers, Numéros de modèle : 31043 P/N: 31050 Get parts or technical assistance online at ECN: 12675 www.GetEarthquake.com or call (800) 345-6007 REV1: 10/23/19 Pièces détachées et assistance technique en ligne à...
  • Page 19: Enregistrement Et Service Après-Vente

    Moyennant des soins corrects, il offrira de nombreuses années de service fiable. Lire ce manuel en entier avant de l’installer et de l’utiliser. Earthquake® se réserve le droit de changer, modifier ou améliorer ce produit et cette documentation à...
  • Page 20: Avertissements Et Mesures De Précaution

    • Entretenir la machine conformément aux instructions et au ATTENTION INDIQUE UN DANGER QUI, S’IL N’EST PAS calendrier figurant dans le manuel de l’utilisateur Earthquake. ÉVITÉ, PEUT PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES • S’assurer que quiconque utilise la machine est bien familiarisé...
  • Page 21: Consignes Générales De Sécurité

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Si le matériel commence à vibrer de façon anormale, arrêter le moteur, mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊT en position • Lire, comprendre et respecter toutes les instructions figurant ARRÊT. Rechercher immédiatement la cause. Les vibrations sur la machine et dans le(s) manuel(s).
  • Page 22: Mesures De Précautions Concernant Le Moteur

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER • Ne jamais ouvrir le bouchon du réservoir ni ajouter du AVERTISSEMENT carburant avec le moteur en marche. Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de refaire le plein. LES MOTEURS DÉGAGENT DU MONOXYDE DE CARBONE, •...
  • Page 23: Utilisation

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER • Si la machine commence à vibrer anormalement, arrêter le AVERTISSEMENT moteur et rechercher immédiatement la cause. Les vibrations signalent généralement un problème. LES CÔTÉS DROIT ET GAUCHE DU • Ne pas faire fonctionner le moteur à l’intérieur; les gaz...
  • Page 24: Autocollants De Sécurité

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Ce motoculteur est conçu et fabriqué pour offrir toute la sécurité et la fiabilité qu’on est en droit d’attendre d’un chef de file du marché de l’outillage motorisé pour travaux extérieurs.
  • Page 25: Symboles De Sécurité Et Significations

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET SIGNIFICATIONS A : Avertissement! B : Danger de blessure par les fraises en rotation. C : Lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la machine. D : Enlever les objets susceptibles d’être projetés par cette machine.
  • Page 26: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES L’avantage du motoculteur à dents avant et entraînement par engrenages Earthquake® BADGER par rapport aux autres motoculteurs est son support de roues et barre de trainée articulé exclusif à l’arrière. C’est ce qui confère au motoculteur sa stabilité et sa souplesse d’emploi. Pour le transport et les manœuvres serrées dans le jardin, garder les roues repliées sous le moteur.
  • Page 27: Déballage Et Assemblage

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER IMPORTANT AVERTISSEMENT IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX PERSONNES POUR NE PAS SOULEVER LE MOTOCULTEUR HORS DU CARTON. ASSEMBLER MOTOCULTEUR. ASSEMBLER LE MOTOCULTEUR EST LOURD ET PEUT PROVOQUER DES MOTOCULTEUR SEUL EST PLUS DIFFICILE ET ACCROÎT LE BLESSURES.
  • Page 28 Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER 7. a. Monter la partie supérieure du guidon sur l’arceau de Goupille en épingle fixation inférieur avec quatre vis M8, quatre rondelles plates M8 et quatre écrous autobloquants M8. Les branches Rondelle de guidon et les vis se placent sur l’extérieur de l’arceau...
  • Page 29: Symboles De Commande Et De Fonctionnement / Commandes

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT LES CÔTÉS DROIT ET GAUCHE DU CETTE INFORMATION EST FOURNIE UNIQUEMENT POUR MOTOCULTEUR SONT DÉFINIS PRÉSENTER LES COMMANDES. NE PAS DÉMARRER LE À PARTIR DE LA POSITION MOTEUR MAINTENANT. LES INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE DE CONDUITE ALORS QU’ON...
  • Page 30 Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER DANGER ATTENTION NE PAS DÉMARRER LE MOTOCULTEUR AVANT D’AVOIR LU NE PAS UTILISER LE VOLET DE DÉPART POUR ARRÊTER ET COMPRIS CE MANUEL ET LES SECTIONS DU MANUEL LE MOTEUR. CELA PEUT PROVOQUER DES RATÉS ET CONCERNANT SA SÉCURITÉ...
  • Page 31: Utilisation

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER FIGURE 12 AVERTISSEMENT Interrupteur Marche/Arrêt Levier de L’ESSENCE EST TRÈS INFLAMMABLE ET DOIT ÊTRE l’étrangleur MANIPULÉE AVEC PRÉCAUTION. NE JAMAIS REMPLIR LE RÉSERVOIR LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD OU QU’IL TOURNE. TOUJOURS FAIRE LE PLEIN DU RÉSERVOIR À...
  • Page 32: Entretien

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER ENTRETIEN Calendrier d’entretien Ce motoculteur a été conçu et produit par le chef de file des équipements à moteur de plein air pour vous offrir des années de fonctionnement fiable. Le maintien du motoculteur en parfait état de marche permet d’étendre sa durée de service et d’obtenir un rendement optimal. Veiller à...
  • Page 33: Entretien De La Courroie

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER ENTRETIEN DE LA COURROIE IMPORTANT Vérifier la tension de la courroie VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT LA TENSION DE LA COURROIE. La courroie peut se détendre avec le temps. Il peut être nécessaire de UNE TENSION EXCESSIVE OU INSUFFISANTE ENTRAÎNERAIT la retendre dans la première demi-heure d’utilisation et de la vérifier...
  • Page 34: Entretien Du Moteur

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER ENTRETIEN DU MOTEUR ENTREPOSAGE Voir l’information sur l’entretien du moteur dans le manuel du moteur Préparer pour l’entreposage inclus dans le sachet de pièces. Le manuel du moteur fournit des instructions et un calendrier d’entretien pour l’exécution des tâches Suivre les étapes ci-dessous pour préparer le motoculteur pour...
  • Page 35: Dépannage Et Réparation

    Manuel de l’utilisateur Motoculteur à dents avant BADGER DÉPANNAGE ET RÉPARATION Guide de dépannage Si un soin normal et un entretien régulier contribueront à étendre la durée de service du motoculteur, une utilisation intensive ou constante peut finir par nécessiter des réparations pour lui permettre de continuer à fonctionner correctement. Le guide de dépannage ci-dessous présente les problèmes les plus courants, leurs causes et leurs solutions.
  • Page 36 ARDISAM, INC. Phone, Téléphone : (800) 345-6007 1160 Eighth Avenue Fax, Télécopieur : (715) 822-2124 PO Box 755 www.GetEarthquake.com Cumberland, WI 54829...

Ce manuel est également adapté pour:

31043

Table des Matières